Media attention given - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
media attention - внимание СМИ
ACT media gateway board - плата медиашлюза ACT
new media - новые средства массовой информации
media interface - медиа-интерфейс
media entries - записи в СМИ
key media - основные средства массовой информации
meetings with media - встречи со средствами массовой информации
media accreditation - аккредитация СМИ
media needs - потребности средств массовой информации
media accelerator - медиа ускоритель
Синонимы к media: agency, avenue, channel, organ, way, instrument, method, mechanism, means, form
Антонимы к media: media coverage, denial, extreme, fifth estate, neglect, personal communication, veil of secrecy
Значение media: the main means of mass communication (especially television, radio, newspapers, and the Internet) regarded collectively.
noun: внимание, внимательность, забота, уход, заботливость, ухаживание, положение ’смирно’
direct attention - обращать внимание
to get s.o. attention - чтобы получить кого-н внимание
has been drawn to my attention - было обращено мое внимание
attention to small details - внимание к мелким деталям
devote the necessary attention - уделять необходимое внимание
same attention to detail - Такое же внимание к деталям
usual attention - обычно внимание
come to my attention that - приходят ко мне внимание, что
considerable attention has been paid - Значительное внимание было уделено
careful attention must be given - особое внимание должно быть уделено
Синонимы к attention: contemplation, observation, consideration, action, deliberation, scrutiny, investigation, thought, study, regard
Антонимы к attention: neglect, disregard, negligence, ignorance, heedlessness, inattention, absence, unconcern, oblivion, shame
Значение attention: notice taken of someone or something; the regarding of someone or something as interesting or important.
adjective: данный, определенный, подаренный, склонный, обусловленный, предающийся, установленный, датированный, увлекающийся
noun: нечто данное
i would be given a feedback - я бы дал обратную связь
given certain conditions - при определенных условиях
a given user - данный пользователь
given group - данная группа
given the benefit - ознакомившиеся
given length - заданная длина
needs to be given - Необходимо уделять
attention should be given - внимание следует уделять
by a given date - к определенной дате
lectures will be given - Лекции будут
Синонимы к given: designated, prearranged, particular, stated, prescribed, specified, appointed, agreed, predetermined, specific
Антонимы к given: get, take, receive, choose, select, resist, capture, borrow
Значение given: specified or stated.
Anyone paying attention to the financial media could easily get the impression that the world is hellbent on stealing the U.S. economic recovery. |
У тех, кто следит за финансовыми средствами массовой информации, легко может возникнуть впечатление, что мир твердо вознамерился украсть американский экономический подъем. |
From the beginning of his campaign through February 2016, Trump received almost $2 billion in free media attention, twice the amount that Clinton received. |
С начала своей предвыборной кампании по февраль 2016 года Трамп получил почти $ 2 млрд внимания свободных СМИ, что вдвое больше, чем получила Клинтон. |
But this was such an incident, that he had actually stopped it, that it became the subject of a lot of media attention and there were paragraphs in the papers and I had to go and be interviewed the next day at home for a Radio 4 programme about mobile phones going off in concerts, and in the middle of this interview, my own phone went off and it's a wonderfully classic little bit of tape. |
Но это было такое событие то, что он остановил концерт, что стало предметом пристального внимания средств массовой информации, и были статьи в газетах, и я должен был дать интервью на следующий день для программы Радио 4 о мобильных телефонах звонящих на концертах, и в середине этого интервью зазвонил мой собственный телефон, и это удивительно классический кусочек взаимосвязи. |
This brings her to the attention of the local media, and she is proclaimed a living saint by the Church – something which only adds to her black mood. |
Это привлекает к ней внимание местных СМИ, и Церковь провозглашает ее живой Святой – что только добавляет ей мрачного настроения. |
Some of you representing not just our local media, but national attention to this problem. |
Я вижу тут не только местную прессу. Кое-кто хочет поведать об этой проблеме на всю страну. |
But at the same time, the readjustment and with the attention, the media, the election, how do you handle all that? |
Но, в то же время, пришлось приспосабливаться, плюс внимание СМИ, выборы, как вы справляетесь со всем этим? |
Widespread discussion of consumptive use and the sources for the chemicals in public forums also drew the attention of the media and authorities. |
Широкое обсуждение вопросов потребления и источников химических веществ на общественных форумах также привлекло внимание средств массовой информации и властей. |
The Daleks are the show's most popular and famous villains and their returns to the series over the decades have gained media attention. |
Далеки - самые популярные и знаменитые злодеи шоу, и их возвращение в сериал на протяжении десятилетий привлекло внимание средств массовой информации. |
Japan again didn't get as much attention in our news media, but they set an all-time record for typhoons. |
Япония опять же не была настолько же освещена в наших новостях, но у них был установлен рекорд по тайфунам. |
Re-introduced in 2012, the event has attracted media attention. |
Вновь представленное в 2012 году, мероприятие привлекло внимание СМИ. |
Sectarian violence between Tibetan Buddhists and Muslims does not get widespread attention in the media. |
Сектантское насилие между тибетскими буддистами и мусульманами не получает широкого внимания в средствах массовой информации. |
Although designed for a specialist audience, the work gained media attention, becoming a surprise bestseller in France. |
Несмотря на то, что работа была рассчитана на специализированную аудиторию, она привлекла внимание СМИ и стала неожиданным бестселлером во Франции. |
On August 27, during the 2017 MTV Video Music Awards ceremony, Jared Leto received media attention for his tribute to Bennington and Chris Cornell. |
27 августа, во время церемонии вручения премии MTV Video Music Awards 2017, Джаред Лето получил внимание СМИ за свою дань уважения Беннингтону и Крису Корнеллу. |
I didn't want the media attention. |
Я не хотела внимания прессы. |
These are young women whose disappearances have devastated their families and friends, yet garnered little to no media attention, which all too often goes hand-in-hand with a lack of police attention. |
Эти девушки, чье исчезновение расстроило их семьи и друзей, не заслужили внимания СМИ, а это часто идет рука об руку с недостатком внимания полиции. |
Кто-то просто захотел привлечь внимание прессы. |
|
This was novel advice, and attracted widespread media attention. |
Это был новый совет, и он привлек широкое внимание средств массовой информации. |
By 2008 the chromium plume was spreading, however, and it attracted media attention by 2011. |
Однако к 2008 году хромовый шлейф распространился, и к 2011 году он привлек внимание СМИ. |
Joe Rogan and various other media outlets have attempted to bring attention to Hearst's involvement in the prohibition of cannabis in America. |
Джо Роган и различные другие средства массовой информации пытались привлечь внимание к участию Херста в запрете каннабиса в Америке. |
I wanted the media's attention, so that I would make Nicholas even more real, that people would really believe that I'm Nicholas and they would love me even more for that. |
Я хотел внимания журналистов, чтобы сделать Николаса ещё более реальным, чтобы люди по-настоящему поверили, что я Николас, и полюбили меня за это ещё больше. |
We'll use the media attention to focus on the issues you want to discuss. |
Мы используем внимание СМИ, чтобы сосредоточиться на вопросах, которые вы хотите обсудить. |
Furthermore, it devotes more attention to the media battle than to the ground battle! |
Кроме того, он уделяет больше внимания борьбе со СМИ, чем наземной битве! |
I got a little bit more media attention than I can stand on this. |
Я получил немного больше внимания прессы, чем ожидал. |
Candidates for top office live in glass houses, and media attention is unrelenting. |
Кандидаты на высшую должность живут в домах из стекла, и к ним неустанно приковано внимание СМИ. |
In exchange for media attention, the Vulture will not bust you down or stand in the way of you two dating. |
В обмен на внимание СМИ Стервятник не станет понижать тебя в должности или настаивать, чтобы вы не встречались. |
The media attention, the press speculation, |
Внимание со стороны СМИ, спекуляции прессы, |
The case got a lot of local media attention, and in every interview... his family, coworkers... |
К нему слишком много внимания из местных СМИ... его семья, коллеги... |
They're going to find out there's all this media attention on him back in New York. |
Они обнаружат, что в Нью-Йорке ко мне приковано внимание прессы. |
Well, because of the media attention, you and Strickland became like education folk heroes. |
Ну, из-за внимания СМИ, Ты и Стрикленд стали народными героями образования. |
Brownsville has received significant media attention surrounding immigration policies and border wall funding costs. |
Браунсвилл получил значительное внимание средств массовой информации вокруг иммиграционной политики и расходов на финансирование пограничных стен. |
He mentioned many different shows that he was a part of and attracted the public attention and media coverage to the bars that held these presentations. |
Он упомянул множество различных шоу, в которых он участвовал, и привлек внимание общественности и средства массовой информации к барам, которые проводили эти презентации. |
I know the media attention has us all a bit on edge, but I can't bar any resident from attending. |
Я знаю, что из-за внимания СМИ, мы все немного на взводе, но я не могу запретить никому посещать фестиваль. |
Steve has always said that media attention will only bring controversy. |
Стив всегда говорил, что внимание СМИ, принесёт лишь раздор. |
And people from my Earth... on my Earth, serial killers are an anomaly, so a lot of media attention to this. |
И люди на моей Земле... на моей Земле серийные убийцы – аномалия, так что ему уделили много внимания. |
His play attracted media attention beyond his hometown of Brantford, including a profile by John Iaboni in the Toronto Telegram in October 1971. |
Его пьеса привлекла внимание средств массовой информации за пределами его родного города Брантфорда, включая профиль Джона Иабони в торонтской телеграмме в октябре 1971 года. |
Я могу часто привлекать внимание СМИ. |
|
This can be done by tuning out irrelevant information presented by the media and marketers to get the attention of the consumer. |
Это может быть сделано путем настройки не относящейся к делу информации, представленной СМИ и маркетологами, чтобы привлечь внимание потребителя. |
The U.S. meaty sandwich chain Arby's gained some attention in October 2016 when word leaked through social media that they were about to test a venison sandwich. |
Американская сеть мясных сэндвичей Arby's привлекла некоторое внимание в октябре 2016 года, когда в социальных сетях просочилась информация о том, что они собираются протестировать сэндвич с олениной. |
The violence was covered widely in the media, bringing the nation's attention to the Minamata issue for the first time since the outbreak began. |
Насилие широко освещалось в средствах массовой информации, что впервые с начала вспышки привлекло внимание нации к проблеме Минамата. |
In 2006 DC drew widespread media attention by announcing a new, lesbian incarnation of the well-known character Batwoman. |
В 2006 году DC привлек широкое внимание СМИ, объявив о новом, лесбийском воплощении известного персонажа Batwoman. |
The brothers drew media attention again in August 1942 when the Bowery Savings Bank threatened to evict the Collyers for failing to pay their mortgage for three years. |
Братья снова привлекли внимание прессы в августе 1942 года, когда Сберегательный банк Бауэри пригрозил выселить Коллайеров за то, что они не выплачивали ипотеку в течение трех лет. |
Michael Moorcock is the editor of New Worlds and gained numerous critical acclaim and media attention. |
Майкл Муркок является редактором New Worlds и получил многочисленные критические отзывы и внимание средств массовой информации. |
The media attention and rapid increase in pickup artists has led to commercialization and competition. |
Внимание средств массовой информации и быстрый рост пикаперов привели к коммерциализации и конкуренции. |
Cher has attracted media attention for her physical appearance—particularly her youthful looks and her tattoos. |
Шер привлекла внимание СМИ своей внешностью-в частности, своей моложавостью и татуировками. |
The purpose of this action is to capture media attention and drive a significant volume of telephone calls from constituents. |
Цель этой акции-привлечь внимание СМИ и привлечь значительное количество телефонных звонков от избирателей. |
This lockout has brought negative media attention... that questions our abilities as educators. |
Эта история вызвала нездоровый интерес СМИ, ставящие под сомнение наши педагогические способности. |
That estimate has received little attention from the Kremlin and media, although it is worse than the International Monetary Fund’s estimate (-3.8 percent). |
Кремль и средства массовой информации не уделили этой оценке большого внимания, хотя она хуже, чем прогноз Международного валютного фонда (-3,8%). |
Some participants stated that ranking would be useful to attract media attention. |
Некоторые участники заявили, что присвоение рейтинга было бы целесообразной мерой с точки зрения привлечения внимания средств массовой информации. |
Apple's plans to remove the 3.5 mm headphone jack received significant media attention. |
Планы Apple удалить 3,5-мм разъем для наушников получили значительное внимание СМИ. |
In recent weeks much media attention has been directed at the hunger strike staged by opposition politician Oleg Shein, which ended this week after 40 days. |
В последние недели внимание многих СМИ было привлечено к голодовке оппозиционного политика Олега Шеина, которая продолжалась 40 дней и закончилась на этой неделе. |
I hadn't paid him any attention at all. |
До сих пор я не обращал на него никакого внимания. |
Today there are still 17 Non-Self-Governing Territories to which the Declaration applies and to which the Assembly will continue to give its full attention. |
Сегодня все еще существует 17 несамоуправляющихся территорий, к которым применима Декларация и которым Ассамблея будет и далее уделять всемерное внимание. |
If you want to reinstall Windows 10 on your PC, you can use a tool to create installation media (DVD, USB flash drive, or ISO file) to reinstall Windows 10. |
Если вы хотите переустановить Windows 10 на своем компьютере, для этого можно использовать средство для создания установочного носителя (DVD-диска, USB-устройства флэш-памяти или ISO-файла). |
He ran all the media for his election campaign- Kevin Schmidt. |
Он готовил все СМИ материалы для его кампании, зовут - Кевин Шмидт. |
As for Andrea, who was calm and more interesting than ever, he left the hall, escorted by gendarmes, who involuntarily paid him some attention. |
Андреа, все такой же спокойный и сильно поднявшийся во мнении публики, покинул залу в сопровождении жандармов, которые невольно выказывали ему уважение. |
Typical media used consists of polymer, aluminium, and synthetic fiber. |
Типичная используемая среда состоит из полимера, алюминия и синтетического волокна. |
On 6 March 2016, media said that Oslo District Court had again refused to allow the press to join a walk-through of Breivik's prison cell in the following week. |
6 марта 2016 года СМИ сообщили, что Окружной суд Осло вновь отказался разрешить прессе присоединиться к обходу тюремной камеры Брейвика на следующей неделе. |
New media enterprises are contributing an increasingly important component to the city's central role in the media sphere. |
Новые медиа-предприятия вносят все более важный вклад в центральную роль города в медиасфере. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «media attention given».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «media attention given» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: media, attention, given , а также произношение и транскрипцию к «media attention given». Также, к фразе «media attention given» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.