Making excuses - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
noun: изготовление, создание, производство, становление, работа, ремесло, форма
adjective: делающий, создающий
suggest making - предлагаю сделать
budget decision making - Бюджет принятия решений
perfume making - духи решений
aimed at making - направленные на обеспечение
making a name - делая имя
quality of decision making - качество принятия решений
decision-making problems - проблемы принятия решений
in decision-making at all levels - в процессе принятия решений на всех уровнях
making up the group - составляющие группа
i am making some - я делаю некоторые
Синонимы к making: putting together, molding, building, production, forming, assembly, construction, forging, mass-production, fabrication
Антонимы к making: removal, elimination, take, bring, go, include, spend, remove, involve, bring in
Значение making: the process of making or producing something.
noun: оправдание, предлог, отговорка, извинение, освобождение
verb: служить оправданием, оправдывать, прощать, извинять, служить извинением, освобождать, находить оправдание
provide excuses - обеспечить отговорки
make a excuses - сделать отговорки
excuses about - отговорки о
excuses from - отмазки от
thousand excuses - тысяча отговорок
common excuses - общие отговорки
all excuses - все отговорки
just excuses - просто отговорки
make up excuses - составляют предлоги
full of excuses - полный отговорок
Синонимы к excuses: reason, vindication, mitigation, defense, justification, explanation, mitigating circumstances, pretext, pretense, ostensible reason
Значение excuses: a reason or explanation put forward to defend or justify a fault or offense.
Stop making goddamn excuses for him. |
Прекрати уже на хрен искать ему оправдания. |
Yeah, that's right, years. I've been making excuses for you for God knows how long. |
Да, это так, годами только Господь знает сколько раз я тебя отмазывал |
Now I specifically didn't go ahead with any editing because I didn't want to come across like I was making excuses for the predatory types. |
Теперь я специально не стал ничего редактировать, потому что не хотел, чтобы мне показалось, будто я оправдываю хищных типов. |
Stop making excuses for the man. |
Хватит за него извиняться. |
And I am not making excuses for her, believe me, because if there's anyone who understands how you feel, it's me. |
И я не извиняюсь за нее, поверь, если и есть кто-то, кто понимает, что ты чувствуешь, то это я. |
Yeah, I've been busy putting our company back together... making up excuses for what the hell we were doing the last seven years. |
Да, я был занят тем, что наша компания... Ну, в общем составлял оправдания, какого черта мы занимались последние семь лет. |
Why do you keep making excuses for her? |
Почему ты делаешь для неё исключения? |
Aboriginal academic Marcia Langton argued that she was making excuses for bad behaviour. |
Аборигенная ученая Марсия Лэнгтон утверждала, что она оправдывает свое плохое поведение. |
You can't keep making excuses for people all the time. |
Ты не можешь постоянно оправдывать людей. |
Now he's making excuses for you. |
Теперь он за тебя оправдывается. |
Since when does a Ferengi have to make excuses for making profit? |
С каких это пор ференги должен объяснять получение прибыли? |
Cancelling meetings, making excuses. |
Отменяет встречи, выдумывает предлоги. |
Which is it. Either way you are wrong to be deleting my contributions and then making excuses for your behaviour. |
И это все. В любом случае вы ошибаетесь, удаляя мои материалы, а затем оправдывая свое поведение. |
Delaying things, making excuses. |
Откладывает, придумывает отговорки. |
Stop making excuses. |
— Прекрати выдумывать отговорки. |
Пробираясь через лес, Дин находит свою воскресшую мать. |
|
But you can't keep making excuses for him, Harry. |
Но ты не можешь продолжать придумывать ему опрадания, Гарри. |
Just seems like we keep making excuses for ethically-ambiguous choices here, don't you think? |
Кажется, что мы продолжаем находить отговорки для этически неясных выборов, да? |
You didn't wanna meet her parents... and you never did, and you just kept making excuses for two years. |
Ты не хотел знакомиться с родителями, два года отговаривался. |
Она перестала находить предлоги, чтобы быть где-то еще. |
|
No more begging off, making excuses? |
Никаких больше отговорок и оправданий, так? |
All we've been doing is making excuses for being horrible people. |
Всё, что мы делаем - это придумываем оправдания тому, что мы ужасные люди. |
I'm sick of making excuses for you. |
Мне надоело извиняться за тебя. |
Future investors, stop making excuses! |
Будущие вкладчики, перестаньте оправдываться! |
Kahlan knew she was only making excuses to herself. |
Но она понимала, что только ищет себе оправданий. |
I'm - i'm not making excuses for myself. |
Я не оправдываю себя. |
He was one of those boys who are too slack to play games, and he exercised great ingenuity in making excuses to avoid such as were compulsory. |
Он был слишком ленив, чтобы заниматься спортом, и проявлял недюжинную изобретательность, выдумывая, как бы увильнуть от тех спортивных занятий, которые считались обязательными. |
Нам нужно перестать оправдываться за токсичное поведение. |
|
You're making excuses for someone you love. |
Ты приносишь извинения за кого-то, кого любишь. |
The entire event is clearly controversial, with some of the editors here trying to minimize what happened, and making excuses. |
Все это событие явно противоречиво, и некоторые из редакторов здесь пытаются свести к минимуму то, что произошло, и оправдываются. |
It's no good making excuses for her anymore. |
Я не хочу больше извиняться за нее. |
The fact that you're making these lame excuses up can only mean one thing... |
Тот факт, что ты придумываешь, такие, дурацкие оправдания, может означать только одно... |
I spent my whole life making excuses for you, but no more, old man. |
Я прожила всю жизнь, находя оправдания для тебя, но хватит, старик. |
Honey, I'm not making excuses for him, |
Дорогая, я не придумываю ему оправдания, |
Look, I've been making excuses for you my whole life, but you're a pretty crappy father, and until you're ready to be a good one, don't call me. |
Слушай, я всю свою жизнь тебя оправдывал, но суть в том, что ты паршивый отец. И пока не решишь измениться к лучшему, не звони мне. |
When are you going to stop making excuses for him? |
Когда ты перестанешь искать ему оправдания? |
Of course I'm making excuses. |
Разумеется, я оправдываюсь. |
Must be hard to have a real relationship when you're... (CHUCKLES) Are you making excuses for me? |
Должно быть, трудно иметь постоянные отношения, когда Вы... Вы что, пытаетесь меня оправдывать? |
Я встал и, извинившись, выскользнул из дома. |
|
Look, you're in and out of our lives, and I get tired of making excuses about where you are or why you're not around. |
Ты то в нашей жизни,то нет, и я устал находить оправдания о том где ты или почему тебя нет рядом. |
А те, кто могут работать, вечно придумывают причины, чтобы этого не делать. |
|
Look, I'm just no ready to bump and grind, and I'm done making excuses because I don't |
Послушай, я просто не готова для тесных связей, и я устала придумывать отмазки, потому что я... |
You sound like my mom making excuses for Tommy. |
Ты говоришь как моя мама, ищущая оправдания для Томми. |
You're making excuses because you're fundamentally afraid of intimacy. |
Ты оправдываешься, потому что в корне боишься близости. |
Why are you making excuses for him, Mom? |
Почему ты придумываешь ему оправдания, мам? |
Я не оправдываюсь, но после взрыва... |
|
If you hated him this much, why were you always making excuses to come round? |
Если вы его так ненавидели, почему вы всегда придумывали поводы, чтобы прийти сюда? |
You've been making up excuses to be alone. |
Ты находишь поводы остаться в одиночестве. |
Delaying things? Making excuses? |
Все задерживает, находит оправдания? |
Why are you making excuses for him? |
Зачем вы пытаетесь его оправдать? |
a lawyer from Austria is already making inquiries about having the body returned. |
адвокат из Австрии уже наводит справки о возврате тела. |
Sabrina, you better not be making my drink slowly just to have some time to finish your boring story. |
Сабрина, не надо тормозить приготовление моего коктейля, чтобы успеть рассказать свою скучную историю. |
The Chinese carrier making its way into the Mediterranean is fraying a lot of nerves. |
Китайский авианосец держит свой путь в Средиземное море, что очень настораживает. |
I don't care about excuses, Byron. |
Мне все равно, в чем причина, Байрон. |
We are going to have to work on your excuses. |
Надо поработать над твоими отмазками. |
Sometimes he excuses him wrathfully. |
Иной раз и сердится, а всё-таки освобождает. |
You are always making excuses for him. |
Ты всегда его защищаешь. |
Кажется, что я себя оправдываю. |
|
Ага, и адвокты... и бумажная волокита и оправдания. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «making excuses».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «making excuses» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: making, excuses , а также произношение и транскрипцию к «making excuses». Также, к фразе «making excuses» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.