My wife gave me - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
my number - мой номер
my guys - мои ребята
my girls - мои девочки
my debt - мой долг
my prayer - моя молитва
my dignity - мое достоинство
my copy - моя копия
my rescue - мое спасение
my leaves - мои листья
my lotion - мой лосьон
Синонимы к my: me, mine, belonging to me, associated with me, our, his, its, own, related to me, their
Антонимы к my: not my, not related to me, not belonging to me, not in the possession of me, not associated with me, your, her, his, its, i don't care
Значение my: belonging to or associated with the speaker.
take to wife - брать жену
role as wife - роль как жены
wife of the late - жена покойного
late wife - покойная жена
his wife and two children - его жена и двое детей
pronounce you man and wife - Объявляю вас мужем и женой
by husband and wife - муж и жена
since my wife died - так как моя жена умерла
wife on the phone - жена по телефону
my wife was not - моя жена не была
Синонимы к wife: mate, bride, wifey, consort, better half, woman, missus, helpmate, old lady, significant other
Антонимы к wife: lady, mistress
Значение wife: a married woman considered in relation to her husband.
verb: давать, придать, отдавать, предоставлять, дарить, уделить, выдавать, уступать, подавать, передавать
gave us a hint - дал нам подсказку
we gave our best - мы дали наше самое лучшее
i gave some 18 - я дал некоторые 18
gave him the lead - дал ему лидерство
gave up - сдаться
gave all - дал все
gave name - дал имя
i gave it to him - я отдал его ему
gave him a chance - дал ему шанс
even gave me - даже дал мне
Синонимы к gave: supply with, make over to, let someone have, award, accord, proffer, hand (over to), furnish with, donate to, grant (to)
Антонимы к gave: get, take, receive, choose, select, resist, capture, borrow
Значение gave: freely transfer the possession of (something) to (someone); hand over to.
me down - меня вниз
robbed me - ограбил меня
amuse me - забавляет меня
stand me - терпеть меня
reprimand me - мне выговор
slander me - клеветать меня
despite me - несмотря на меня
let me read - позвольте мне читать
get me drunk - напоить меня
call me this - звоните мне это
Синонимы к me: companion, friend, colleague, associate, partner, coworker, workmate, pal, crony, mate
Антонимы к me: you, him, her, your, broadly recognized, commonly accepted, commonly acknowledged, commonly agreed, generally accepted, generally acknowledged
Значение me: used by a speaker to refer to himself or herself as the object of a verb or preposition.
Shortly before his death, he gave a statement implicating his suspected murderers and appointed his wife's estate. |
Незадолго до своей смерти он дал показания, в которых обвинил своих предполагаемых убийц, и назначил наследство своей жене. |
Его Гендиректор тоже тоже ежемесячно платит деньги после развода своей жене. |
|
He divided all his wealth among his sons in his lifetime; but after his death, his wife gave birth to a posthumous son. |
При жизни он разделил все свое богатство между сыновьями, но после его смерти жена родила ему посмертного сына. |
His wife, Aida, suffered from arthritis and, as the condition worsened, Tovey gave up his external activities to devote his time to caring for her. |
Его жена Аида страдала артритом, и по мере того, как состояние ее ухудшалось, Тови забросил свою внешнюю деятельность, чтобы посвятить все свое время заботе о ней. |
Lynott got married on 14 February, and his wife gave birth to a second daughter in July. |
Лайнотт женился 14 февраля, а в июле его жена родила вторую дочь. |
Nicolas said he told his wife about me, and she gave him permission for us to sleep together. |
Николя сказал, что рассказал своей жене обо мне, и она дала ему разрешение переспать со мной. |
Townsend's wife, Tracy Turner, gave birth to their first son, Reyner Liam Johnstan Townsend, on October 4, 2006. |
Жена Таунсенда, Трейси Тернер, родила их первого сына, Рейнера Лайама Джонстена Таунсенда, 4 октября 2006 года. |
The Baronet promised to take charge of the lad at school, and his kind-hearted wife gave Rebecca a bank-note, begging her to buy a present with it for her little nephew. |
Баронет обещал платить за мальчика в школу, а его добросердечная жена дала Ребекке банковый билет с просьбой купить подарок от нее маленькому племяннику. |
Iyumbu, sending his wife to police, gave Unek food and engaged in a conversation with him for nearly two hours until help arrived. |
Июмбу, отправив свою жену в полицию, дал Унеку поесть и почти два часа беседовал с ним, пока не прибыла помощь. |
Would you prefer it if some fat, reconditioned native bull gave your wife a child? |
А лучше, если бы твоей сделал ребенка какой-нибудь откормленный племенной бык из немцев? |
One of them, the dentist's wife, gave me a set of the Encyclopaedia Britannica for my study. |
Одна из них, супруга местного зубного врача, подарила мне Британскую энциклопедию для моих научных штудий. |
Lugo's wife gave me some names. It just so happens his best friend from high school works at a bar in Cambridge. |
Жена луго дала мне несколько имен, как оказалось, его лучший школьный друг работает в одном из баров Кембриджа. |
His father-in-law, the only man for whom he felt a decided friendship, gave out that Goriot had made a vow to be faithful to his wife's memory. |
Тесть вермишельщика, единственный мужчина, пользовавшийся его благоволением, утверждал за истину, что Горио поклялся не нарушать супружескую верность своей жене, хотя бы и умершей. |
My wife was wearing a pink flannel dressing-gown; it made her look much younger, and gave a softness to her rapid and sometimes abrupt movements. |
На жене был капот из розовой фланели - это сильно молодило ее и придавало мягкость ее быстрым, иногда резким движениям. |
I work in conjunction with Yale and the Greenwich Hospital... where you and your wife gave birth in July. |
Я работаю совместно с больницей Йеля и Гринвича, где у вас с женой в июле родился ребенок. |
As a result of this experiment, the merchant's wife gave birth to a son, who became the first known child by donor insemination. |
В результате этого эксперимента жена купца родила сына, который стал первым известным ребенком путем донорского оплодотворения. |
Luckily for me, katie from accounts receivable gave me a little tip about haversham's wife. |
К счастью для меня... Кейти из отдела по дебиторской задолженности подкинула мне небольшую идею... о жене Хэвершэма. |
My wife gave me the old heave ho because of some lousy picture. |
Моя жена больше не желает меня знать и видеть из-за какой-то глупой фотографии. |
Деньги на побрякушки жене он давал тебе! |
|
Y-You know, I gave your wife a referral for a great orthopedist near you... |
Я выписала вашей жене направление к отличному ортопеду недалеко от вашего... |
I shouldn't wonder if Featherstone had better feelings than any of us gave him credit for, he observed, in the ear of his wife. |
Не удивлюсь, если окажется, что все мы были несправедливы к Фезерстоуну, - сказал он на ухо жене. |
When the headmaster's wife gave you that silver teapot, she told you just what she tells all of the other master's wives- that you have got to be an interested bystander. |
Когда жена директора школы подарила тебе тот серебряный чайник, она сказала то же, что говорила всем преподавательским жёнам - что ты должна быть всего лишь заинтересованным наблюдателем. |
I gave the order to pull the plug on his wife. |
Это я отключил его жену от аппаратов. |
In 1266, the Emperor Michael VIII Palaeologus, anxious to make an alliance, gave his daughter Euphrosyne Palaiologina to Nogai as a wife. |
В 1266 году император Михаил VIII Палеолог, желая заключить союз, отдал в жены Ногаю свою дочь Евфросинию Палеологину. |
Further security came about when Milutin later gave his daughter Anna as a wife to Shishman's son Michael, who in 1323 became Tsar of Bulgaria. |
Дальнейшая безопасность наступила, когда Милютин позже отдал свою дочь Анну в жены сыну Шишмана Михаилу, который в 1323 году стал царем Болгарии. |
This added to what his wife earned and what Sebastian gave was enough to keep bread in their mouths, but scarcely more. |
Этих денег вместе с заработком жены и тем, что давал Себастьян, хватало на хлеб - но и только. |
When his father, who was living with his second wife, did not have room to accommodate his son; he gave Tamás $100 and told him to make something of himself. |
Когда у его отца, жившего со второй женой, не нашлось места для сына, он дал Тамасу 100 долларов и велел ему сделать что-нибудь для себя. |
Clodius is supposed to have intended to seduce Caesar's wife, but his masculine voice gave him away before he got a chance. |
Предполагается, что Клодий намеревался соблазнить жену Цезаря, но его мужской голос выдал его прежде, чем он успел это сделать. |
Some 56 minutes later, Houdini's wife appeared on stage and gave him a kiss. |
Примерно через 56 минут на сцене появилась Жена Гудини и поцеловала его. |
Although Philip had seven or eight wives, Olympias was his principal wife for some time, likely because she gave birth to Alexander. |
Хотя у Филиппа было семь или восемь жен, Олимпиада некоторое время была его главной женой, вероятно, потому, что она родила Александра. |
Instead, I went home and my wife gave me a Touch Assist which handled the agony I was in, allowing me to sleep that night without painkillers. |
Вместо этого я пошел домой, и моя жена дала мне сенсорную помощь, которая справилась с агонией, в которой я находился, позволив мне спать в ту ночь без обезболивающих. |
This was made possible thanks to Count Carl Piper, after his wife Christina Piper's recommendation, when Magdalena Stenbock gave Christina a pair of precious earrings. |
Это стало возможным благодаря графу Карлу Пайперу, после рекомендации его жены Кристины Пайпер, когда Магдалена Стенбок подарила Кристине пару драгоценных сережек. |
You gave a roof rake to your second wife? |
А второй жене ты подарил лопату для снега? |
To cement the peace, the king of Imereti acceded to Giorgi Dadiani's request and gave him in marriage a sister of his wife. |
Чтобы скрепить мир, царь Имеретии согласился на просьбу Георгия Дадиани и выдал ему в жены сестру своей жены. |
In 1815 they were bought by Kazimierz Rzewuski, who gave them to his daughter Ludwika, wife of Antoni Lanckoroński. |
В 1815 году они были куплены Казимиром Жевуским, который подарил их своей дочери Людвике, жене Антония Ланцкоронского. |
His first wife, Beatrice of Provence, gave birth to at least six children. |
Его первая жена, Беатриче Прованская, родила по меньшей мере шестерых детей. |
Gerald helped his wife into the carriage and gave orders to the coachman to drive carefully. |
Джералд помог жене сесть в коляску и дал кучеру наставление не гнать лошадей и ехать с осторожностью. |
And that kind of gave me the inspiration - or rather to be precise, it gave my wife the inspiration. |
Эти события вдохновили меня - или, чтобы быть более точным, вдохновили мою жену. |
His wife fed him white bread and butter, gave him tea with sugar, made him coffee. |
Жена кормила его белым хлебом с маслом и поила чаем с сахаром, давала ему кофе. |
Bayfield replies that he gave up his acting career to support his wife and urges McMoon do the same for his friend. |
Бейфилд отвечает, что он отказался от своей актерской карьеры, чтобы поддержать свою жену, и призывает Макмуна сделать то же самое для своего друга. |
Michaelis didn't see anything odd in that, and he gave Wilson a dozen reasons why his wife might have bought the dog-leash. |
Михаэлис тут ничего странного не усмотрел и сразу привел Уилсону десяток причин, почему его жене мог понадобиться собачий поводок. |
Mary, my father's indiscretions were blatant, but out of respect for his wife, he gave Bash no title or standing. |
Мария, поступки моего отца были вопиющи, но из уважения к своей жене, он не дал Башу ни титула, ни земель. |
But I gather that Mr Redfern and your wife gave some grounds for the gossip. |
Тем не менее, похоже на то, что мистер Редферн и миссис Маршалл давали своим поведением пищу для разговоров. |
He and his wife gave over $230,000 to political causes since 1991, with the bulk going to the Democratic Party. |
С 1991 года он и его жена отдали более 230 000 долларов на политические цели, причем основная часть средств была направлена Демократической партии. |
It so happens he hired my own wife... and gave her a down payment of 50,000 dollars. |
Но так уж случилось, что он нанял мою собственную жену и заплатил ей 50 тысяч задатка. |
Wife gave me this on my last birthday. |
Моя жена подарила мне это на день рождения. |
Sisyphus would evade Death a second time by convincing Persephone to allow him to return to his wife stating that she never gave him a proper funeral. |
Сизиф избежал бы смерти во второй раз, убедив Персефону позволить ему вернуться к жене, заявив, что она никогда не устраивала ему достойных похорон. |
In 2015, Shumpert's wife, Teyana Taylor, gave birth to their daughter. |
В 2015 году жена Шумперта, Тейана Тейлор, родила им дочь. |
When Von Rabbek's wife happened to pass by him, he gave her such a broad and friendly smile that she stood still and looked at him inquiringly. |
Когда мимо него проходила жена Раббека, он улыбнулся ей так широко и ласково, что она остановилась и вопросительно поглядела на него. |
There, they met the wife of Gwayangsaengi, Gwayanggaxi, who gave them poisoned wine. |
Там они встретили жену Гвайангсаенги, Гвайанггакси, которая дала им отравленное вино. |
Он объявил, что иноземная царица Египта станет его женой. |
|
Because the Tsar's wife must have patience, and self-restraint. |
Потому что царской жене пуд терпения и выдержки требуется. |
He had locked her in because he meant no one to interfere before he saw his wife-suspicious of everyone-very natural! |
Ферз запер ее, чтоб никто не помешал ему первым увидеть жену. |
He went across to the telephone as he finished speaking, and gave a number which I knew to be that of a private detective agency which he sometimes employed. |
Он подошел к телефону и набрал номер частного сыскного агентства, услугами которого иногда пользовался. |
I gave the test Trezor a PIN (2468) and wrote down the 24-word seed it generated for me. |
Я придумал для учебного «Трезора» ПИН-код (2468) и записал сгенерированный им пароль из 24 слов. |
On the other hand, I would not have given her the name which I have the honour to bear-he gave a little stately cough-had I not thought her to be at bottom a noble woman. |
С другой стороны, я не дал бы ей имени, которое имею честь носить, - тут он с достоинством откашлялся, - если бы не был уверен, что, в сущности, это благороднейшее создание. |
The barber gazed in amazement at this man with the long, thick and black hair and beard, which gave his head the appearance of one of Titian's portraits. |
Цирюльник с удивлением посмотрел на этого длинноволосого человека с густой черной бородой, похожего на тициановский портрет. |
Слушай, я не пытаюсь вмешаться в ваши отношения с твоей женой. |
|
Your wife's moving plea has made me realize you might have litigious survivors. |
Волнующая просьба твоей жены заставила меня осознать то, что это может привести к бесконечной судебной тяжбе. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «my wife gave me».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «my wife gave me» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: my, wife, gave, me , а также произношение и транскрипцию к «my wife gave me». Также, к фразе «my wife gave me» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.