No sooner - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
particle: не, нет
adjective: никакой
noun: отказ, отрицание, голосующие против
adverb: нисколько не
no 2 of which - № 2 из которых
no due diligence - нет должной осмотрительности
no contribution - нет вклада
no user serviceable parts inside - нет деталей, обслуживаемых пользователем внутри
no proxy for - нет прокси
no costs for - нет затрат на
no changes in appearance - нет изменений по внешнему виду
no correlation between - нет никакой корреляции между
no major deviations - Какой-либо серьезные отклонения
no voltage - нет напряжения
Синонимы к no: nobelium, no more, never, absolutely not, not really, ixnay, not on your life, of course not, not at all, nah
Антонимы к no: yes, some, all
Значение no: a negative answer or decision, as in voting.
sooner rather than later - как можно скорее
and no sooner - и нет раньше
no sooner was - не раньше было
much sooner - гораздо раньше
not sooner - не раньше
and sooner or later - и рано или поздно
sooner than you think - раньше, чем вы думаете
have told you sooner - говорил вам раньше
sooner than i thought - раньше, чем я думал
the sooner you start - чем раньше вы начнете
Синонимы к sooner: already, earlier, in advance, before, ahead of time, beforehand, by choice, more willingly, preferably, more readily
Антонимы к sooner: gradually, slowly, for long, permanently
Значение sooner: comparative form of soon: more soon.
once, as soon as, as fast as, so soon as, immediately, right after, barely, hardly, scarcely, only just, just, little, rarely, few, slightly, just as soon as, merely, right away, promptly, soon, forthwith, roughly, straight away, at once, instantly, poorly, seldom, the moment, without delay, newly, whenever, since, as recently as, only, right, already, every time, after, upon, ago, then, shortly
defo, afterward, awfully, completely, considerably, dead, enormous, exceedingly, far, full, fully, greatly, highly, large, mighty, monstrous, most of the time, sluggishly, so, super, tardy, thoroughly, tremendous, whacking
Sure enough, no sooner did he enter the yard of his new house than an unbearable, familiar voice shouted: Hi, nutty! |
И, конечно, только Волька оказался во дворе своего нового дома, как его окликнул до противности знакомый голос: - Эй, псих! |
From what I've seen, Liam's going chronological with all these beast-related cases, so, sooner or later, it's gonna catch up to me, too. |
Из того что я вижу, Лиам двигается в хронологическом порядке по всем расследованиям, связанным с монстрами. А это значит, что рано или поздно, это доберется и до меня. |
In the late 1940s, '50s, many people were convinced that sooner or later the Cold War will end in a nuclear catastrophe, destroying human civilization. |
В конце 1940-х, 1950-х годов многие были уверены, что рано или поздно Холодная война закончится ядерной катастрофой, которая погубит нашу цивилизацию. |
Чем скорее мы пройдем регистрацию, тем лучше. |
|
The sponsors believe that the sooner the General Assembly votes, the better. |
По мнению соавторов, чем скорее пройдет голосование в Генеральной Ассамблее, тем лучше. |
Sooner or'll jump out a window... or she'll find out everything. |
Но рано или поздно он выбросится из окна или же она всё узнает. |
It's like a pot of water - you turn up the heat and sooner or later, it's bound to boil over. |
Это как с кастрюлей воды - ты ставишь ее на плиту, включаешь, и рано или поздно все это дойдет до предела, и вода закипит. |
And the sooner I learned to hold in, the better off everybody would be. |
И чем скорее я научусь сдерживаться, тем лучше будет для всех. |
The Home Office may be protecting you now but sooner or later, you will make a mistake. |
Главная ведомство может защищать вас сейчас, но рано или поздно Вы сделаете ошибку. |
Indeed, Duma member Ilya Drozdov immediately doubled down: The sooner the bastard entity called Ukraine is wiped off the map, the better. |
Более того, думский депутат Илья Дроздов незамедлительно продублировал Дугина: «Чем быстрее ублюдочное образование под названием “украина” исчезнет с карты мира, тем лучше». |
Given this, it is likely that world population will peak at nine billion in the 2050's, a half-century sooner than generally anticipated, followed by a sharp decline. |
Учитывая это, вполне вероятно, что население мира достигнет своего пика (9 миллиардов) в 2050-х гг., т.е. на полвека скорее, чем принято ожидать, за чем последует резкое сокращение населения. |
Oh, it's just some sort of jaundice most cutters get sooner or later. |
Да нет, это вроде желтухи, рано или поздно ее каждый рубщик подхватит. |
You would let a good man die sooner than give him a drop of schnapps. |
Скорее уморите парня, чем предложите ему капельку шнапса. |
The more you buy from me, and the more they buy from you, the sooner you're gonna pay off those credit cards. |
Чем больше купишь у меня, тем больше продашь им, тем скорее ты расплатишься по кредитам. |
Рано или поздно он переживёт своё сумасбродство. |
|
И рано или поздно, проблема уйдет сама собой. |
|
I mean, I'm heartbroken for Keisha and how she suffered, but I only wish Keith had come to me sooner. |
У меня разбито сердце из-за Киши и того, как она страдала, и я сожалею о том, что Кит не пришел ко мне раньше. |
And the opportunity to get on the record sooner than later. |
И возможность вникнуть в суть дела как можно быстрее. |
Probably happen to him sooner or later anyway, complainer like him. |
Такой простофиля, как он, всё равно рано или поздно бы там оказался. |
Maybe this would've happened sooner if I kept my little Wicca-nose out of their business. |
Это, наверно, случилось бы раньше, если бы я не совала свой ведьминский нос в чужие дела. |
I wanted to call you sooner, George apologized, but I just returned from Athens a few minutes ago. |
Я должен был позвонить вам раньше, -извинился он, - но только что возвратился из Афин. |
Sooner we get this over with the better. |
Чем скорей мы с этим покончим, тем лучше. |
Sooner or later he will make his move. |
Раньше или позже он сделает свой шаг. |
Come on, then, I said. We'll have to find the right one sooner or later. |
Что ж, пошли, - сказал я. - Так или иначе, а придется все же разыскать твой дом. |
Рано или поздно он сгинет. |
|
Но ведь когда-нибудь нас же перестанут бомбить. |
|
No sooner do we make friends, get used to our comrades, than they either are sent into the town to work or they die. |
Только подружишься, привыкнешь, а товарища либо в работу отдадут, либо умрёт. |
No sooner did the Organizing Committee announce... that the film would be shown and that you were coming here than all hell broke loose. |
Едва только организационньй комитет объявил, что фильм будет показан и что вь сами сюда приезжаете, как разразился скандал. |
Shelga had no doubt, however, that sooner or later, one way or another, assassins would come. |
Но что убийца так или иначе появится, Шельга не сомневался. |
Your queen is lost, your people are starving... and you, Governor, are going to die... much sooner than your people, I'm afraid. |
Ваша королева пропала, ваш народ голодает... а вы, губернатор, боюсь, умрете... куда раньше, чем ваш народ. |
И я не смогу сделать кровать раньше чем через восемь недель. |
|
И как можно скорее. Я думаю. |
|
Sooner or later it would happen, strength would change into consciousness. |
Рано или поздно это произойдет - сила превратится в сознание. |
Auntie shut her eyes to go to sleep as quickly as possible, for she knew by experience that the sooner you go to sleep the sooner the morning comes. |
Тетка закрыла глаза, чтобы поскорее уснуть, так как она знала по опыту, что чем скорее уснешь, тем скорее наступит утро. |
Mr. Brooke again winced inwardly, for Dorothea's engagement had no sooner been decided, than he had thought of Mrs. Cadwallader's prospective taunts. |
Мистер Брук снова поежился, на этот раз мысленно - едва помолвка Доротеи была решена, как он сразу же представил себе язвительные выпады миссис Кэдуолледер. |
This method was no sooner proposed than agreed to; and then the barber departed, in order to prepare everything for his intended expedition. |
Предложение это было немедленно принято, и цирюльник удалился приготовить все необходимое для задуманного путешествия. |
Плохо повесили. Упала бы раньше или позже. |
|
Рано или поздно безумие вырвется на свободу. |
|
Sooner or later, your businesses are gonna end up just like this garden- hanging on by a thread, hoping, praying for the charity of others. |
Рано или поздно вашему бизнесу тоже придет конец, как этому парку, судьба которого держится на ниточке и который надеется и молится о милосердии других. |
Or maybe, as beauty provoketh thieves sooner than gold, you is stealing the truth out of their mouths, and by the time they get to me, they is all talked out! |
Или возможно, как красота прельщает воров прежде золота, ты срываешь правду с их губ, и когда они попадают ко мне, они уже все высказали! |
Я скорее буду учить Годзиллу - та хоть лучше одевается. |
|
There were certain people that were gonna benefit from the base closing sooner rather than later. |
Были определенные люди, которым было выгодно закрытие базы, лучше раньше чем позже. |
I only wish you'd started sooner. |
Я бы хотела, чтобы ты начала как моно раньше. |
Чем быстрее я опять уйду, тем будет лучше. |
|
Рано или поздно ты за это поплатишься. |
|
Она всё равно узнает раньше или позже. |
|
Рано или поздно он узнает о Кире. |
|
То, что мы хотим усыновить его? Чем скорее, тем лучше. |
|
Looks like sooner for you. |
Похоже, что тебя раньше. |
Gender dress changes often did not occur until a child was five or six; however, in the later decades gender dress came much sooner. |
Гендерные изменения одежды часто не происходили до тех пор, пока ребенку не исполнялось пять или шесть лет; однако в последующие десятилетия гендерная одежда появилась гораздо раньше. |
Рано или поздно результатом будет отделение. |
|
Susan Pollack, who was the director of the AAEJ in Addis Ababa, fought for Operation Solomon to happen sooner rather than later. |
Сьюзен Поллак, которая была директором AAEJ в Аддис-Абебе, боролась за то, чтобы операция Соломон состоялась скорее раньше, чем позже. |
Я уверен, что пресса рано или поздно поднимет эту тему. |
|
But it's OK to add them sooner or as you go - pictures are worth a thousand words and they liven up the page. |
Но это нормально, чтобы добавить их рано или поздно - картинки стоят тысячи слов, и они оживляют страницу. |
So it appears to me that even if Hitler had been thwarted, the Republic would have died sooner or later. |
Поэтому мне кажется, что даже если бы Гитлеру помешали, Республика рано или поздно умерла бы. |
The sooner one recognizes these bad habits, the easier it is to fix them. |
Чем раньше человек распознает эти вредные привычки, тем легче его исправить. |
The shortening of such a cycle could have an adverse effect on productivity because senescence would occur sooner. |
Укорочение такого цикла может отрицательно сказаться на продуктивности, поскольку старение наступит раньше. |
This is sooner than blast bubbles from conventional explosives. |
Это раньше, чем взрывать пузыри от обычных взрывчатых веществ. |
Nik Naks are a type of extruded corn snack previously manufactured by Sooner Snacks, from 1941, in the United Kingdom. |
Nik Naks-это тип экструдированной кукурузной закуски, ранее производившейся компанией Early Snacks с 1941 года в Соединенном Королевстве. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «no sooner».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «no sooner» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: no, sooner , а также произношение и транскрипцию к «no sooner». Также, к фразе «no sooner» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.