Massive resources - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
adjective: массивный, массовый, огромный, большой, массированный, крупный, тяжелый, солидный, плотный, сплошной
massive front door - массивная входная дверь
massive beech - массивный бук
massive media coverage - массивное освещение в СМИ
massive size - массивный размер
massive boost - массивное подталкивание
massive quantities - массивные количества
massive outflows - массивные оттоки
massive reduction - массовое сокращение
massive policy - массивная политика
massive burst - массивный взрыв
Синонимы к massive: jumbo, monster, titanic, whopping, monstrous, huge, epic, monumental, gargantuan, Brobdingnagian
Антонимы к massive: small, tiny
Значение massive: large and heavy or solid.
content resources - содержание ресурсов
usable resources - используемые ресурсы
terminology and other language and content resources - Терминология и другие языковые и содержание ресурсов
fiscal resources - финансовые ресурсы
materials and human resources - материалы и человеческие ресурсы
resources group - группа ресурсов
municipal resources - муниципальные ресурсы
supportive resources - вспомогательные ресурсы
bandwidth resources - ресурсы пропускной способности
leverages resources - рычаги ресурсов
Синонимы к resources: funds, raw materials, capital, materials, supplies, money, wealth, store(s), assets, stock(s)
Антонимы к resources: debility, lack, absence, arrears, charge card, debt, deficiency, liability, need, obligation
Значение resources: a stock or supply of money, materials, staff, and other assets that can be drawn on by a person or organization in order to function effectively.
huge resources, vast resources, enormous resources
As our energy resources dwindle and needs rise due to global warming, scarcity will spark the inevitable- a massive, bloody world war, |
Пока наши источники энергии сокращаются, а потребности растут, благодаря глобальному потеплению недостаток резервов вызовет неизбежное - глобальную, кровавую мировую войну, |
ARG are traditionally punctual events, mostly because they first appeared as promotional stunts and as their reactive nature requires massive resources to keep running. |
ARG-это традиционно пунктуальные мероприятия, главным образом потому, что они впервые появились как рекламные трюки и их реактивный характер требует огромных ресурсов для продолжения работы. |
Official resources need to be tripled - through a larger European Financial Stability Facility (EFSF), Eurobonds, or massive ECB action - to avoid a disastrous run on these sovereigns. |
Необходимо утроить официальные ресурсы - через Европейский стабилизационный фонд, Евробонды или серьезное воздействие ЕЦБ - чтобы избежать разрушительного воздействия на эти правительства. |
Many locals are fishermen or rice farmers, and their resources are stretched from sharing their land, markets, and roads with the massive influx of refugees. |
Многие местные жители – рыбаки или фермеры, выращивают рис, и им самим с трудом хватает ресурсов из-за того, что они поделились своей землей, рынками и дорогами с многочисленными беженцами. |
Turns out the entire op was a massive waste of money and resources. |
Оказалось, что целая операция стала крупной растратой денег и ресурсов. |
It avoided the massive waste of human resources associated with high unemployment in America, where almost one out of five people who would like a full-time job cannot find one. |
Великобритания избежала тяжелых потерь трудовых ресурсов. Такие потери связаны с высокой безработицей в Америке, где почти каждый пятый, кто хотел бы работать полный рабочий день, не может найти работу. |
This is particularly significant given the massive resources that retirement benefits schemes control. |
Это имеет особо важное значение, если принять во внимание те огромные ресурсы, которыми ведают пенсионные фонды. |
The bottom line is that China and India are still large economies, growing rapidly, and consuming massive amounts of resources. |
Суть состоит в том, что Китай и Индия все же являются крупными экономическими системами с быстрым ростом и потребляют огромное количество ресурсов. |
China has abundant energy with the world's third-largest coal reserves and massive hydroelectric resources. |
Китай обладает богатыми энергетическими ресурсами, обладая третьими по величине в мире запасами угля и огромными гидроэнергетическими ресурсами. |
Kuwait further alleges that the massive amounts of oil released into the Persian Gulf polluted beaches, intertidal areas, the seabed, coastal waters and fishery resources. |
Кувейт далее утверждает, что в результате массового выброса нефти в Персидский залив оказались загрязненными пляжи, литоральные зоны, морское дно, прибрежные воды и пострадали рыбные ресурсы. |
But it is hard to see such benefits to the massive misallocation of resources to housing. |
Однако трудно заметить такую выгоду в массовом нерациональном использовании ресурсов в жилищном строительстве. |
Bre-X's gold resource at Busang was a massive fraud. |
Золотой ресурс Бре-Икс в Бусанге был огромным мошенничеством. |
It's a useful resource because we offer free modifications and support for vBulletin software and the very add on products that you name. |
Это полезный ресурс, потому что мы предлагаем бесплатные модификации и поддержку программного обеспечения vBulletin и тех самых дополнительных продуктов, которые вы называете. |
And this rich air supports massive insects - huge spiders and dragonflies with a wingspan of about 65 centimeters. |
Этот насыщенный воздух поддерживал огромных насекомых: огромных пауков и стрекоз с размахом крыльев около 65 сантиметров. |
We've inspired a master builder and enspirited an entire village for labor in a massive architectural undertaking. |
Мы внушили архитектору мысль о создании величественного храма и вдохновили целую деревню на строительные работы. |
Now, like an insect hovering inside a cavernous barn, the airborne microbot hung silently in the still air of the structure's massive central room. |
Словно насекомое, спрятавшееся в огромном амбаре, микробот завис в неподвижном воздухе центральной зоны объекта. |
I remember when Pawnee had that massive sewage overflow in Circle Park. |
Помню, что в Пауни произошло переполнение сточных вод в Круговом парке... |
Management tools at the enterprise level - promoting sustainable industrial production through increased resource efficiency and pollution reduction. |
Средства управления на уровне предприятий - поощрение устойчивого промышленного производства за счет повышения ресурсоэффективности и сокращения загрязнения окружающей среды. |
Audit of human resources management in the Office of the Enterprise Resource Planning Project Director. |
Ревизия системы управления людскими ресурсами в канцелярии Директора по проекту общеорганизационного планирования ресурсов. |
Research and documentation Laboratory and chemical analysis of botanical resources Regional workshop for the production of an earthworm management resource kit. |
Проведение исследований и подготовка документации; проведение лабораторного и химического анализа ботанических ресурсов; организация регионального практикума по разработке набора средств борьбы с земляным червем. |
Young people could influence consumption and production patterns, and there was a need to decouple growth from resource consumption. |
Молодежь может влиять на модели потребления и производства, и существует потребность в устранении взаимосвязи между ростом и потреблением ресурсов. |
A zero-waste economy, recognizing waste as a resource and waste prevention and minimization were mentioned as valuable concepts to guide action on waste. |
Экономика с нулевыми отходами, в которой отходы считаются ресурсом, а также предотвращение появления отходов и их минимизация упоминались в качестве ценных концепций, которыми можно руководствоваться при рассмотрении вопроса об отходах. |
Triangular cooperation has been seen by many conventional donors as a creative funding mechanism in the face of the increasing scarcity of resource flows. |
Многие традиционные доноры рассматривают трехстороннее сотрудничество как креативный механизм финансирования в условиях обостряющегося дефицита ресурсов. |
For several years Grenada has expressed its concern at the apparent unbalanced resource commitment to security issues versus development. |
На протяжении нескольких лет Гренада выражала свою обеспокоенность по поводу видимого дисбаланса в выделении ресурсов на вопросы безопасности и развитие. |
Regional resource centres will be established, through which much of the required training can be offered. |
Будут созданы центры региональных ресурсов, по линии которых будут предлагаться многие из необходимых программ подготовки. |
In fact, the US has used massive concussive bombs before; during Vietnam, US forces dropped a 15,000-pound predecessor to the MOAB known as a Daisy Cutter. |
На самом деле, Соединенные Штаты применяли такие тяжелые бомбы и прежде. Во время войны во Вьетнаме Америка сбрасывала семитонные бомбы-предшественницы МОАВ, известные как Daisy Cutter. |
Обширное внутренне кровотечение, от которого она задохнулась. |
|
Massive black holes, produced by the collapse of a billion suns may be sitting at the centers of other galaxies curiously producing great jets of radiation pouring out into space. |
Массивные черные дыры, возникшие в ходе коллапса миллиардов солнц могут находиться в центрах других галактик, любопытным образом производя мощные потоки радиации, изливающиеся в пространство. |
Because they, they are conjoined with one massive head but with two personalities. |
Потому что они, они соединены с одной массивной головой но с двумя личностями. |
Мы нашли некоторые неиспользованные ресурсы. |
|
The massive depth and pressure there, coupled with subfreezing temperatures, would crush and entomb them, |
Огромная глубина и сильнейшее давление, вместе с низкой температурой... Окончательно их уничтожат, и похоронит... |
У меня от Мэссив Дайнэмик тоже мурашки по коже. |
|
The DRM gets exclusive access to the GPU, and it's responsible for initializing and maintaining the command queue, memory, and any other hardware resource. |
DRM получает эксклюзивный доступ к GPU и отвечает за инициализацию и обслуживание очереди команд, памяти и любого другого аппаратного ресурса. |
It is resource-intensive because it requires more physical space and more accessible computer resources to accommodate simultaneous smaller group-learning. |
Он является ресурсоемким, поскольку требует больше физического пространства и более доступных компьютерных ресурсов для одновременного обучения в небольших группах. |
After the session, Moore and Black—drawing only modest weekly salaries, sharing in none of Presley's massive financial success—resigned. |
После сессии Мур и Блэк, получавшие лишь скромную недельную зарплату и не участвовавшие ни в одном крупном финансовом успехе Пресли, подали в отставку. |
The resource is therefore used more and more and the revenues of the agents are decreasing. |
Таким образом, ресурс используется все больше и больше, а доходы агентов уменьшаются. |
A pollutant is a substance or energy introduced into the environment that has undesired effects, or adversely affects the usefulness of a resource. |
Загрязнитель - это вещество или энергия, вводимые в окружающую среду, которые оказывают нежелательное воздействие или отрицательно влияют на полезность ресурса. |
The Communists staged massive demonstrations to hijack Mosaddegh's initiatives, and the United States actively plotted against him. |
Коммунисты устраивали массовые демонстрации, чтобы перехватить инициативу Мосаддыка, а Соединенные Штаты активно строили против него заговоры. |
In the postwar years, new industrial and agricultural enterprises were put into operation and massive housing construction began. |
В послевоенные годы были введены в строй новые промышленные и сельскохозяйственные предприятия, началось массовое жилищное строительство. |
If a resource is duplicated but not modified, it is not necessary to create a new resource; the resource can be shared between the copy and the original. |
Если ресурс дублируется, но не изменяется, нет необходимости создавать новый ресурс; ресурс может быть совместно использован между копией и оригиналом. |
This is such an amazing resource, and that's just the articles on their own. |
Это такой удивительный ресурс, и это только статьи сами по себе. |
An indefinite block is a massive over-reaction in the first - or even second - instance. |
Неопределенный блок - это массовая сверхреакция в первом-или даже во втором-случае. |
The system is designed to be usable in very resource poor environments and can be modified with the addition of new data items, forms and reports without programming. |
Система предназначена для использования в очень ресурсоемких средах и может быть модифицирована с добавлением новых элементов данных, форм и отчетов без программирования. |
The error displayed your internal IP of the database resource. |
Ошибка отобразила ваш внутренний IP-адрес ресурса базы данных. |
Germany's invasion of the Soviet Union led to a massive escalation in Soviet ethnic cleansing. |
Вторжение Германии в Советский Союз привело к массовой эскалации советских этнических чисток. |
All of these discrepancies provoked massive outrage. |
Все эти несоответствия вызвали массовое возмущение. |
I'm only bringing this up again because there are only a couple of quialty Batman sites out there, and when you have a resource, it should be used. |
Я снова поднимаю эту тему, потому что есть только несколько сайтов quialty Batman, и когда у вас есть ресурс, его следует использовать. |
There is also a Parent Resource Corner with reference materials on topics ranging from the developing brain to behavior intervention techniques. |
Существует также Родительский ресурсный уголок со справочными материалами по темам, начиная от развивающегося мозга и заканчивая методами вмешательства в поведение. |
The film ultimately grossed $157,019,771 domestically, and earned another $121,000,000 in foreign markets, making it a massive commercial success. |
В конечном итоге фильм собрал $157 019 771 на внутреннем рынке и заработал еще $121 000 000 на внешних рынках, что сделало его массовым коммерческим успехом. |
Soon, those she feeds upon become infected, whose bite spreads the disease and soon causes massive chaos starting in the Quebec countryside and ending up in Montreal. |
Вскоре те, кого она кормит, заражаются, чей укус распространяет болезнь и вскоре вызывает массовый хаос, начинающийся в сельской местности Квебека и заканчивающийся в Монреале. |
Similar to manufacturing, the development of business services entails resource management, demand management, quality control, security issues, and so on. |
Подобно производству, развитие бизнес-услуг влечет за собой управление ресурсами, управление спросом, контроль качества, вопросы безопасности и так далее. |
The core principles of resuscitation involve permissive hypotension, transfusion ratios, and massive transfusion protocol. |
Основные принципы реанимации включают разрешающую гипотензию, коэффициенты переливания и протокол массивного переливания. |
Neither fanfare nor hesitation accompanied their choice, and in fact the atomic bomb used against Hiroshima was less lethal than massive fire bombing. |
Ни фанфары, ни колебания не сопровождали их выбор, и на самом деле атомная бомба, использованная против Хиросимы, была менее смертоносной, чем массированная огневая бомбардировка. |
The palace has four distinct architectural styles, a massive garden, hosts musical festivals annually, and once housed a porcelain manufactory. |
Дворец имеет четыре различных архитектурных стиля, огромный сад, ежегодно проводятся музыкальные фестивали, а когда-то здесь располагалась фарфоровая мануфактура. |
CAPTCHAs based on reading text — or other visual-perception tasks — prevent blind or visually impaired users from accessing the protected resource. |
Капчи, основанные на чтении текста — или других задачах визуального восприятия-предотвращают доступ слепых или слабовидящих пользователей к защищенному ресурсу. |
Источником массы является газ, который является массивным. |
|
For 15 years, Wikimedians have worked together to build the largest free knowledge resource in human history. |
В течение 15 лет Викимедийцы работали вместе, чтобы создать самый большой свободный ресурс знаний в истории человечества. |
Its construction was the result of a massive effort involving thousands of workers, and cost over one hundred lives. |
Его строительство было результатом огромных усилий, в которых участвовали тысячи рабочих, и стоило более ста жизней. |
Because of massive influxes of games that were regarded as some of the worst ever created, gaming had almost completely died out in America. |
Стремясь аннулировать этот брак, Хильперик постриг Меровека в монашеский сан и отправил его в монастырь Ле-Ман, чтобы он стал священником. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «massive resources».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «massive resources» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: massive, resources , а также произношение и транскрипцию к «massive resources». Также, к фразе «massive resources» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.