Motherhood and fatherhood - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Motherhood and fatherhood - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
материнство и отцовство
Translate

- motherhood [noun]

noun: материнство

  • single motherhood - одинокое материнство

  • joy of motherhood - счастье материнства

  • national council for childhood and motherhood - Национальный совет по охране детства и материнства

  • motherhood and - материнство и

  • early motherhood - раннее материнство

  • to motherhood - материнству

  • enjoy motherhood - наслаждаться материнством

  • motherhood and childhood - материнство и детство

  • on safe motherhood - по вопросам безопасного материнства

  • motherhood and fatherhood - материнство и отцовство

  • Синонимы к motherhood: parenthood, maternity, mothership, childrear, child rearing, childbirth, fatherhood

    Антонимы к motherhood: authorship, aborticide, abortion, babyhood, childlessness, composing, constitution, deliberate miscarriage, fatherhood, feticide

    Значение motherhood: the kinship relation between an offspring and the mother.

- and [conjunction]

conjunction: и, а, но

noun: конъюнкция

adverb: иначе

- fatherhood [noun]

noun: отцовство

  • fatherhood of god - отцовство бога

  • responsible fatherhood - ответственное отцовство

  • motherhood and fatherhood - материнство и отцовство

  • Синонимы к fatherhood: paternity, father

    Антонимы к fatherhood: successor, ankle biter, child, cold heartedness, coldheartedness, coldness, coolness, descendant, dislike, enmity

    Значение fatherhood: The state of being a father.



The company's March 2009 lawsuit sought return of the US$61,000 advance given to Hammer for the unwritten book about fatherhood.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Иск компании, поданный в марте 2009 года, требовал возврата аванса в размере 61 000 долларов США, выданного Хаммеру за неписаную книгу об отцовстве.

I felt no feeling of fatherhood.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У меня не было отцовского чувства.

During the campaign, she discussed race and education by using motherhood as a framework.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Во время кампании она обсуждала расу и образование, используя материнство в качестве основы.

This is from the National Fatherhood Institute.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это из Института отцовства.

Even with treatments such as surrogate motherhood, female infertility is caused by the lack of any ova to implant in a surrogate mother.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Даже при таких методах лечения, как суррогатное материнство, женское бесплодие вызвано отсутствием каких-либо яйцеклеток для имплантации в суррогатную мать.

It is through such personal relations that the individual becomes conscious of God's fatherhood.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Именно через такие личные отношения индивид начинает осознавать отцовство Бога.

He said: 'Motherhood is wonderful, Alvah, but for God's sake go easy on the bilge.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Материнство, конечно, прекрасно, Альва, но ради Бога не распускай слюни.

I'll just drop out of school, get a full-time job, put the baby in daycare, and embrace teen motherhood.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тогда я просто брошу школу, найду работу на полный рабочий день, отправлю ребенка в садик и стану молодой матерью.

Please leave it in this time, or remove the whole fatherhood quote.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пожалуйста, оставьте его в этом времени, или удалите всю цитату об отцовстве.

I'd say motherhood bored the pants off her.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я бы сказала, что материнство скучно в штаны ее.

A way for you to let me know that I'm about to let motherhood hijack my goals.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сигнал, которым ты бы мне дала понять, что материнство встаёт на пути моих целей.

Too bad she was such a long way down the roster of those scheduled for motherhood.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Жаль, что ее слишком долго держат в конце списка девушек, намеченных для материнства.

I never thought of fatherhood as something that could affect a kid.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я никогда не думал об отцовстве как о чём то, что может повлиять на ребёнка.

Traditional birth attendants and traditional healers were trained in safe motherhood skills and infection control.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Навыкам безопасного материнства и борьбы с инфекциями обучались традиционные акушеры и знахари.

Hunting, fishing, shooting, fatherhood, bonding, sadness.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Охота, рыбалка, стрельба, отцовство, привязанность, печаль.

Your wise, sage superpowers have increased with motherhood.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Твои суперсилы мудрости и рассудительности увеличились с материнством.

I mean, a lot of women have trouble adapting to the stresses of motherhood.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Многие женщины с трудом привыкают к стрессу материнства.

For someone who has a history of ambivalence towards motherhood, you got the whole guilt thing down cold.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для того, у кого было противоречивое отношение к материнству ты довольно хорошо разбираешься с убеждением с помощью вины.

proof of income, birth certificate proving biological motherhood, proof of home address as well as an outline of her intentions with respect to the child's future.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Справка о доходах, свидетельство о рождении с предоставлением доказательств биологического материнства, справка с места жительства и объяснительная относительно будущего её ребёнка.

Maude Abernethie had borne no child and she was a woman built for motherhood.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мод Эбернети не имела детей, а между тем она была рождена для материнства.

Widowhood had crowded closely on the heels of marriage but, to her dismay, motherhood soon followed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По пятам за браком пришло вдовство, а за ним - к ее смятению и ужасу - оповестило о своем приближении и Материнство.

And into the bargain I'll bet your mother told you that women must bear 'these things' because of the compensating joys of motherhood.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Да к тому же ваша матушка наверняка говорила вам, что женщина должна мириться со всем этим ради счастья, которое приносит материнство.

Then she looked at this man and realized that relationship with him meant possible motherhood for her again.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А потом ей пришло в голову; вдруг близость с этим человеком снова кончится для нее материнством?

How dare they evaluate my motherhood skills?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как они смеют подсчитывать мои материнские баллы?

I want another chance at motherhood.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я хочу получить ещё один шанс стать матерью.

But I wanted to experience marriage... and motherhood.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но я хотела выйти замуж... и быть матерью.

Fitz said Teddy's been asking for me, so motherhood.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Фитц сказал, я нужна Тэдди, так что, долг зовет.

Who would have thought that Rhett, of all people, would take fatherhood so seriously?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кто бы мог подумать, что именно Ретт так серьезно воспримет отцовство?

I don't believe very intensely in fatherhood.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я вообще-то не очень придаю значению отцовству.

The urge of his awakened instinct of fatherhood was strong upon him.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Проснувшийся инстинкт отцовства управлял волком.

Welcome to fatherhood, Murdoch.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Добро пожаловать в команду отцов, Мёрдок.

I think, you know, fatherhood, in general, is, uh, tricky.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я думаю... Знаете, быть отцом, это, в общем, сложно.

Last night I thought Louis died to escape fatherhood.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мне как-то раз подумалось, что Луи умер, чтобы не быть отцом.

You know what, actually before I do that, I'd like to say a few important words about fatherhood.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Прежде, чем я начну, я бы хотел сказать несколько важных слов о том, каково это быть отцом.

It was a classic fatherhood metaphor.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это была классическая отцовская метафора.

is from the Latin root word for motherhood, which I think is really appropriate today.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

исходит из латинского слова материнство, которое, я думаю, сегодня тоже важно...

All I could see before me was impending fatherhood, followed by middle age and then death.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Всё, что я мог видеть это надвигающееся отцовство, следом за ним средний возраст и, наконец, смерть.

She bounded in amongst them, her anxious and militant motherhood making her anything but a pretty sight. But to the cub the spectacle of her protective rage was pleasing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Волчица бросилась к людям. Разъяренная, готовая на все, она являла собой малоприятное зрелище, но волчонка ее спасительный гнев только обрадовал.

Fatherhood is a riddle, son.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Отцовство дело загадочное, сынок.

Sir Arthur speaks as if motherhood were not a legitimate aim in its own self.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сэр Артур говорит так, будто материнство незаконно само по себе.

Smokler also introduced the Scary Mommy Confessions feature, which allows users to anonymously post messages about motherhood.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Smokler также представила функцию страшных признаний мамы, которая позволяет пользователям анонимно размещать сообщения о материнстве.

Miracle was a multimedia project conceived by Dion and Australian photographer Anne Geddes and had a theme centring on babies and motherhood.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Miracle был мультимедийным проектом, задуманным Дионом и австралийским фотографом Энн Геддес, и имел тему, сосредоточенную на детях и материнстве.

Jenijoy La Belle assesses Lady Macbeth's femininity and sexuality as they relate to motherhood as well as witchhood.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Джениджой Ла Белль оценивает женственность и сексуальность Леди Макбет, поскольку они относятся к материнству, а также к ведьмовству.

They hold biological views of fatherhood, emphasizing the imperative of the genetic foundation of paternity rather than social aspects of fatherhood.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они придерживаются биологических взглядов на отцовство, подчеркивая императив генетической основы отцовства, а не социальных аспектов отцовства.

He will next appear in Fatherhood, a drama about a man whose wife dies shortly after childbirth, leaving him to raise their daughter on his own.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Затем он появится в отцовстве, драме о мужчине, чья жена умирает вскоре после родов, оставляя его одного растить их дочь.

The same provision is made for commissioning parents in a surrogate motherhood agreement.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Такое же положение предусмотрено для поручения родителей в договоре о суррогатном материнстве.

Because all infants were breastfed in antiquity, the breast was viewed primarily as an emblem of nurturing and of motherhood.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поскольку в древности все младенцы находились на грудном вскармливании, грудь рассматривалась прежде всего как символ воспитания и материнства.

Reform Judaism has generally approved artificial insemination by donor, in-vitro fertilization and surrogate motherhood.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Реформистский иудаизм в целом одобрил искусственное оплодотворение донором, экстракорпоральное оплодотворение и суррогатное материнство.

Women held the social responsibility of motherhood that could not be ignored.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Женщины несут социальную ответственность за материнство, которую нельзя игнорировать.

Her plays depicted her unconventional approach to motherhood, which she understood as a painful obligation that ends mutual passion.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ее пьесы изображали ее нетрадиционный подход к материнству, которое она понимала как болезненный долг, заканчивающийся взаимной страстью.

I used the breast shape, which is a beautiful form, to represent myself and also to symbolize not only motherhood but also femininity, and womanhood.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я использовал форму груди, которая является прекрасной формой, чтобы представить себя, а также символизировать не только материнство, но и женственность, и женственность.

Former model Gabrielle Solis, portrayed by Eva Longoria, who suffers a miscarriage just as she starts accepting upcoming motherhood.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Бывшая модель Габриэль Солис, изображенная Евой Лонгорией, которая страдает от выкидыша, как раз когда она начинает принимать предстоящее материнство.

They start off by congratulating Doyle on his pending fatherhood and things go downhill from there.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они начинают с того, что поздравляют Дойла с предстоящим отцовством, и с этого момента все идет под откос.

Fatherhood is understood here in the most comprehensive sense.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Отцовство понимается здесь в самом широком смысле.

Many African girls experience youth as a brief interlude between the onset of puberty and marriage and motherhood.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Многие африканские девушки воспринимают молодость как краткую интерлюдию между наступлением половой зрелости, вступлением в брак и материнством.

The relationship between the Mandalorian and the Child is an example of unexpected fatherhood.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тексты песен Маламе вывели многочисленные тексты песен и песни в Маламе Баасе.

I wnat to get some inputs which will give some light on the different aspects of Motherhood and sexuality in the Play.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я хочу получить некоторые материалы, которые дадут некоторый свет на различные аспекты материнства и сексуальности в пьесе.

Sevdaliza's music is inspired by ideas of womanhood, identity, and motherhood.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Музыка Севдализы вдохновлена идеями женственности, идентичности и материнства.

Mission statements should include detailed information and must be more than a simple motherhood statement.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Заявления о миссии должны содержать подробную информацию и должны быть чем-то большим, чем просто заявление о материнстве.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «motherhood and fatherhood». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «motherhood and fatherhood» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: motherhood, and, fatherhood , а также произношение и транскрипцию к «motherhood and fatherhood». Также, к фразе «motherhood and fatherhood» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information