Other disposition thereof - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
adjective: другой, остальные, иной, прочий, дополнительный
pronoun: другой
adverb: иначе
other derivatives - другие производные
other property - другое имущество
other frameworks - другие структуры
other format - другой формат
other panellists - другие участники дискуссии
other stimuli - другие стимулы
life other - жизнь другой
trust each other - доверять друг другу
material and other - Материал и другие
participation in other - участие в других
Синонимы к other: disparate, contrasting, separate, different, alternative, dissimilar, distinct, more, added, further
Антонимы к other: similar, this, that, the first choice, related, included, same, coinciding
Значение other: used to refer to a person or thing that is different or distinct from one already mentioned or known about.
noun: расположение, распоряжение, склонность, нрав, диспозиция, характер, размещение, дислокация, предрасположение, продажа
disposition warp - основа цветной сновки
obligatory disposition - обязательная ликвидация
front-to-back flute disposition - расположение рифлей острие по спинке
disposition of property - распоряжение имуществом
put at your disposition - поставить в вашем распоряжении
functional disposition - функциональная планировка
through disposition - через диспозиции
disposition by - распоряжения по
disposition of assets - выбытие активов
for final disposition - для окончательного решения
Синонимы к disposition: nature, mentality, makeup, constitution, temperament, character, propensity, tendency, proclivity, inclination
Антонимы к disposition: position, situation
Значение disposition: a person’s inherent qualities of mind and character.
dissemination thereof - распространение его
thereof since - их так
thereof kept - его держали
and products thereof - и продукты их
details thereof - детали их
component thereof - его компонент
absence thereof - отсутствие такового
or a fraction thereof - или его фракции
any extension thereof - любое расширение его
of receipt thereof - его поступления
Синонимы к thereof: therefrom, thence
Антонимы к thereof: all the same, although, anyway, despite, despite that, earlier, even though, for all that, having said that, howbeit
Значение thereof: of the thing just mentioned; of that.
Поэзия шефты была романтической по своему характеру. |
|
The monkeys were numerous, but happily they did not manifest any hostile disposition. |
Обезьян было много, но они, к счастью, не проявляли никаких враждебных намерений. |
He scanned a display revealing last known dispositions of forces friendly and otherwise. |
Просмотрел дисплей с изображением последних данных о местонахождении сил дружественных и враждебных. |
He had strong passions and an ardent imagination, but his firmness of disposition preserved him from the ordinary errors of young men. |
Он имел сильные страсти и огненное воображение, но твердость спасла его от обыкновенных заблуждений молодости. |
Then he had left her and made careful dispositions for the whole baggage train. |
После этого он оставил Марико и отправился сделать подробные распоряжения относительно всего обоза. |
You seem to have left all trace of your charitable disposition in Oxford. |
Вы, кажется, оставили весь ваш добрый нрав в Оксфорде. |
His nasty disposition has prompted local zoo officials to put the proud cat on a short leash inside his pen. |
Его злой нрав вынудил управление зоопарка посадить гордое животное на короткий поводок. |
The disposition of the posts proposed by section of the budget is detailed in annex IV to the present report. |
Подробная информация о распределении предлагаемых должностей с разбивкой по разделам бюджета содержится в приложении IV к настоящему докладу. |
One of the programs that have been aggressively pursued by the Government is the disposition of its idle properties for shelter purposes. |
Одна из программ, активно осуществляемых правительством, заключается в предоставлении неиспользуемой собственности для жилищных целей. |
Dr. Albino, are you saying that those of a nervous disposition should leave immediately, in case the sheer unexpected remarkableness of my discovery should cause their hearts to explode? |
Доктор Альбинос, вы намекаете на то, что всем слабонервным следует немедленно покинуть помещение, иначе от внезапной поразительности моего открытия у них могут лопнуть сердца? |
Francis, who was of a docile and affectionate disposition, profited by these advantages with zeal, and devoted himself heart and soul to his employment. |
Френсис, от природы мягкий, послушный и любящий, с великим рвением использовал преимущества своего образования и воспитания и всецело посвятил себя работе. |
It is curious what patches of hardness and tenderness lie side by side in men's dispositions. |
Любопытно, как тесно переплелись в его характере доброта и жестокость. |
Rebecca was of a good-natured and obliging disposition; and she liked Amelia rather than otherwise. |
В сущности, Ребекка была женщина не злая и услужливая, а Эмилию она, пожалуй, даже любила. |
For the world's judgment-I wash my hands thereof. For man's opinion-I defy it. |
А что мне земной приговор! Суд людей я презираю! |
Bob, we have an exclusive contract that you are in violation thereof. |
Боб, у нас есть особый договор который вы нарушаете. |
You, Al, are an object lesson in the healing powers of obstinacy... and a hostile disposition. |
Эл, ты живое доказательство целительных свойств упёртости и неприязни. |
I shall set out for London next week; and I must give you warning that I feel no disposition to retain Thrushcross Grange beyond the twelve months I agreed to rent it. |
На той неделе я отбываю в Лондон; и должен вас предуведомить, что я не собираюсь удерживать за собою Скворцы сверх годичного срока, на который мы с вами договаривались. |
With Berenice it was natural-the expression of a vain, self-conscious, superior disposition. |
Беренис же держалась совершенно непринужденно. Тщеславие, самоуверенность и сознание своего превосходства - все было естественно в ней. |
She is, you are aware, a woman of most munificent disposition, and happily in possession-not I presume of great wealth, but of funds which she can well spare. |
Как вам известно, миссис Кейсобон, женщина удивительной щедрости, к счастью, располагает состоянием, вероятно, не очень крупным, но все-таки приличным. |
He had a naturally affectionate disposition, which had had little opportunity to display itself. |
Он был от природы человек ласковый, но не часто мог это проявить. |
The master is a person of an excellent disposition and is remarkable in the ship for his gentleness and the mildness of his discipline. |
Капитан также отличный человек, выделяющийся среди всех мягкостью и кротостью в обращении. |
His indifference to anyone's pleasure but his own showed a vile disposition. |
Его безразличие ко всему, кроме собственного удовольствия, говорит о безудержном себялюбии. |
True controlling sensuousness cannot be manifested in the most active dispositions, nor again in the most accurate. |
Властная чувственность, целиком завладевающая человеком, не свойственна ни активным, ни педантичным натурам. |
Do you truly think she is fit to control the final disposition of this will? |
Вы действительно думаете, что она в состоянии повлиять на окончательный текст завещания? |
Our commanding officer had said all in his power to encourage and promote this good disposition, from the first moment he had been acquainted with it. |
Наш командир всеми силами старался поддержать и укрепить в нем это доброе намерение, едва только узнал о нем. |
Я не отпугиваю людей каменным лицом. |
|
I shall have an opportunity to study my daughter's disposition, which as yet I am a stranger to. |
По крайней мере у меня будет время изучить мою дочь, которой я по-настоящему не знаю. |
But there's nothing dispositive one way or the other. |
Но это в любом случае ничего не означает. |
I don't meddle in my stepmother's affairs, Or in your case, a lack thereof. |
Я не вмешивался в дела моей мачехи или в твоем случае, ее бездействие. |
And did you have an opinion about her professionalism of lack thereof? |
И сложилось ли у вас мнение о её профессионализме или о его отсутствии? |
I can tell by the cars on the street, or lack thereof. |
Я могу судить об этом по машинам на улице, или по отсутствию таковых. |
Я говорила не о твоем писательстве и творчестве. |
|
You probably get this all the time, but you have a really winning disposition. |
Вам, возможно, это говорят постоянно, но у вас крайне выигрышное распоряжение. |
With respect, Sir Henry, the situation is that General Wellesley has placed Lieutenant Sharpe and his men in my disposition. |
При всем уважении, сэр Генри, дело в том, что генерал Уэлсли отдал лейтенанта Шарпа и его людей в мое распоряжение. |
Was it any wonder you had such a bad disposition? |
Удивительно, как ты мог находиться в таком ужасном положении? |
Why?-I can't: I have such a disposition that whatever I take off, I drink up. |
Отчего? - Не можно; у меня уж такой нрав: что скину, то пропью. |
Moreover, he was of a very melancholy disposition, and when he had got intoxicated he hid himself in the most tangled thickets so that the seminary officials had the greatest trouble in finding him. |
В другом случае характер его был чрезвычайно мрачен, и когда напивался он пьян, то прятался в бурьяне, и семинарии стоило большого труда его сыскать там. |
He felt that, influenced by her ambitions and coquettish disposition, Teresa might escape him. |
Он чувствовал, что может потерять тщеславную и самолюбивую Терезу. |
He heard a voice, now, and felt a disposition to run and hide; but he changed his mind at once, for this voice was praying, evidently. |
Король услыхал голос и хотел убежать и спрятаться, но, разглядев, что тот, кому принадлежал голос, молится, передумал. |
He is of such a very easy disposition that probably he would never think it worth-while to mention how he really feels, but he feels languid about the profession. |
Он такой легкомысленный, что, вероятно, никогда не найдет нужным высказать свои истинные чувства, - подумает, что не стоит того, - но к медицине он относится вяло. |
Karmas are attracted to the karmic field of a soul due to vibrations created by activities of mind, speech, and body as well as various mental dispositions. |
Кармы притягиваются к кармическому полю души благодаря вибрациям, создаваемым деятельностью ума, речи и тела, а также различными умственными склонностями. |
Evaluation consists of several component processes including metacognition, goals, personal disposition, cognitive development, deliberation, and decision-making. |
Оценка состоит из нескольких составляющих процессов, включая метапознание, цели, личностную предрасположенность, когнитивное развитие, обдумывание и принятие решений. |
No other record regarding the disposition of this report has been found in primary or secondary sources. |
В первичных или вторичных источниках не было найдено никаких других записей, касающихся распоряжения этим докладом. |
Temperamental and constitutional disposition is considered as a major factor in resilience. |
Темперамент и конституциональная предрасположенность рассматриваются как важнейший фактор жизнестойкости. |
This disposition was accompanied by some curious provisions. |
Это положение сопровождалось некоторыми любопытными положениями. |
His excellent disposition, trained in all good arts, I seem to have fully described by the very fact that I have chosen him. |
Его превосходный характер, обученный всем хорошим искусствам, я, кажется, полностью описал тем самым фактом, что выбрал его. |
Her disposition was naturally cheerful; her manner, easy and collected; her address, simple and unpresuming; and her judgement uncommonly sound and good. |
Ее нрав был от природы веселым, манеры-легкими и собранными, обращение-простым и непрезентабельным, а суждения-необычайно здравыми и добрыми. |
Ego depletion, or cognitive fatigue, is the use of one's energy to overtly act in a way that is contrary to one's inner disposition. |
Истощение эго, или когнитивная усталость, - это использование своей энергии для того, чтобы открыто действовать таким образом, который противоречит внутреннему настрою человека. |
Popper inherited both the library and the disposition from him. |
Поппер унаследовал от него и библиотеку, и характер. |
However, dispositionist attributions are commonly believed to be the dominant schema because situationist attributions tend to be dismissed or attacked. |
Однако обычно считается, что диспозиционные атрибуции являются доминирующей схемой, поскольку ситуационистские атрибуции обычно отвергаются или подвергаются нападкам. |
On most accounts, evidential probabilities are considered to be degrees of belief, defined in terms of dispositions to gamble at certain odds. |
В большинстве случаев доказательная вероятность рассматривается как степень веры, определяемая в терминах склонности к азартным играм с определенными шансами. |
Sacraments are visible rites seen as signs and efficacious channels of the grace of God to all those who receive them with the proper disposition. |
Таинства-это видимые обряды, рассматриваемые как знаки и действенные каналы благодати Божией для всех тех, кто принимает их с надлежащим расположением. |
То есть склонность помогать человечеству. |
|
Lineolated parakeets are known for their calm dispositions and peculiar postures. |
Линеолированные попугаи известны своим спокойным нравом и своеобразными позами. |
In temper he was somewhat hasty, but of a disposition the most friendly, benevolent and humane. |
По характеру он был несколько тороплив, но нрава самого дружелюбного, доброжелательного и гуманного. |
However, no paperwork or confirmation has yet surfaced regarding the final disposition of these, nor of an official end date to production. |
Укрощение вод-это тема гигантской схемы, которая кувыркается вперед, смешивая воду и каменную кладку и заполняя маленькую площадь. |
Temperament might be a disposition to develop a mental disorder, but it should not be treated as a guaranteed marker for disorders. |
Темперамент может быть предрасположенностью к развитию психического расстройства,но он не должен рассматриваться как гарантированный маркер расстройств. |
Frank McLynn argues that this disposition can only be explained as Genghis laying a trap for the Shah. |
Фрэнк Маклин утверждает, что такое расположение можно объяснить только тем, что Чингисхан устроил ловушку для Шаха. |
Полная свобода диспозиции не является универсальной. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «other disposition thereof».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «other disposition thereof» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: other, disposition, thereof , а также произношение и транскрипцию к «other disposition thereof». Также, к фразе «other disposition thereof» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.