Misleading consumers - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Misleading consumers - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
вводит в заблуждение потребителей
Translate

- misleading [adjective]

adjective: вводящий в заблуждение, обманчивый

  • misleading results - ошибочные результаты

  • misleading and deceptive - вводит в заблуждение и вводящей в заблуждение

  • materially misleading - существенно ввести в заблуждение

  • avoid misleading - избежать вводящих в заблуждение

  • misleading for - вводит в заблуждение

  • may be misleading - может вводить в заблуждение

  • misleading idea - вводит в заблуждение идея

  • false and misleading - ложные и вводящие в заблуждение

  • it is misleading - он вводит в заблуждение

  • misleading or deceptive - вводит в заблуждение или вводящие в заблуждение

  • Синонимы к misleading: deceptive, confusing, equivocal, spurious, deceiving, false, ambiguous, fallacious, specious, shoddy

    Антонимы к misleading: truthful, honest, guarding, counselling, advising, leading

    Значение misleading: giving the wrong idea or impression.

- consumers

потребители



The CBB alleged Coors' advertising was misleading, and could confuse American consumers into believing Blue Moon was made in Belgium.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

CBB утверждал, что реклама Coors вводит в заблуждение и может запутать американских потребителей, заставив поверить, что Blue Moon была сделана в Бельгии.

The main purpose of the regulations is to protect consumers against misleading practices.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Основная цель этих правил заключается в защите потребителей от вводящей в заблуждение практики.

Bar associations and consumer advocates were concerned that the members of the public would not protect themselves against false or misleading lawyer advertisements.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ассоциации адвокатов и защитники прав потребителей были обеспокоены тем, что представители общественности не смогут защитить себя от ложной или вводящей в заблуждение адвокатской рекламы.

The note also addresses switching costs, asymmetric information and misleading advertising and how these factors affect consumer welfare and competition.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В записке также рассматриваются такие аспекты, как издержки переключения, асимметричная информация и вводящая в заблуждение реклама, и вопрос о том, как эти факторы влияют на благосостояние потребителей и конкуренцию.

They accused Uber from using false and misleading documents to lie to the public.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они обвинили Uber в использовании ложных и вводящих в заблуждение документов для лжи общественности.

In the United States this amount costs a consumer about US$20.96 as of 2019.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В Соединенных Штатах эта сумма стоит потребителю около 20,96 доллара США по состоянию на 2019 год.

Consumer-oriented ADSL was designed to operate on existing lines already conditioned for Basic Rate Interface ISDN services.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ориентированный на потребителя ADSL был разработан для работы на существующих линиях, уже подготовленных для базовых интерфейсных услуг ISDN.

In fact, Tobias had even produced a videotape... but its brief success was due to its misleading name.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В действительности Тобиас даже выпустил видеокурс, но его краткий успех был вызван двусмысленным названием.

Out of this explosion of desire came what seemed a never ending consumer boom that regenerated the American economy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Из этого взрыва желаний возник казавшийся бесконечным потребительский бум, который восстановил американскую экономику.

As noted above, the Special Rapporteur's report is rife with erroneous and misleading information.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как упомянуто выше, доклад Специального докладчика полон ошибочной и вводящей в заблуждение информации.

I was further amazed at seeing television ads stating similar misleading information.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я был еще больше удивлен, увидев телевизионную рекламную передачу, в которой сообщалась подобная искаженная информация.

Most consumer protection agencies have conducted consumer safety educational programmes and have powers to monitor the application of safety regulations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Большинство органов, отвечающих за защиту прав потребителей, осуществляют просветительские программы по вопросам безопасного потребления и имеют полномочия контролировать выполнение требований к безопасности продукции.

These recommendations, based on physiological and observational studies, proved profoundly misleading.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти рекомендации, основанные на физиологических исследованиях и исследованиях по данным наблюдений, оказались глубоко обманчивыми.

It is in agriculture that the southern countries are highly competitive and produce consumer goods of high quality, generally free of genetic modification.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Именно в сельском хозяйстве южные страны обладают высокой конкурентоспособностью, производя высококачественную и не содержащую генетически модифицированные элементы продукцию.

The biases, whether intentional or otherwise, are pervasive, and so are the misleading mental images.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Такие ошибки, намеренные или нет, широко распространены и ведут к ошибочному представлению.

They're just as misleading as beer goggles, bridesmaid goggles, and that's-just-a-bulky, outdated-cell-phone in-his-front-pocket goggles.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она вводит в заблуждение так же, как и переоценка пива переоценка подружек невесты и переоценка это-всего-лишь- большой-старый-телефон у-него-в-переднем-кармане.

You are blatantly misleading the jury.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы намеренно вводите в заблуждение присяжных.

Was victim of the wild misleading Of big his passions unrestrained.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Был жертвой бурных заблуждений И необузданных страстей.

If they even suspect you of misleading them... clip off one of his fingers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если обмануть их захочешь, отрежешь ему палец.

No, master, he's misleading us.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нет, господин, он нас обманывает.

It was during the GMC hearing that, when questioned directly, he made his first public apology for the effect of his 'misleading' evidence.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Именно во время слушаний в GMC, когда его допрашивали напрямую, он впервые публично извинился за эффект своих вводящих в заблуждение доказательств.

The effect of loss aversion in a marketing setting was demonstrated in a study of consumer reaction to price changes to insurance policies.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эффект неприятия убытков в условиях маркетинга был продемонстрирован в исследовании реакции потребителей на изменение цен на страховые полисы.

Some consider this to be an abuse of notation, since the use of the equals sign could be misleading as it suggests a symmetry that this statement does not have.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Некоторые считают, что это злоупотребление обозначением, поскольку использование знака равенства может ввести в заблуждение, поскольку оно предполагает симметрию, которой это утверждение не имеет.

This can influence the consumer, as they will be drawn to a product that is more attention grabbing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это может повлиять на потребителя, так как он будет привлечен к продукту, который привлекает больше внимания.

In the modern world, fun is sold as a consumer product in the form of games, novelties, television, toys and other amusements.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В современном мире развлечения продаются как потребительский продукт в виде игр, новинок, телевизоров, игрушек и других развлечений.

Although dimensional analysis shows that both λ and Z are dimensionless, this is misleading.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хотя размерный анализ показывает, что и λ, и Z безразмерны, это вводит в заблуждение.

At the 2016 Consumer Electronics Show, Netflix announced a major international expansion of its service into 150 additional countries.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На выставке потребительской электроники 2016 года Netflix объявила о масштабном международном расширении своего сервиса еще на 150 стран.

Outside of mathematics, statements which can be characterized informally as vacuously true can be misleading.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

За пределами математики утверждения, которые можно неофициально охарактеризовать как бессмысленно истинные, могут вводить в заблуждение.

CompactFlash remains popular and is supported by many professional devices and high-end consumer devices.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

CompactFlash остается популярным и поддерживается многими профессиональными устройствами и устройствами высокого класса.

The implementation of augmented reality in consumer products requires considering the design of the applications and the related constraints of the technology platform.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Реализация дополненной реальности в потребительских продуктах требует рассмотрения дизайна приложений и связанных с этим ограничений технологической платформы.

While jobsite and government radios are often rated in power output, consumer radios are frequently and controversially rated in mile or kilometer ratings.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В то время как рабочие места и правительственные радиостанции часто оцениваются по выходной мощности, потребительские радиостанции часто и спорно оцениваются в милях или километрах.

In the Paul McCartney article, I have been attempting to add certain details without which I believe the article can viewed as misleading.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В статье Пола Маккартни я пытался добавить некоторые детали, без которых, как мне кажется, статью можно было бы считать вводящей в заблуждение.

This usage is incorrect and highly misleading to laymen, and as such it is strongly discouraged.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это употребление неверно и сильно вводит в заблуждение непрофессионалов, и как таковое оно решительно не поощряется.

One-to-one marketing refers to marketing strategies applied directly to a specific consumer.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Индивидуальный маркетинг - это маркетинговые стратегии, применяемые непосредственно к конкретному потребителю.

At worst it's careless and misleading.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В худшем случае это небрежно и вводит в заблуждение.

Masking is used to break up patterns in the data area that might confuse a scanner, such as large blank areas or misleading features that look like the locator marks.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Маскировка используется для разбиения шаблонов в области данных, которые могут сбить сканер с толку, таких как большие пустые области или вводящие в заблуждение объекты, которые выглядят как метки локатора.

The reason given in the Vfd was misleading, given these circumstances.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Причина, приведенная в Vfd, была обманчивой, учитывая эти обстоятельства.

While I can appreciate this, I feel it is misleading as a whole.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хотя я могу оценить это, я чувствую, что это вводит в заблуждение в целом.

According to the label on the consumer product, the liquid silver cleaning product TarnX contains thiourea, a detergent, and sulfamic acid.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Согласно этикетке на потребительском продукте, жидкое средство для очистки серебра TarnX содержит тиомочевину, моющее средство и сульфаминовую кислоту.

Consumer review of sellers usually comment on service experienced, and dependability or trustworthiness of the seller.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Потребительские отзывы продавцов обычно комментируют опыт обслуживания, а также надежность или надежность продавца.

For example, the arithmetic mean of 0° and 360° is 180°, which is misleading because for most purposes 360° is the same thing as 0°.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Например, среднее арифметическое 0° и 360° равно 180°, что вводит в заблуждение, поскольку для большинства целей 360° - это то же самое, что и 0°.

They faced criminal charges and were found not guilty of misleading investors about the risks involved in the subprime market.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В настоящее время BNNRC начала проводить информационно-пропагандистскую работу с правительством Бангладеш, чтобы открыть общинное телевидение для развития.

GSK also promoted Advair for chronic obstructive pulmonary disease with misleading claims as to the relevant treatment guidelines.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дебаты о глобальном потеплении и его причинах достигли значительного прогресса, поскольку отрицание изменения климата было опровергнуто большинством научных исследований.

It sounded misleading, while it pointed out the majority were from guangzhou and taishan.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это звучало обманчиво, хотя и указывало на то, что большинство из них были из Гуанчжоу и тайшаня.

Critical sites does sound a tiny bit misleading... but its nothing major.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Критические сайты действительно звучат немного обманчиво... но в этом нет ничего особенного.

Moreover, the added material was highly misleading or wrong as to ACIM and Unity School.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, добавленный материал был весьма вводящим в заблуждение или неправильным в отношении ACIM и Unity School.

Regarding the quote in question, the committee does not accuse Tenet of misleading, lying, perjury or falsifying evidence.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Что касается рассматриваемой цитаты, то комитет не обвиняет Тенета в введении в заблуждение, лжи, лжесвидетельстве или фальсификации доказательств.

A discussion about sources and allegedly misleading wording in the lede is underway.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сейчас идет дискуссия об источниках и якобы вводящих в заблуждение формулировках в lede.

It's deceptive and misleading to imply that the term is in general usage.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это обманчиво и вводит в заблуждение, когда подразумевается, что этот термин находится в общем употреблении.

It would be misleading if the only information that appeared in the infobox was the fact that Bloggs was born in Kraków.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Было бы неверно, если бы единственной информацией, появившейся в инфобоксе, был тот факт, что Блоггс родился в Кракове.

These may be misleading if they are thought to depict this disorder accurately.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они могут ввести в заблуждение, если их считают точно описывающими это расстройство.

It is misleading to call Gary Null a PhD without qualification.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Называть Гэри Нулла доктором философии без квалификации-это заблуждение.

Now that this template is used in {{Multiple stable software releases}}, the edit link may be misleading.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Теперь, когда этот шаблон используется в {{нескольких стабильных выпусках программного обеспечения}}, ссылка на редактирование может ввести в заблуждение.

I not a stuckist either though and I believe it is misleading to suggest that anyone opposed to conceptual art is a stuckist.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я не stuckist либо, хотя и я считаю, было бы заблуждением считать, что кто против концептуального искусства является stuckist.

Questions 2 and 3 are poorly presented, misleading and just not acceptable.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вопросы 2 и 3 представлены плохо, вводят в заблуждение и просто неприемлемы.

The following paragraph as currently in the article is inaccurate and misleading.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Цели включают иностранные банки, микротранзакции и криптовалюты, из которых деньги сначала похищаются, а затем отмываются.

The misleading use of the notion of cigarette equivalent was already denounced back in 1994 in an editorial of the New York Times.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вводящее в заблуждение использование понятия сигаретного эквивалента уже было осуждено в 1994 году в редакционной статье газеты Нью-Йорк Таймс.

The use here is thus confusing and misleading.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Использование здесь, таким образом, сбивает с толку и вводит в заблуждение.

Other minority views may require much more extensive description of the majority view to avoid misleading the reader.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Другие взгляды меньшинства могут потребовать гораздо более подробного описания взглядов большинства, чтобы не вводить читателя в заблуждение.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «misleading consumers». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «misleading consumers» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: misleading, consumers , а также произношение и транскрипцию к «misleading consumers». Также, к фразе «misleading consumers» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information