Mantle radiotherapy - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
noun: мантия, покров, кожух, калильная сетка, накидка, покрышка
verb: краснеть, приливать к щекам, покрывать, окутывать, укрывать, покрываться пеной, покрываться накипью, расправлять крылья
mantle cavity - мантийная полость
mantle wedge rock - порода мантийного клина
mantle-crust mix - корово-мантийная смесь
mantle sclerosis - узловая атрофия коры головного мозга
mantle pipe - кожух для бестраншейной прокладки труб
mantle robbing - поверхностный слой
mantle soil - верхний растительный слой
mantle of rock - поверхностный слой породы
long mantle - епанча
rising mantle flow - восходящий мантийный поток
Синонимы к mantle: stole, cape, pelisse, wrap, cloak, shawl, veil, cover, sheet, layer
Антонимы к mantle: turn pallid, brew, show, give an explanation, explain, foreshadow, give insight, provide information, accent, accentuate
Значение mantle: a loose sleeveless cloak or shawl, worn especially by women.
treated with radiotherapy - лучевая терапия
radiotherapy department - отдел лучевой терапии
chemo or radiotherapy - химио- или лучевая терапия
external radiotherapy - внешнее облучение
stereotactic radiotherapy - стереотаксической радиотерапии
local radiotherapy - локальная лучевая терапия
radical radiotherapy - радикальная лучевая терапия
adjuvant radiotherapy - адъювантная лучевая терапия
radiotherapy planning - радиотерапии планирование
chemotherapy and radiotherapy - химиотерапия и лучевая терапия
Синонимы к radiotherapy: actinotherapy, irradiation, radiation therapy, radiation
Антонимы к radiotherapy: dark
Значение radiotherapy: The therapeutic use of ionizing radiation, almost exclusively used for the treatment of malignant disease.
By the 1950s, small ball had been forgotten with most teams relying on power hitters such as Mickey Mantle and Harmon Killebrew to score runs. |
К 1950-м годам малый мяч был забыт, и большинство команд полагались на силовых нападающих, таких как Микки Мантл и Хармон Киллбрю, чтобы забивать голы. |
Men feel they have been given the mantle for universal communication, but of course, how could they be? |
Мужчины считают, что им было предначертано быть посредниками всеобщей коммуникации, конечно, как же может быть по-другому? |
If I can't protect myself, I don't deserve to inherit your mantle. |
Если я не могу защитить себя, значит не заслуживаю унаследовать твой титул. |
He must have known they stood Spartacus' men, draped in false mantle. |
Он должен был знать, что это люди Спартака, облачённые в ложные одеяния. |
Это великое бремя было передано тебе. |
|
They call on the United Nations to assume the mantle of global leadership. |
Они требуют того, чтобы Организация Объединенных Наций взяла на себя функцию глобального руководства. |
Only from the photograph on Henry's mantle, but... |
Я видела только фото на накидке Генри, но... |
Микки Мэнтл, любимый игрок моего отца. |
|
Она скоро будет... жить под моей крышей. |
|
While some may wish to mask it under a mantle of legitimacy and present it as a natural and permissible act, it remains an extrajudicial killing. |
Хотя некоторые, возможно, хотели бы придать ему законный характер и представить его как естественный и допустимый акт, он остается внесудебным убийством. |
These are stylized figures of animals, mantle clocks, vases, platters, bowls, chandeliers, which are designed in the traditions of the Russian culture. |
Перчатки Альпа главс, кошельки Nerri kara, ручки Parker, российскую керамику, этнические фигурки из Индонезии и многое др. |
Глина, магма, мантия, внешнее ядро Земли, внутреннее ядро. |
|
So as it turned out, we had three trophies to put up on the mantle. |
И как в конце выяснилось, у нас было аж три награды чтобы поставить на камин. |
He heated sous in the frying pan, then placed them on a corner of the mantle-piece; and he called Lalie, and told her to fetch a couple of pounds of bread. |
Он раскаливал медяк в печке, клал его на край каменной доски, потом подзывал Лали и приказывал ей сходить за хлебом. |
I pray thee, do me the kindness to wipe my eyes with the skirt of thy mantle; the dust offends me, and these bonds will not let me help myself one way or another. |
Сделай милость, пожалуйста, вытри мне глаза полой твоего плаща: их совсем разъела пыль, а ремни не дают поднять руки. |
With this, the boundary between the crust and the mantle... called the Mohorovicic discontinuity, shattered to pieces. |
Таким образом, граница между земной корой и мантией,... называемая Поверхностью Мохоровичича, разлетелась на куски . |
It looked unfunctional, like a model ship. Reduced in size, it could have passed for those little model ships sold in decorator shops to stick up on the mantle. |
Это был уже не настоящий корабль, а просто макет. Уменьшенный в размерах, он мог бы сойти за сувенирный значок. |
He will-he doth, most Reverend Father, said Malvoisin, slipping the glove under his own mantle. |
Нет, он хочет, он принял залог, высокопреподобный отец, - отвечал Мальвуазен, проворно сунув перчатку под свою мантию. |
Gringoire hid his face between his two hands, not being so fortunate as to have a mantle with which to veil his head, like Agamemnon of Timantis. |
Гренгуар закрыл лицо руками - у него не было плаща, которым он мог бы покрыть голову наподобие Агамемнона Тиманта. |
It is thought that these were formed as Mercury's core and mantle cooled and contracted at a time when the crust had already solidified. |
Считается, что они образовались, когда ядро и мантия Меркурия остыли и сжались в то время, когда кора уже затвердела. |
According to legend, she appeared to him wearing a golden crown, a dark red gown, with a golden mantle, and holding a white eagle in her right hand. |
Согласно легенде, она явилась ему в золотой короне, темно-красном платье, с золотой мантией и с белым орлом в правой руке. |
This was a magic mantle, handed down to him by his great teacher, Élie Cartan. |
Это была волшебная мантия, переданная ему его великим учителем, Эли Картаном. |
As rock enters the top of the cone crusher, it becomes wedged and squeezed between the mantle and the bowl liner or concave. |
Когда камень входит в верхнюю часть конусной дробилки, он становится заклиниваемым и зажатым между мантией и вкладышем чаши или вогнутым. |
It is only exceeded by the colossal squid, Mesonychoteuthis hamiltoni, which may have a mantle nearly twice as long. |
Его превосходит только колоссальный кальмар, Mesonychoteuthis hamiltoni, который может иметь мантию почти вдвое длиннее. |
Until the end of the 15th century, the doublet was usually worn under another layer of clothing such as a gown, mantle, overtunic or jerkin when in public. |
До конца XV века дублет обычно носили под другим слоем одежды, таким как платье, мантия, верхняя туника или куртка, когда они были на публике. |
The first effective mantle was the Clamond basket in 1881, named after its inventor. |
Первой эффективной мантией была корзина Clamond в 1881 году, названная в честь ее изобретателя. |
Ignaz Kreidl worked with him on his early experiments to create the Welsbach mantle. |
Игнац Крейдл работал с ним над его ранними экспериментами по созданию мантии Вельсбаха. |
Archpriests and priests would use a less ornate mantle in their arms, and an ecclesiastical hat of the style they wear liturgically. |
Протоиереи и священники обычно носили менее богато украшенную мантию и церковную шляпу того стиля, который они носят на литургии. |
This caused the mantle temperature to increase, thereby reducing the heat flux out of the core. |
Это привело к повышению температуры мантии, что привело к уменьшению теплового потока из ядра. |
During the ceremony, the monarch, wearing a ceremonial mantle, is seated on a chair of state on a raised dais opposite members of the States General. |
Во время церемонии монарх, облаченный в церемониальную мантию, восседает на государственном стуле на возвышении напротив членов Генеральных Штатов. |
A portion of the core's thermal energy is transported toward the crust by mantle plumes, a form of convection consisting of upwellings of higher-temperature rock. |
Часть тепловой энергии ядра переносится к земной коре мантийными шлейфами-формой конвекции, состоящей из всплесков более высокотемпературных пород. |
Preserved in formaldehyde, it is an immature female with a mantle length of around 1.25 m. |
Сохранившаяся в формальдегиде, она представляет собой незрелую самку с длиной мантии около 1,25 м. |
The cilia on the lophophore create a current through the mantle cavity, which ensures the supply of food particles and oxygen. |
Реснички на лофофоре создают ток через мантийную полость, который обеспечивает поступление пищевых частиц и кислорода. |
Natural gas pools interpreted as being mantle-derived are the Shengli Field and Songliao Basin, northeastern China. |
Залежи природного газа, интерпретируемые как мантийные, находятся на месторождении Шэнли и в бассейне Сонгляо, северо-восточный Китай. |
The formation of a supercontinent insulates the mantle. |
Образование суперконтинента изолирует мантию. |
Raoh seeks to conquer the post-apocalyptic world as a warlord under the mantle of Ken-oh, the King of the Fist, by challenging every martial artist he sees as a threat. |
РАО стремится завоевать постапокалиптический мир в качестве военачальника под мантией Кен-о, короля кулака, бросая вызов каждому мастеру боевых искусств, которого он видит как угрозу. |
As the relatively cool subducting slab sinks deeper into the mantle, it is heated causing dehydration of hydrous minerals. |
По мере того как относительно холодная субдуктивная плита погружается глубже в мантию, она нагревается, вызывая обезвоживание гидрозных минералов. |
Diamonds in the mantle form through a metasomatic process where a C-O-H-N-S fluid or melt dissolves minerals in a rock and replaces them with new minerals. |
Алмазы в мантии образуются в результате метасоматического процесса, когда флюид или расплав C-O-H-N-S растворяет минералы в породе и заменяет их новыми минералами. |
The Siletzia basalts are tholeiitic, a characteristic of mantle-derived magma erupted from a spreading ridge between plates of oceanic crust. |
Базальты Силетзии являются толеитовыми, характерными для мантийной магмы, извергающейся из расширяющегося хребта между плитами океанической коры. |
Eclogite is rare on the Earths surface, as it is a rock that forms at high pressures deep within the crust or mantle. |
Эклогит редко встречается на поверхности Земли, так как это порода, которая образуется при высоких давлениях глубоко в коре или мантии. |
He was covered with the heavy cloth-of-gold mantle, lined with ermine, worn by the heir to the crown. |
Он был одет в тяжелую золотую мантию, подбитую горностаем, которую носил наследник короны. |
The lunar mantle might possibly be exposed in the South Pole-Aitken basin or the Crisium basin. |
Добавление небольших доз ламотриджина к вальпроату натрия может быть лучшей комбинацией в резистентных случаях. |
The lithospheric mantle is the uppermost solid part of mantle. |
Литосферная мантия - это самая верхняя твердая часть мантии. |
Also in 1984, Mantle was one of four in the live BBC radio comedy show In One Ear. |
Также в 1984 году Мантл был одним из четырех в прямом эфире комедийного шоу BBC radio в одном ухе. |
In 1996, Merlyn co-wrote a memoir of Mickey Mantle's life entitled Hero All His Life. |
В 1996 году Мерлин в соавторстве написал мемуары о жизни Микки Мантла под названием Герой всей своей жизни. |
In geology, the mesosphere refers to the part of the Earth's mantle below the lithosphere and the asthenosphere, but above the outer core. |
В геологии мезосфера относится к той части земной мантии, которая находится ниже литосферы и астеносферы, но выше внешнего ядра. |
This piece of mantle can be identified using seismic velocity imaging as well as earthquake maps. |
Этот кусок мантии может быть идентифицирован с помощью сейсмической визуализации скорости, а также карт землетрясений. |
Melting of the mantle wedge can also be contributed to depressurization due to the flow in the wedge. |
Плавление мантийного клина также может способствовать разгерметизации из-за течения в клине. |
Mantle wedge regions that do not have associated arc volcanism do not show such low velocities. |
Области мантийного Клина, которые не имеют связанного с ними дугового вулканизма, не демонстрируют таких низких скоростей. |
John Mantle was married to Gill Mantle, and they had two children Anna and Tim. |
Джон Мантл был женат на Джилл Мантл, и у них было двое детей-Анна и Тим. |
Depictions of monks on icons show the mantle in use from the earliest Christian times. |
Изображения монахов на иконах показывают мантию, которая использовалась с самых ранних христианских времен. |
These values are consistent with a small percentage of partial melt, a high magnesium content of the mantle, or elevated temperature. |
Эти значения согласуются с небольшим процентом частичного расплава, высоким содержанием магния в мантии или повышенной температурой. |
This may help explain the observed seismic anisotropy in the mantle. |
Это может помочь объяснить наблюдаемую сейсмическую анизотропию в мантии. |
He has a green mantle wrapped about him and a brooch of white silver in the mantle over his breast. |
Он закутан в зеленую мантию, а на груди у него брошка из белого серебра. |
After his assumed death on Earth-1119, his sister took up the mantle of Black Panther. |
После его предполагаемой смерти на Земле-1119, его сестра приняла мантию Черной Пантеры. |
Whereas mantle dentin forms from the preexisting ground substance of the dental papilla, primary dentin forms through a different process. |
В то время как мантийный дентин образуется из уже существующего основного вещества зубного сосочка, первичный дентин образуется в результате другого процесса. |
The rate varies due to tidal dissipation and core-mantle interaction, among other things. |
Эта скорость изменяется, в частности, из-за приливной диссипации и взаимодействия ядра и мантии. |
More of the heat in Earth is lost through plate tectonics, by mantle upwelling associated with mid-ocean ridges. |
Большая часть тепла в земле теряется из-за тектоники плит, из-за поднятия мантии, связанного со Срединно-океаническими хребтами. |
Water is driven out of the oceanic lithosphere in subduction zones, and it causes melting in the overlying mantle. |
Вода вытесняется из океанической литосферы в зонах субдукции и вызывает таяние в вышележащей мантии. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «mantle radiotherapy».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «mantle radiotherapy» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: mantle, radiotherapy , а также произношение и транскрипцию к «mantle radiotherapy». Также, к фразе «mantle radiotherapy» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.