Offices at headquarters - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
top 100 offices - топ 100 офисов
occupation of offices - Оккупация офисов
tax offices - налоговые органы
opening offices - открытие офисов
betting offices - Букмекерские конторы
friendly offices - чистые офисы
number of departments and offices - число департаментов и управлений
offices did not have - офисы не было
offices in the area - офисы в этом районе
offices will be closed - офисы будут закрыты
Синонимы к offices: headquarters, base, place of business, workroom, workplace, place of work, cubicle, salt mine(s), studio, workspace
Антонимы к offices: institution, establishment, association, communication, connection
Значение offices: a room, set of rooms, or building used as a place for commercial, professional, or bureaucratic work.
point at - указывать на
kid at - ребенок в
derive at - вывести на
at jacks - на домкраты
register at - зарегистрироваться на
at al - на аль
rose at - выросли на
competitive at - конкурентоспособными
fare at - Стоимость проезда в
scored at - забил на
Синонимы к at: on, toward, by, along, per, approaching, with, about, astatine, beside
Антонимы к at: beyond, out, off, out of, outside, past, away, completely, contrary to, despite
Значение at: a monetary unit of Laos, equal to one hundredth of a kip.
noun: штаб, центр, главное управление, орган управления войсками, главное командование, источник, штаб-квартира, центральный орган
federal headquarters - федеральная штаб-квартира
regional headquarters - региональный штаб-квартира
headquarters premises - помещения штаб-квартиры
worldwide headquarters - во всем мире штаб-квартиры
asia headquarters - штаб-квартира Азии
headquarters complex - штаб-квартира комплекс
headquarters team - команда штаб
strategic headquarters - стратегический штаб
the headquarters of the european union - штаб-квартира Европейского союза
headquarters and in the field - штаб-квартиры и на местах
Синонимы к headquarters: the war room, mission control, the head office, HQ, the command post, the nerve center, the main office, the base, central office, home base
Антонимы к headquarters: border, borderline, boundary, bounds, brim, brink, circumference, edge, edging, exterior
Значение headquarters: the premises occupied by a military commander and the commander’s staff.
As a result, Pilgrim's Pride closed its corporate offices in Texas and Georgia and moved its headquarters to Greeley, Colorado. |
В результате компания Pilgrim's Pride закрыла свои корпоративные офисы в Техасе и Джорджии и перенесла штаб-квартиру в Грили, штат Колорадо. |
Safari Books Online LLC was a digital library founded in July 2000 and headquartered in Sebastopol, California, with offices in Boston and Scottsdale. |
Safari Books Online LLC-это цифровая библиотека, основанная в июле 2000 года со штаб-квартирой в Севастополе, штат Калифорния, с офисами в Бостоне и Скоттсдейле. |
Staff mobility must be applicable to staff both at Headquarters and in field offices in order to expand opportunities for all. |
Концепция мобильности персонала должна применяться как в отношении сотрудников, работающих в Центральных учреждениях, так и к сотрудникам полевых миссий, с тем чтобы предоставлять более широкие возможности всем. |
Founded in the United States, ATP Electronics is now headquartered in Taipei, Taiwan, with branch offices operational in India, USA, Germany, China and Japan. |
Основанная в Соединенных Штатах, ATP Electronics в настоящее время имеет штаб-квартиру в Тайбэе, Тайвань, с филиалами, действующими в Индии, США, Германии, Китае и Японии. |
Most government ministries also have headquarters and offices in the capital. |
Большинство правительственных министерств также имеют штаб-квартиры и офисы в столице. |
In addition to the company headquarters in Stoke-on-Trent, Bet365 have further offices in Manchester, Gibraltar, Malta, Bulgaria and Australia. |
Помимо штаб-квартиры компании в Сток-он-Тренте, у Bet365 есть еще офисы в Манчестере, Гибралтаре, Мальте, Болгарии и Австралии. |
The guidelines would be applicable to the entire Secretariat and offices away from Headquarters. |
Это руководство будет применимо ко всему Секретариату и отделениям вне Центральных учреждений. |
Awareness also appears to be stronger in field locations than in headquarters offices. |
Кроме того, степень осведомленности, судя по всему, выше в отделениях на местах, чем в подразделениях штаб-квартир. |
Guidelines on the ECW were drafted in consultation with staff in country offices, regional bureaux and headquarters. |
руководящие принципы в отношении ПОЖ были подготовлены в консультации с сотрудниками страновых отделений, региональных бюро и Центральных учреждений; |
The Ombudsman has headquarters in Islamabad and Regional Offices in Lahore, Sukkur, Quetta, Faisalabad, Multan, Dera Ismail Khan, Peshawar and Karachi. |
Омбудсмен имеет штаб-квартиру в Исламабаде и региональные отделения в Лахоре, Суккуре, Кветте, Фейсалабаде, Мултане, Дера Исмаил-Хане, Пешаваре и Карачи. |
The ICRC is headquartered in the Swiss city of Geneva and has external offices called Delegations in about eighty countries. |
Штаб-квартира МККК находится в швейцарском городе Женева, а его внешние отделения называются делегациями примерно в восьмидесяти странах. |
Felt worked in several FBI field offices prior to his promotion to the Bureau's headquarters. |
До своего назначения в штаб-квартиру бюро Фелт работал в нескольких отделениях ФБР на местах. |
The company's headquarters are in Washington, D.C. and it has offices in Asia, Australia, Europe and in several locations in North America. |
Штаб-квартира компании находится в Вашингтоне, округ Колумбия, и она имеет офисы в Азии, Австралии, Европе и в нескольких местах в Северной Америке. |
Saxo Bank is headquartered in Copenhagen, but also has offices in financial centres such as London, Paris, Zurich, Dubai, Singapore, India and Tokyo. |
Штаб-квартира Saxo Bank находится в Копенгагене, но также имеет офисы в таких финансовых центрах, как Лондон, Париж, Цюрих, Дубай, Сингапур, Индия и Токио. |
The company holds headquarters in Helsinki, Finland, and it has additional offices also in Poland, United Kingdom, Singapore, Spain and Sweden. |
Компания имеет штаб-квартиру в Хельсинки, Финляндия, а также дополнительные офисы в Польше, Великобритании, Сингапуре, Испании и Швеции. |
Knight's Asset Management offices were headquartered in Minnetonka, Minnesota, with offices in Hong Kong, China, and London. |
Штаб-квартира knight's Asset Management находилась в Миннетонке, штат Миннесота, а офисы-в Гонконге, Китае и Лондоне. |
Goldman Sachs was founded in 1869 and is headquartered at 200 West Street in Lower Manhattan with additional offices in other international financial centers. |
Goldman Sachs был основан в 1869 году и имеет штаб-квартиру на 200 West Street в Нижнем Манхэттене с дополнительными офисами в других международных финансовых центрах. |
Grammarly is headquartered in San Francisco and has offices in Kyiv, New York City, and Vancouver. |
Штаб-квартира Grammarly находится в Сан-Франциско, а офисы-в Киеве, Нью-Йорке и Ванкувере. |
Stevens, required three police inquiries, during which time his offices within RUC headquarters suffered an arson attack. |
Стивенсу потребовалось три полицейских запроса, в течение которых его офисы в штаб-квартире RUC пострадали от поджога. |
While headquartered elsewhere, Merrell, Amer Sports and Under Armour have design studios and local offices in the Portland area. |
В то время как штаб-квартира находится в другом месте, Merrell, Amer Sports и Under Armour имеют дизайн-студии и местные офисы в районе Портленда. |
SCA National Headquarters is located in Charlestown, New Hampshire, with regional offices across the country. |
Национальная штаб-квартира SCA расположена в Чарльстауне, штат Нью-Гэмпшир, с региональными отделениями по всей стране. |
The recruitment module of the new talent management system was rolled out in Headquarters and offices away from Headquarters in April 2010. |
Модуль набора персонала новой системы «Тэлент менеджмент» был поэтапно введен в действие в Центральных учреждениях и в периферийных отделениях в апреле 2010 года. |
She will be memorialized at FBI Headquarters and Field Offices so that her ultimate sacrifice will always be remembered. |
Она станет героем в штабе ФБР и местных управлениях, и её исключительная жертва навсегда останется в нашей памяти. |
The charity's headquarters are in London, with additional offices in Sheffield, Cardiff, and Glasgow. |
Штаб-квартира благотворительной организации находится в Лондоне, а дополнительные офисы-в Шеффилде, Кардиффе и Глазго. |
Founded and headquartered in Joensuu, Finland, the company operates from offices across Europe, North America, The Middle East, Russia, Asia and Australasia. |
Основанная в Йоэнсуу, Финляндия, компания работает в офисах по всей Европе, Северной Америке, на Ближнем Востоке, в России, Азии и Австралии. |
It is headquartered in Plantation, Florida, and has offices in New York; Chicago; Richardson, Texas; London; Sydney; and Costa Rica. |
Штаб-квартира компании находится в Плантейшн, штат Флорида, а офисы-в Нью-Йорке, Чикаго, Ричардсоне, Техас, Лондоне, Сиднее и Коста-Рике. |
Well, I'm headquartered in New York right now, but I have plans to open up other offices in Chicago, |
Ну, главный офис в Нью Йорке. Но есть планы открыться в Чикаго, |
Government offices and a new police headquarters was built on Bukit Aman, and the Padang was created initially for police training. |
Например, Керри ходит вокруг да около, ожидая, что мы поверим, что он только недавно узнал, что он не ирландец. |
It is an international franchise system with locally owned and operated franchise offices, and is headquartered in Dayton, Ohio. |
Это международная франчайзинговая система с местными и управляемыми франчайзинговыми офисами, штаб-квартира которой находится в Дейтоне, штат Огайо. |
Those vehicles will be deployed to all categories of staff at Mission headquarters, sector headquarters and the regional offices, based on standard ratios or contractual agreements. |
Эти автотранспортные средства будут переданы в распоряжение всей категории сотрудников в штаб-квартире Миссии, секторальных штабах и региональных отделениях на основе стандартных соотношений или контрактных соглашений. |
The firm, which was founded in 2005, is headquartered in New York City with offices in London, Dublin, and Houston, Texas. |
Фирма, основанная в 2005 году, имеет штаб-квартиру в Нью-Йорке с офисами в Лондоне, Дублине и Хьюстоне, штат Техас. |
The Ford Foundation makes grants through its headquarters and ten international field offices. |
Фонд Форда предоставляет гранты через свою штаб-квартиру и десять международных отделений на местах. |
In addition to its Washington headquarters, R Street has branch offices in Tallahassee, Florida; Columbus, Ohio; Sacramento, CA; Boston, MA; and Round Rock, TX. |
Помимо штаб-квартиры в Вашингтоне, R Street имеет филиалы в Таллахасси, Флорида; Колумбус, Огайо; Сакраменто, Калифорния; Бостон, Массачусетс; и Раунд-Рок, Техас. |
Extremely large organisations such as larger government offices or bank headquarters may have multiple postcodes for different departments. |
Чрезвычайно крупные организации, такие как крупные правительственные учреждения или штаб-квартиры банков, могут иметь несколько почтовых индексов для разных отделов. |
The Deputy Executive Director has requested the country offices and concerned headquarters divisions to prepare annual audit plans. |
Заместитель Директора-исполнителя предложил страновым отделениям и соответствующим отделам штаб-квартиры подготовить годовые планы ревизии. |
The combined headquarters are at Breast Cancer Now offices at Aldgate, London. |
Объединенная штаб-квартира находится в офисе рака молочной железы в Олдгейте, Лондон. |
Two phones inside the DNC headquarters' offices were said to have been wiretapped. |
Было заявлено, что прослушивались два телефона в штаб-квартире ДНС. |
De Brauw Blackstone Westbroek N.V. is a Dutch law firm headquartered in Amsterdam with branch offices in Brussels, London, Shanghai and Singapore. |
De Brauw Blackstone Westbroek N. V.-голландская юридическая фирма со штаб-квартирой в Амстердаме и филиалами в Брюсселе, Лондоне, Шанхае и Сингапуре. |
Bank reconciliations are now carried out on a regular basis both at headquarters and in the field offices, with outstanding items cleared as soon as possible. |
Выверка банковских счетов в штаб-квартире и в отделениях на местах проводится сейчас регулярно, а вопрос о неучтенных в течение длительного времени сумм будет решен в ближайшее время. |
Heads of offices away from Headquarters will be notified of their responsibilities for the implementation of the system. |
Руководители отделений на местах будут уведомлены о своих обязанностях по внедрению указанной системы. |
The client servicing is conducted from the Headquarters of the Bank in Copenhagen, and also from 12 offices, situated in the largest cities of the world. |
Обслуживание клиентов ведется из штаб-квартиры банка в Копенгагене, а также из 12 офисов, расположенных в крупнейших городах мира. |
Completed: Original documents are secured in office of source of transaction; that is Copenhagen headquarters and regional offices. |
Завершено: оригиналы документов хранятся в тех подразделениях, которые являются источником финансовой операции; т.е. в штаб-квартире в Копенгагене и региональных отделениях. |
The offices of the magazine were moved to the Evening Post's headquarters at 210 Broadway. |
Редакцию журнала перевели в штаб-квартиру Ивнинг пост на Бродвее, 210. |
The Logistics Support Division has developed, in conjunction with field missions and headquarters offices, guidance on property management. |
Совместно с полевыми миссиями и подразделениями штаб-квартир Отдел материально-технического обеспечения разработал руководящие принципы управления имуществом. |
Following the merger, WME moved its headquarters into the offices of Endeavor at 9601 Wilshire Boulevard in the heart of Beverly Hills. |
После слияния WME перенесла свою штаб-квартиру в офис Endeavor по адресу 9601 Wilshire Boulevard в самом сердце Беверли-Хиллз. |
The ICRC is headquartered in the Swiss city of Geneva and has external offices in about 80 countries. |
Штаб-квартира МККК находится в швейцарском городе Женева, а его внешние офисы расположены примерно в 80 странах. |
9GAG is headquartered in Tsuen Wan, Hong Kong with offices in Mountain View, California. |
Штаб-квартира 9GAG находится в городе Цуен Ван, Гонконг, а офисы - в Маунтин-Вью, штат Калифорния. |
The FAO is headquartered in Rome, Italy and maintains regional and field offices around the world, operating in over 130 countries. |
Штаб-квартира ФАО находится в Риме, Италия, и имеет региональные и полевые отделения по всему миру, действующие в более чем 130 странах. |
In addition to its headquarters office on Capitol Hill in Washington, D.C., SCI has business, membership and support offices in Tucson, Arizona. |
Помимо своей штаб-квартиры на Капитолийском холме в Вашингтоне, округ Колумбия, SCI имеет деловые, членские и вспомогательные офисы в Тусоне, штат Аризона. |
The group's headquarters are in New York City, with offices across the US, with scientists and policy specialists working worldwide. |
Штаб-квартира группы находится в Нью-Йорке, с офисами по всей территории США, с учеными и специалистами по вопросам политики, работающими по всему миру. |
They were down at police headquarters helping identify the bodies, but... |
Они приехали в главное управление полиции опознать тела, но... |
They direct the offices of the hospital and by successive encroachments have taken upon themselves the governance of the house. |
Они назначают на должности в больнице и с помощью удачных внедрений взяли на себя управление больницей. |
They've got offices in the Central Business District. |
У них есть офисы в Центральном деловом районе. |
With offices in more than 42 countries and more than 60,000 employees, the firm's clients include corporations, governments, institutions, and individuals. |
Имея офисы в более чем 42 странах и более 60 000 сотрудников, клиентами фирмы являются корпорации, правительства, учреждения и частные лица. |
The king deprived him and his supporter, Gregory, Provost of Székesfehérvár Chapter, of their offices and seized the Archbishop's revenues. |
Король лишил его и его сторонника Григория, проректора Секешфехерварского Капитула, их должностей и конфисковал доходы архиепископа. |
At the time of the acquisition, Western Bank had 41 offices throughout Oregon. |
На момент приобретения Western Bank имел 41 офис по всему Орегону. |
In another building are all the usual financial, correspondence and administrative offices. |
В другом здании находятся все обычные финансовые, корреспондентские и административные кабинеты. |
At the time of construction, the design of the 1910–1912 George Street wing was considered to be a model for other state printing offices. |
Во время строительства проект крыла на Джордж-стрит в 1910-1912 годах считался образцом для других государственных типографий. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «offices at headquarters».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «offices at headquarters» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: offices, at, headquarters , а также произношение и транскрипцию к «offices at headquarters». Также, к фразе «offices at headquarters» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.