One thousand people - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

One thousand people - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
тысячи человек
Translate

- one
один, номер один, номер первый

pronoun: один, некто, некий, кто-то, какой-то

adjective: единственный, единый, такой же, одинаковый, неопределенный, какой-то

noun: единица, одиночка, число один

- thousand

noun: тысяча, множество, масса, тысяча

- people [noun]

noun: люди, народ, жители, население, нация, служащие, прихожане, родные, родственники, подчиненные

verb: населять, заселять, расти


thousand people, hundreds of people, several thousand people, thousand individuals, thousand men, thousand of people, thousand persons, thousands of lives, thousands of others, thousands of people, thousands of persons


Three million, one hundred thousand people in Britain every year.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Три миллиона сто тысяч человек В Великобритании каждый год.

There could be somebody in this room right now surrounded by a thousand people experiencing loneliness.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И в этом зале может быть человек, окружённый тысячью людей, но при этом чувствующий себя одиноко.

Baseball is better over video, you can really see it and aren't pushed in by two hundred thousand other people.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Бейсбол приятнее смотреть по видео: там все видно в деталях, и тебя не пихают со всех сторон одновременно двести тысяч болельщиков.

According to some people, M. de Trailles must have put his name to bills for a hundred thousand francs, nearly all of them are overdue, and proceedings are threatened.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По словам некоторых лиц, господин де Трай выдал векселей на сумму до ста тысяч франков, почти все векселя просрочил и вот-вот должен был попасть под суд.

Ten thousand people died in the first month... after the disaster five years ago.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В первый месяц после катастрофы... умерло 10 тысяч человек.

Thousand years ago people enjoyed both the singing of birds and the peals of thunder.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тысячи лет тому назад люди тоже наслаждались пением птиц и слышали раскаты грома.

Six thousand people bought one of these, assuming, reasonably enough, that it would be terrific.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Шесть тысяч человек купили одну из этих, полагая, вполне разумно, что она будет потрясающей.

If we go on at our present rate then in a hundred years' time there won't be ten thousand people in this island: there may not be ten.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если мы будем развиваться в этом направлении такими же темпами, у нас очень скоро на острове не останется и десяти тысяч людей.

So, that'll be - in the 18 minutes that I'm given to talk here, between two and three thousand people will have journeyed to the cities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

За те 18 минут моего выступления от двух до трёх тысяч человек отправится в город.

Legislative, military, judiciary; that's over a hundred thousand people.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Законодательным, военным, судебным - это больше ста тысяч человек.

When she died, nearly two thousand persons followed the hearse. People thought there would be a revolution.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда умерла, так тысячи две человек за гробом шли... думали, что революция будет!

The square was packed with several thousand people, including a block of about a thousand schoolchildren in the uniform of the Spies.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На площади стояло несколько тысяч человек, среди них - примерно тысяча школьников, одной группой, в форме разведчиков.

In France, every year alcohol kills over 30 thousand people.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Во Франции каждый год умирает от алкоголя около 30.000 человек.

God, the engine sounded like a thousand people singing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Боже, мотор пел, как хор из тысячи человек.

A thousand years ago people gazed up in amazement at the brilliant new star and wondered what it was.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тысячу лет назад люди в изумлении смотрели на новую ослепительную звезду и думали, что же это такое.

How effective words can be, particularly if two hundred thousand people gather in a square to hear them!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Слова могут быть действительно эффективными, особенно если двести тысяч человек собираются на площади, чтобы их услышать!

Power doesn't mean having a bomb and killing five thousand people.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Власть не значит обладание. У него есть бомба, и он убивает пять тысяч человек.

They expect over a hundred thousand people there.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его посетят более ста тысяч человек.

And he said, Okay, we can talk about it, but look at my prison. Eighty percent of the two thousand people here are without a lawyer. What can we do?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он ответил: Хорошо, мы можем это обсудить, но посмотрите на мою тюрьму. 80 процентов из двух тысяч заключенных не имеют доступа к адвокату. Что мы можем сделать?

Three thousand people died in the first terrorist attack in America in the new century.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

При первой атаке террористов на Америку в новом столетии погибло три тысячи человек.

Over one hundred thousand people, craning to get a glimpse this year's Tributes and the Sponsors get to see the Tributes for the first time.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Более ста тысяч человек собралось здесь, чтоб, хоть краем глаза, взглянуть на трибутов. И спонсоры видят трибутов в первый раз.

Two thousand people fit into this hall.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот зал вмещает две тысячи людей.

Forty, fifty thousand people, herded into pens.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сорок, пятьдесят тысяч людей пасутся в загонах.

Although the majority of people displaced during the crisis have returned home, several hundred thousand remain vulnerable.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Большинство людей, перемещенных во время кризиса вернулось домой, однако несколько сотен тысяч человек все еще остаются в уязвимом положении.

For thousand years in October, different people celebrate different holidays and festivals.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

За тысячи лет в октябре разные люди отмечают различные праздники и фестивали.

More than ten thousand people were killed in that struggle, mainly Chechens.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Во время той борьбы погибло более десяти тысяч человек, в основном чеченцы.

That word 'people' is so vague, said Levin. Parish clerks, teachers, and one in a thousand of the peasants, maybe, know what it's all about.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это слово народ так неопределенно, - сказал Левин. - Писаря волостные, учителя и из мужиков один на тысячу, может быть, знают, о чем идет дело.

And I thought, Wow, if readers knew about my book, certainly four hundred thousand people would go out and buy it.'

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И я подумал Надо же, а ведь если бы читатели знали о моей книге, наверняка 400 тысяч человек приобрели бы её.

More than a thousand people use this service every year.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Более тысячи человек пользуются этой услугой каждый год.

At that time, an earthquake with a magnitude of 8.8 and the tsunami it caused resulted in the death of 550 people in Chile and the destruction of 220 thousand buildings.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тогда землетрясение магнитудой 8,8 и вызванное им цунами привели к гибели в Чили более 550 человек и разрушению 220 тысяч зданий.

Forty thousand people have died, our ally's army has been destroyed, and you are able to joke about it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

40 тысяч человек погибло, союзная нам армия уничтожена, а вы можете при зтом шутить.

Over one thousand people have been killed in insurgency-related incidents in the predominantly Muslim south of Thailand since 2004.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С 2004 года на преимущественно мусульманском юге Тайланда было убито более тысячи человек в связанных с восстанием инцидентах.

So, between then and now there's probably been a few thousand people with access to this booth.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

За это время здесь могли побывать тысячи человек.

Velcom service is available for citizens of all regional centers, cities and large settlements with a population of more than three thousand people.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Связь velcom доступна жителям всех районных центров, городов и крупных населенных пунктов с численностью населения более 3 тысяч человек.

Fifty-four thousand young people participated successfully in training schemes preparing them for professional life.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Такое обучение с целью подготовки к трудовой деятельности успешно прошли 54000 молодых людей.

One hundred thousand people listen to his show every week.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его передачу каждую неделю слушают сотни тысяч людей.

To drop an atomic weapon on a Japanese city, killing 30 to 50 thousand people.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Бомбардировка японского города ядерным оружием убьет от 30 до 50 тысяч человек.

They were looking for a solution to deal with 30 or 40 thousand people a day who were going down there, that had nowhere to go.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Власти искали пути как помочь 30 или 40 тысячам людей в день которые не могут попасть к месту трагедии.

The war led to the displacement or regroupement of several hundred thousand people, for the most part small farmers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Война привела к перемещению или переселению нескольких сотен тысяч людей, которые в большинстве своем являются лицами, имеющими мелкие крестьянские хозяйства.

The $10 billion deals seems to say that the West is ready to forget about Crimea and the ten thousand people killed in east Ukraine by Russian aggression.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сделка на 10 миллиардов долларов как бы говорит, что Запад готов забыть про Крым и про 10 тысяч человек, погибших на востоке Украины из-за российской агрессии.

It is necessary to understand, that ancient people did not move hardly between two villages, and made many thousand km trading and aggressive campaigns.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Надо понимать, что древние люди не перемещались с трудом между двумя деревнями, а совершали тысячекилометровые торговые и завоевательные походы.

You see, I told you. I told you, that town there won't always have just one thousand people in it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Видишь, я тебе говорил, говорил, что в этом поселке одной тысячей жителей дело не ограничится.

A thousand people freezing their butts off, waiting to worship a rat.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тысяча людей мерзнет, ожидая появления этой крысы.

The last defense of regions where people are packed together several thousand to the square mile.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Последний рубеж на страже регионов, в которых плотность населения составляет тысячи человек на квадратную милю.

J's and twelve thousand people can spread a story faster than I would have guessed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Й, а двенадцать тысяч человек могут разнести слухи быстрее, чем я предполагал.

I'm one of the thousand people who has been circling our capital under the assumption that whatever problem there was below was a normal one.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я один из тысяч людей, которые кружат над столицей нашей страны, предполагая, что какая бы ни была проблема внизу, это нормальная проблема.

I know lots of people there who would give a hundred thousand dollars to have a grandfather, and much more than that to have a family ghost.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я знаю многих людей, которые дали бы сто тысяч долларов за обыкновенного деда, а за семейное привидение - и того больше.

So, if we have a population of a thousand people, and we want to make the population immune to a pathogen, we don't have to immunize every single person.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если мы занимаемся сообществом из тысячи людей и хотим защитить его от болезнетворного микроорганизма, нам не нужно проводить вакцинацию каждого отдельного человека.

Legislative, military, judiciary- that's over a hundred thousand people.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Законодательным, военным, судебным - это больше ста тысяч человек.

For a thousand years, marriages have been arranged among our people.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тысячелетиями наши люди устраивали браки своих детей.

And you can look at where Çatalhöyük was, where three continents meet, Africa, Asia, and Europe, and you can see there are a large number of people living there in areas with very little water.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если посмотреть на место, где раньше был Чатал-Хююк, где встречаются три континента, Африка, Азия и Европа, видно, что огромное число людей живёт там, где очень мало воды.

Evil people killed a lot of good people that day.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Злые люди убили много добрых людей в тот день.

Well, most people point our family.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ну, многие люди указывают на нашу семью.

Next academic year young people can get a job or they can go to an institute or university.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В следующем учебном году молодые люди могут устроиться работу или могут поступить в институт или университет.

Some suppose that sophisticated gadgets are really useful and necessary, while others find them absolutely awful as they influence people badly.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Некоторые полагают, что сложные гаджеты на самом деле полезны и необходимо, в то время, как другие считают их ужасными из-за их отрицательного влияния на людей.

Do you honestly believe your people could triumph in a war against our combined forces?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы всерьез полагаете, что ваш народ может выиграть войну против наших объединенных сил?

He's got eight sections of grazing and four thousand head of the finest Cotswolds south of the Arctic Circle.'

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У него восемь участков пастбища и четыре тысячи голов лучших мериносов к югу от северного полюса.

A thousand, mon Dieu! she said, looking at Raphael. Will it always be like this?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тысячу! Боже мой, - сказала она, взглянув на Рафаэля, - и так будет всегда?

Just as one man can beat ten, so a hundred men can beat a thousand, and a thousand can beat ten thousand.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как один человек может победить десять, так и сто человек могут победить тысячу, а тысяча может победить десять тысяч.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «one thousand people». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «one thousand people» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: one, thousand, people , а также произношение и транскрипцию к «one thousand people». Также, к фразе «one thousand people» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information