Mouth gorge - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
noun: рот, уста, отверстие, зев, раструб, горлышко, вход, жерло, выходной патрубок, устье реки
verb: изрекать, говорить торжественно, произносить четко и громко, брать в рот, гримасничать, приучать к узде
feed mouth - горловина питания
from the horses mouth - из первых уст
gaping mouth - зияющий рот
mouth irritation - раздражение во рту
word of mouth publicity - из уст в уста рекламы
or mouth - или рот
gun in his mouth - пистолет в рот
through your mouth - через рот
foot in mouth - футов в рот
mouth of truth - Уста истины
Синонимы к mouth: lips, jaws, maw, puss, muzzle, kisser, chops, trap, entry, opening
Антонимы к mouth: speak out, speak up
Значение mouth: the opening in the lower part of the human face, surrounded by the lips, through which food is taken in and from which speech and other sounds are emitted.
noun: теснина, горло, обжорство, затор, узкое ущелье, нагромождение, глотка, зоб, горжа, пробка
verb: жадно поглощать, объедаться, жадно глотать, глотать, есть с жадностью
gorge amphitheatre - амфитеатр Gorge
ice gorge - затор
karangahake gorge - каньон Карангахаке
log gorge - залом
taieri gorge - каньон Таиери
tiger leaping gorge - Ущелье прыгающего тигра
to gorge on - наедаться
avon gorge - Эйвон ущелье
gorge and - ущелье и
narrow gorge - узкое ущелье
Синонимы к gorge: gulch, gulf, couloir, coulee, canyon, chasm, ravine, defile, gully, esophagus
Антонимы к gorge: nibble, fast, diet, abstain
Значение gorge: a narrow valley between hills or mountains, typically with steep rocky walls and a stream running through it.
Muddy Creek Gorge, looking northwest toward its mouth at the southeastern edge of the Swell. |
Ущелье грязного ручья, обращенное на северо-запад к своему устью на юго-восточном краю зыби. |
The last thing he saw was a crescent-shaped mouth, tilting sideways, a gorge of teeth clamping down across his face. |
Последним, что он увидел, была огромная пасть с невероятным количеством зубов, стремительно приближающаяся к его лицу. |
Same dark eyes, same cheekbones, nose, mouth. |
Одинаковые тёмные глаза, скулы, нос, рот. |
Vorkosigan's mouth stayed straight, but the laugh lines at the corners of his eyes crinkled. |
Губы Форкосигана оставались сжатыми, но в уголках глаз появились смешливые морщинки. |
He had made the stew too hot on purpose, so that I would burn my mouth if I took too big a bite. |
Он нарочно сделал рагу чересчур горячим, чтобы я обжег рот, если возьму слишком много. |
His mouth is open enough to let him breathe through it, but the lips never move, never change expression. |
Рот открыт ровно настолько, чтобы он мог им дышать, но губы не шевелятся. |
The hottest thing I ever put into my mouth was in this remote village in Southern Brazil. |
Самую острую вещь в жизни я попробовал в одной глубокой бразильской деревушке. |
She tore the left side of his throat open with her teeth, and warm blood ran into her mouth. |
Клыками она разорвала слева его горло, и в рот ей хлынула теплая кровь. |
Barlow promises to keep his mouth shut, but Curtis can't take the chance, so two nights later... |
Барлоу обещает держать язык за зубами, но Кертис не может рисковать, и через два дня... |
Я в кухню пришла, а он лежит тут с пеной изо рта. |
|
Before we gorge ourselves on cake - let's honour Poul with a hymn. |
И перед тем, как мы накинемся на торт, давайте почтим память Поля его любимым гимном. |
The victim was found on the rocks underneath the New River Gorge Bridge. |
Жертва была найдена на камнях под мостом Нью-Ривер. |
If one wishes, one may turn back at the Gorge of the Seven Bends. |
Если захотите, можете вернуться от ущелья Семи Изломов. |
For the purpose of maintaining the security of the local population, the Georgian government deployed additional police forces in the Gorge. |
Для обеспечения безопасности местного населения грузинское правительство разместило в ущелье дополнительные силы полиции. |
Где-то топка разевает пасть, слизывает кого-то. |
|
Well, you pinch the nose shut, you hold the mouth closed like... yeah. |
— Вы зажимаете нос и держите рот закрытым, как-то так... |
They remove Marilyn's fine-grained features like wrinkles and little blemishes and they remove Einstein's coarser features, like the shape of his mouth and nose and then they superimpose the two. |
Они удалили мелкозернистые черты лица Мерилин такие как морщины и небольшие пятна и удалили крупные черты лица Эйнштейна, такие как форма рта и носа, и затем наложили одно изображение на другое |
Her blood stained the whiteness and from her numb mouth a loud cry emerged. |
Ее кровь испачкала белизну ткани, и из ее онемевшего рта раздался громкий крик. |
Only the shields were missing-do you remember the old Germanic custom of holding the shield to the mouth when shouting the war-cry to make the warriors' voices more terrifying? |
Им не хватало только щитов, - вы помните старый германский обычай: издавать воинственные крики, прикладывая щит ко рту, чтобы голос казался страшнее. |
He also knows how to find the mouth of the Seine. |
Он также знает, где найти устье Сены. |
After they had gone up stairs Mother lay back in her chair, the camphor handker- chief to her mouth. |
Когда они ушли наверх мама откинулась в кресле прижав к губам накамфаренный платок. |
Дядя Джон открыл рот и потер ладонью щетинистый подбородок. |
|
We get punched in the mouth, we don't just outsource our fight to other people. |
Получив удар по зубам, мы не просим защиты у других. |
The gold-red of her hair shone in the sunlight, a strange secretive smile lifted the beautiful corners of her mouth. |
Рыжевато-золотистые волосы сверкали на солнце, уголки рта были приподняты в загадочной улыбке. |
Mechanically, at short range, without letting go of it, he thrust a brand full into her open and snarling mouth. |
Машинально он ткнул головней в ее оскаленную пасть. |
She looked at Cowperwood, wide-eyed, thoughtfully and affectionately, a faint and yet cheering smile playing about her mouth. |
Она окинула Каупервуда теплым, задумчивым взглядом. И мягкая, словно ободряющая улыбка скользнула по ее губам. |
She closed her mouth, then opened it to say something, but no words came. |
Опять открыла рот, хотела что-то сказать, но так и не сказала. |
Chocolates that melt in your mouth. |
Шоколад, который тает во рту. |
Акатла откроет пасть, создаст вихрь. |
|
Because of your big mouth, Tammy! |
Потому что у тебя слишком большая пасть! |
We got hemorrhaging on the mouth, same MO as Patel. |
У него кровоподтеки такие же как и у Пателя. |
Гермиона открыла было рот и хотела что-то возразить. |
|
He slid over the edge into the next hole, slipped down the side and got his mouth full of water. |
Он выкарабкался из воронки, дополз до другой и свалился в нее, набрав полный рот воды. |
She crept over to me, and raised her mouth until it was beside my ear. I shall have to let her in, she whispered. I know what to do. |
Подойдя ко мне на цыпочках, она подняла голову и почти коснулась губами моего уха. - Придется впустить эту ведьму, - прошептала она. - Но я придумала, как нам быть. |
Я сужу об этом по вкусу, остающемуся во рту. |
|
She herself, when she gulped down her dram of spirits on the counter, assumed a dramatic air, and tossed the liquor into her mouth, wishing it would do for her. |
Да и сама она, когда брала со стойки стакан чего-нибудь крепкого, неизменно принимала трагический вид и, выпив, заявляла, что хочет издохнуть от этой отравы. |
Did you hear somebody shooting' off their mouth about pulling' a job? |
Ты слышал, как кто-то трепался насчет ограбления? |
I thought mad dogs foamed at the mouth, galloped, leaped and lunged at throats, and I thought they did it in August. |
Раньше я думала - у бешеных собак идёт пена изо рта, и они очень быстро бегают, и кидаются на тебя, и хотят перегрызть тебе горло, и всё это бывает в августе. |
У тебя же во время выборов пена шла изо рта. |
|
Она тяжело дышала. |
|
К тому же, кокос оставляет странное ощущение во рту. |
|
You have the speaking countenance and I do not wish you to stare at all the guests with your mouth wide open and give, as you say, the game away. |
Ваше лицо выдает вас, и я не хочу, чтобы вы уставились на всех гостей с открытым ртом и, как говорится, сдали игру. |
He's going to use a tongue guard when he gives you mouth-to-mouth. |
Он будет защищаться языком если ты будешь его целовать. |
И пойте ртом, во всё дыхание, хорошо? |
|
And you've, you've got a really cool mouth. |
И у вас красивые губы. |
If we take them by surprise at this gorge... we can beat them off. |
если мы неожиданно нападем на них в этом ущелье... мы сможем их разбить. |
Objection... counsel's putting big legal words in his little client's mouth. |
Протестую.... адвокат вытягивает нужные слова из уст клиента. |
The mouth was open, she was calling. |
Рот ее открыт, она зовет его. |
Перестань трындеть и положи нож, Шон! |
|
The corners of her mouth suggested the least trace of irony. |
Уголки ее губ тронула едва заметная ироническая усмешка. |
Trechtingshausen lies between Koblenz and Bingen right in the upper Rhine Gorge. |
Трехтинсхаузен находится между Кобленцем и Бингеном, прямо в ущелье Верхнего Рейна. |
The race crosses through Bighorn Sheep Canon and the Royal Gorge Canon. |
Гонка проходит через канон овец Бигхорна и Канон Королевского ущелья. |
In 1975, the bridge was the site of unsuccessful peace talks when the parties met in a train carriage poised above the gorge for nine and a half hours. |
В 1975 году мост стал местом неудачных мирных переговоров, когда стороны встретились в вагоне поезда, висевшего над ущельем в течение девяти с половиной часов. |
At Olduvai Gorge, Fossey met the Leakeys while they were examining the area for hominid fossils. |
В Олдувайском ущелье Фосси встретился с лики, когда они осматривали местность в поисках окаменелостей гоминидов. |
This was identified across a gorge where a platform was formed from small stones. |
Этот визит последовал за прибытием в Гуанчжоу, где была налажена торговля. |
It is found along seasonal creek lines and clay flats downstream from the Koolpin gorge. |
Он находится вдоль сезонных линий ручьев и глинистых равнин ниже по течению от ущелья Колпин. |
The Voidomatis is mostly seasonal, with year-round flow occurring only in the lower part of the gorge. |
Voidomatis является в основном сезонным, с круглогодичным течением, происходящим только в нижней части ущелья. |
On the west, a tower and bridge were built in the Dala gorge. |
На Западе в ущелье дала были построены башня и мост. |
It is located above the right side of the Rhone, between the Dala gorge and the Feschelbach river. |
Он расположен над правым берегом Роны, между ущельем дала и рекой Фешельбах. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «mouth gorge».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «mouth gorge» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: mouth, gorge , а также произношение и транскрипцию к «mouth gorge». Также, к фразе «mouth gorge» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.