Lustre - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция, определение

Lustre - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
блеск
Translate
амер. |ˈlʌstər| американское произношение слова
брит. |ˈlʌstə| британское произношение слова

  • lustre [ˈlʌstə] сущ
    1. блескм, глянецм, лоскм, сияниеср, великолепиеср
      (gloss, radiance, splendor)
      • metallic lustre – металлический блеск
    2. люстраж
      (chandelier)
  • luster [ˈlʌstə] сущ
    1. блескм, глянецм, лоскм
      (gloss)
      • metallic luster – металлический блеск
    2. люстраж
      (chandelier)

noun
блескshine, splendor, gloss, brilliance, glitter, luster
глянецgloss, luster, polish, shine, glossiness, sheen
лоскgloss, luster, polish, shine, glossiness, varnish
люстраchandelier, luster, electrolier, lustre
сияниеradiance, shine, effulgence, shining, sparkle, luster
славаglory, fame, reputation, honor, renown, luster
пятилетиеquinquennium, lustrum, luster, quinquennial, lustre

  • lustre сущ
    • gloss · sheen · shininess · shiny
    • shine · radiance · effulgence · glow
    • brilliance · splendour · splendor · brilliancy · brightness
    • glitter · sparkle · shimmer · twinkle · chandelier · glitz
    • gleam · glint · glimmer
    • burnish
  • luster сущ
    • gloss · sheen · shininess · shiny · glossiness
    • shine · radiance · effulgence · glow · blaze
    • brilliance · splendor · splendour · brilliancy
    • sparkle · glitter · shimmer · chandelier · glitz · twinkle
    • brightness · luminosity
    • gleam · glint · glisten · glimmer
    • dazzle · burnish

noun

  • sheen, gloss, shine, glow, gleam, shimmer, burnish, polish, patina
  • brilliance, brightness, radiance, sparkle, dazzle, flash, glitter, glint, gleam, luminosity, luminescence
  • sheen, shininess
  • brilliancy, splendor

dimness, bleakness, veil of darkness, aggravate, besmirch, bit, blacken, brand, chill, cloudiness, darkness, daze, debase, defile, degrade, denounce, desecrate, discoloration, disgrace, disrepute, dourness, dowdiness, duskiness, grayness, haze

Lustre a gentle sheen or soft glow, especially that of a partly reflective surface.



Rozo provides an open source POSIX filesystem, built on top of distributed file system architecture similar to Google File System, Lustre or Ceph.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Rozo предоставляет файловую систему POSIX с открытым исходным кодом, построенную на основе архитектуры распределенной файловой системы, подобной файловой системе Google, Lustre или Ceph.

Indeed, no one hath seen beauty in its highest lustre who hath never seen it in distress.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Можно сказать, тот не видел красоты во всем ее сиянии, кто Н е видел ее в горе.

Jet is either black or dark brown, but may contain pyrite inclusions, which are of brassy colour and metallic lustre.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Струя либо черная, либо темно-коричневая, но может содержать пиритные включения, которые имеют медный цвет и металлический блеск.

Lustre placé dans la Galerie du Château-Neuf, c. 1811, gilded bronze, Feuchère, Mobilier National.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Lustre placé dans la Galerie du Château-Neuf, c. 1811, позолоченная бронза, Feuchère, Mobilier National.

Chain Mail is a 2015 Filipino mystery horror film starring Meg Imperial, Shy Carlos and Nadine Lustre.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кольчуга-это филиппинский мистический фильм ужасов 2015 года с участием Мэг Империал, застенчивого Карлоса и Надин Ластр.

Her hair, undulating towards the ears, shone with a blue lustre; a rose in her chignon trembled on its mobile stalk, with artificial dewdrops on the tip of the leaves.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Волосы, слегка взбитые ближе к ушам, отливали синевой; в шиньоне трепетала на гибком стебле роза с искусственными росниками на лепестках.

Egyptian faience is a sintered-quartz ceramic displaying surface vitrification which creates a bright lustre of various colours, with blue-green being the most common.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Египетский фаянс-это спеченная кварцевая керамика, отражающая поверхностное остекление, которое создает яркий блеск различных цветов, причем наиболее распространенным является сине-зеленый.

Inside was a green paste, waxy in lustre, the odour curiously heavy and persistent.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Внутри лежала зеленая паста, похожая на воск, со страннотяжелым запахом.

for there is none of you so mean and base, that hath not noble lustre in your eyes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ведь нет средь вас столь низких, в чьих бы взорах Теперь огонь не вспыхнул благородный.

Just then there appeared from a side-door old Mr. Turveydrop, in the full lustre of his deportment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В эту минуту из боковой двери вышел мистер Тарвидроп-старший во всем блеске своего хорошего тона.

On the neck lay a pale reflection like moonlight; the same faint lustre touched the train of thin clouds from which rose and bowed this vision of the Evening Star.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На шее лежал бледный отблеск, как бы от лунного света. Тот же легкий отблеск озарял и прозрачные облака, из которых вставало это видение вечерней звезды.

Members of this genus are medium-sized dragonflies with dark bodies and a metallic green lustre.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Представители этого рода-стрекозы средних размеров с темными телами и металлическим зеленым блеском.

She capital forgot at distance, Its lustre, all its noisy feasts;

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И, позабыв столицы дальной И блеск и шумные пиры,

I wanna go get some paraffin wax and bring out the lustre of this vintage countertop.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я схожу за парафином и отполирую эту старинную столешницу.

On 2 March, Operation Lustre—the transportation of troops and equipment to Greece—began and 26 troopships arrived at the port of Piraeus.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

2 марта началась операция блеск - переброска войск и техники в Грецию, и в порт Пирей прибыли 26 десантных кораблей.

I need the lustre of their windows, their cool stillness, their imperious silence.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мне нужна красота их витражей, их холодное спокойствие, их скорбная молчаливость.

From now on she will lend lustre to the underpants trade.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Отныне он будет сверкать во славу фабриканта кальсон!

His features were pretty yet, and his eye and complexion brighter than I remembered them, though with merely temporary lustre borrowed from the salubrious air and genial sun.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Черты его лица были хороши, а глаза и румянец ярче, чем они запомнились мне, хотя это был лишь временный блеск, вызванный весенним солнцем и целебным воздухом.

Then the silver air lost its lustre, darkening to khaki.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Серебряный столб потерял блеск и потемнел до цвета хаки.

And of the world new lustre, noise Fulfilled his wit with future joys.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И мира новый блеск и шум Еще пленяли юный ум.

The Moors brought the technique of tin-glazed earthenware to Al-Andalus, where the art of lustreware with metallic glazes was perfected.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мавры принесли технику оловянной глазурованной фаянсовой посуды в Аль-Андалус, где было усовершенствовано искусство люстры с металлической глазурью.

On September 22, 2009, its fourth studio album, Lustre, the first in seven years, was released.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

22 сентября 2009 года был выпущен его четвертый студийный альбом Lustre, первый за семь лет.

Metallic and sub-metallic minerals have high reflectivity like metal; examples of minerals with this lustre are galena and pyrite.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Металлические и субметаллические минералы обладают высокой отражательной способностью, как и металл; примерами минералов с таким блеском являются Гален и Пирит.

He kept his black, lustreless eyes fixed continually on Stavrogin with a calm but warm and kindly expression in them.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На Ставрогина он смотрел, не отрываясь, своими черными глазами без блеску, с каким-то спокойным, но добрым и приветливым чувством.

Young birds show little lustre and are duller.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Молодые птицы слабо блестят и становятся более тусклыми.

With deep joy, with deep solemnity he watched him leave, saw his steps full of peace, saw his head full of lustre, saw his body full of light.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С глубокой радостью и глубокой серьезностью он смотрел ему вслед, видел его полную мира походку, его озаренную сиянием голову, его светящуюся фигуру.

Regarded as the harbingers of refinement, and the heralds of prosperity, they diffuse a radiance around thrones, and a lustre on the rulers that cherish them.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Считаясь предвестниками утонченности и вестниками процветания, они распространяют сияние вокруг тронов и блеск на правителей, которые их лелеют.

Shall we tarnish the lustre of this nation by an ignominious surrender of its rights and fairest possessions?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Неужели мы запятнаем блеск этой нации позорным отказом от ее прав и самых прекрасных владений?

Lustre indicates how light reflects from the mineral's surface, with regards to its quality and intensity.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Блеск указывает на то, как свет отражается от поверхности минерала, с точки зрения его качества и интенсивности.

At this point Nikolay Sergeyitch leant his hands heavily on the table and stood up, but after looking at us all with strange, lustreless eyes, sank back into his easychair helplessly.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тут Николай Сергеич тяжело оперся рукой на стол и встал, но, обведя нас всех каким-то странным, мутным взглядом, как бы в бессилии опустился в кресла.

If alabaster with a smooth, polished surface is washed with dishwashing liquid, it will become rough, dull and whiter, losing most of its translucency and lustre.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если алебастр с гладкой, полированной поверхностью промыть жидкостью для мытья посуды, он станет шероховатым, тусклым и более белым, потеряв большую часть своей прозрачности и блеска.

All Brown's men had sprung up and crowded at his back with lustreless eyes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Все люди Брауна вскочили и, столпившись за его спиной, таращили тусклые глаза.

Simeon, the porter of the establishment, has lit all the lamps along the walls of the drawing room, and the lustre, as well as the red lantern over the stoop.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Швейцар, заведения Симеон зажег все лампы по стенам залы и люстру, а также красный фонарь над крыльцом.

The crystal lustres hung motionless.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хрустальные люстры висели неподвижно.

Her black eyes had a lustre in them, which all her softness could not extinguish.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Блеска ее черных глаз не могла погасить вся нежность ее сердца.

These are elements with a characteristic lustre such as iron, copper, and gold.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это элементы с характерным блеском, такие как железо, медь и золото.

They had perhaps some of the weird, inhuman beauty of minerals, the lustre of coal, the weight and blueness and resistance of iron, the transparency of glass.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И возможно, они обладают их странной нечеловеческой красотой: антрацитовым блеском угля, синеватой твердостью стали, чистейшей прозрачностью стекла.

His unusually handsome, lustreless face was luminous in the shadows of the set.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его матовое, необыкновенно красивое лицо светилось в тени декораций.

Morrel's clear eye was for the moment clouded, then it shone with unusual lustre, and a large tear rolled down his cheek.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Моррель молчал; его ясный взгляд вдруг затуманился, потом загорелся непривычным блеском; крупная слеза покатилась по его щеке.

During Mughal rule, with the rise of Surat as a rival commercial center, Ahmedabad lost some of its lustre, but it remained the chief city of Gujarat.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Во время правления Великих Моголов, с возвышением Сурата как конкурирующего торгового центра, Ахмадабад потерял часть своего блеска, но он оставался главным городом Гуджарата.



0You have only looked at
% of the information