Padded bust - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
padded door - дверца с мягкой обивкой
padded seat - мягкое сиденье
mens padded jacket - мужская куртка на подкладке
lightly padded - на мягкой подкладке
padded handle - обитая ручка
resulting padded string - расширенная строка
padded computer case - сумка для ноутбука с подкладкой
padded jacket - куртка с подкладкой
high padded ankle - высокое голенище с уплотнением
padded ankle - уплотнение на щиколотке
Синонимы к padded: cushiony, cushioned, fill, stuff, wad, pack, pussyfoot, tread warily, creep, steal
Антонимы к padded: almost empty, clear, empty, hard, shallow, all skin and bones, as good as your word, bare, baritone, barren
Значение padded: fill or cover (something) with a soft material in order to give it a particular shape, protect it or its contents, or make it more comfortable.
noun: бюст, банкротство, женская грудь, халтура, кутеж, налет полиции, разорение
verb: запить, обанкротиться, разжаловать, арестовать, ломать, разрушать, снижать в чине, схватить с поличным
adjective: обанкротившийся, сломанный
portrait bust - скульптурный портрет
give a bust on the nose - давать по носу
drugs bust - рейд по борьбе с наркотиками
bust gut - надрывать живот
drug bust - рейд по борьбе с наркотиками
bust care cream - крем для ухода за кожей груди
bust line - обхват груди
bust measurement - объем груди
tight in the bust area - плотно облегающий бюст
to bust - застукать
Синонимы к bust: breasts, chest, bosom, carving, sculpture, head and shoulders, effigy, statue, search, shakedown
Антонимы к bust: exoneration, let-go, exonerate, fix, mend, help, aid, repair
Значение bust: a woman’s chest as measured around her breasts.
Just try to bust yourself gently of the fantasy that publication will heal you, that it will fill the Swiss-cheesy holes inside of you. |
Просто постарайтесь деликатно развеять свои фантазии, что публикация излечит вас, что она заполнит дырки внутри вас, подобные дыркам в швейцарском сыре. |
We need to bust into creepy's closet and see what else he saved for her. |
Нужно пробраться в его каморку и узнать, что еще он хранит для нее. |
I see parallels between the Bush administration's pursuit of American supremacy and a boom-bust process or bubble in the stock market. |
Я вижу параллели между погоней администрации Буша за американским превосходством и процессом подъема-спада или пузыря на фондовой бирже. |
Такие парни просто матку мне разрывают. |
|
He not only poisons you, he's got to bust your hump besides. |
Он не только травит тебя, он ещё и издевается. |
Я сказал проверка звука, а не разорви мне барабанную перепонку. |
|
Then he placed his newly-acquired bust in the centre of the cloth. |
Потом он поставил только что купленный бюст на самую середину скатерти. |
Fine, then. Today is a great day, when I bust the colonel's pompous mug in front of everyone! |
Ладно, зато сегодня я при всех набью полковнику его бесстрастную рожу! |
The bust of Charlemagne, the shrine holding the robe of Mary. |
Бюст Карла Великого, раку с платьем Девы Марии. |
Мой отец был крупным валютным трейдером, пока не обанкротился. |
|
Add to that the increase in geriatrics and maternity, the N.H.S. is gonna go bust by the end of the week. |
Добавь к этому увеличение в области гериатрии и в роддомах, Служба здравоохранения обанкротится к концу недели. |
Worst they can do is bust you back to lieutenant. |
Самое страшное, что они могут сделать, это разжаловать тебя в лейтенанты. |
They weren't gonna throw away the case on some two-bit bust. |
Они не собирались пускать дело на ветер и просто схватить его. |
If i wanted to bust up card games, i'd have a donut in my mouth. |
Если бы я был картежииком, у меня во рту был бы пончик. |
Слыш, Херм, я мог бы настучать парню по мозгам, а смысл? |
|
I know I bust you up the other day. |
Я знаю что переборщил в прошлый раз. |
Does that mean we have to bust it open? |
Значит, нам придётся его сломать? |
there was a criminal informant working a cocaine bust from the inside. |
Был осведомитель, который помогал устраивать облавы на наркоторговцев. |
В последний раз его замели два года назад за кражу машин. |
|
Высокомерный, в хорошей одежде, имеет бюст самого себя. |
|
Remember, off 119... when you decided to bust open that guard rail? |
Помните, со 119 шоссе, когда вы решили протаранить заграждение? |
Officials are saying this bust is a part of a larger investigation scheduled to ramp up across the state. |
Чиновники говорят, этот арест - часть более крупного расследования запланированного по всему штату. |
All I'm saying is, I don't want to bust him on some petty insurance fraud... when we could be looking at a major arson case. |
Все что я говорю, мне бы не хотелось арестовывать его из-за какого-то мошенничества со страховками... когда мы могли бы раскрыть дело о крупном поджоге. |
Как вы думаете я поймаю тех парней? |
|
I hate to bust in on you like this... |
Мне неудобно вот так к тебе врываться... |
Honey, we're not here to bust you. |
Дорогуша, мы здесь не по твою душу. |
We try to bust some Muslim terrorists. |
Мы пытаемся найти исламских террористов. |
She says she asked you to bust up a chiffarobe, is that right? |
Она говорит, что попросила тебя расколоть гардероб, так? |
I'd like to bust you, but I can't. |
Мне бы стоило устроить тебе взбучку, да я не могу. |
Я здесь не устраиваю облаву и не проверяю лицензию. |
|
Did you call just to bust my chops? |
Ты позвонила, только чтобы поиздеваться? |
Time to bust out of this joint. |
Пора выбираться из этого гадюшника. |
Freezer must've gone bust months ago. |
Холодильник, наверное, давно сломался. |
I'm going to bust him right now if you want to come with me. |
Я сейчас собираюсь его задержать, если хочешь, пойдём со мной. |
Well, I wish I had better news for you, but you're still digging out from the hit you took when Teddy's development went bust. |
Хотел бы я, чтобы у меня были для вас новости получше, но вы по-прежнему оправляетесь от удара, нанесённого разорением строительной компании Тэдди. |
As soon as the bust went down, we moved on Lowry. |
Сразу после ареста мы поехали к Лаури. |
All right, by God, let's just figure out what I'd have to toss through that screen to bust out. |
Ладно, черт побери, сообразим, чем мне протаранить эту сетку. |
The cast was taken in two moulds from each side of the face, and then these two profiles of plaster of Paris were joined together to make the complete bust. |
Бюсты эти изготовляются так: отливают два гипсовых слепка с двух половинок лица и потом склепывают оба профиля вместе. |
If you bust a laugh, you might as well throw in the towel, home girl. |
Если ты посмеешь засмеяться, можешь собирать свои вещи, детка. |
That's why Luke and I are gonna bust out our wonder twin powers of persuasion, make dad think that Jo's powerful to overpower Kai, and Luke and I don't have to do the merge. |
Поэтому мы с Люком воспользуемся своей суперсилой убеждения, убедим отца, что Джо сможет победить Кая, и нам с Люком не надо соединяться. |
We got to get him in to a doctor, he said. Looks to me like ever' bone in his han' is bust. |
Надо свезти Кудряша к доктору, - сказал он. -Похоже, кости переломаны. |
It was a real old bust-up. |
Доркас утверждает, что там творилось нечто ужасное. |
I'm glad you bust up Curley a little bit. |
Я рада, что ты проучил Кудряша. |
Да, это значит, что ты не можешь проламывать головы, пока не начнешь это делать. |
|
Бюст является одним из самых копируемых произведений древнего Египта. |
|
Georgists such as Mason Gaffney, Fred Foldvary and Fred Harrison argue that land speculation is the driving force behind the boom and bust cycle. |
Джорджисты, такие как Мейсон Гаффни, Фред Фолдвари и Фред Харрисон, утверждают, что спекуляция землей является движущей силой цикла бумов и спадов. |
In 1991, he was inducted into the Hall of Famous Missourians, and a bronze bust depicting him is on permanent display in the rotunda of the Missouri State Capitol. |
В 1991 году он был введен в зал знаменитых Миссурийцев, и бронзовый бюст, изображающий его, постоянно выставлен в Ротонде Капитолия штата Миссури. |
The East dome over the high altar has a bust of Christ in the centre surrounded by standing prophets and the Virgin Mary, with the Four Evangelists in the pendentives. |
Восточный купол над главным алтарем имеет бюст Христа в центре, окруженный стоящими пророками и Девой Марией, с четырьмя евангелистами в маятниках. |
It consists of a bust of Russell in Red Lion Square in London sculpted by Marcelle Quinton. |
Он состоит из бюста Рассела на площади Красного Льва в Лондоне, скульптуры Марсель Куинтон. |
Control Video Corporation was one of many smaller companies that went bust in the video game crash of 1983. |
Control Video Corporation была одной из многих небольших компаний, которые обанкротились во время краха видеоигр в 1983 году. |
In 2010 she appeared on UK television as a judge in the ITV series 'Monte Carlo or Bust'. |
В 2010 году она появилась на британском телевидении в качестве судьи в серии ITV Монте-Карло или бюст. |
Between the Catholic and the Orthodox altar, a statue of Mary with an 18th-century bust marks the 13th Station of the Cross. |
Между католическим и православным алтарем статуя Марии с бюстом 18-го века отмечает 13-ю станцию Креста. |
Others are in the form of a horse or ram; a few are in the form of a human bust, and some represent a mounted warrior. |
Другие - в виде лошади или барана; некоторые-в виде человеческого бюста, а некоторые изображают конного воина. |
The band broke up after a bust for marijuana possession in Corpus Christi, Texas. |
Группа распалась после ареста за хранение марихуаны в Корпус-Кристи, штат Техас. |
Portrait bust in Sydney unveiled by the Crown Prince and Princess of Denmark in 2005. |
Портретный бюст в Сиднее был открыт наследным принцем и принцессой Дании в 2005 году. |
Lucy has a bust of the vampire Edwin who is from her favorite book and TV series The Vampires of Melancholia. |
У Люси есть бюст вампира Эдвина, который является ее любимой книгой и сериалом вампиры меланхолии. |
In 2018, the documentary Fail State chronicled the boom and bust of for-profit colleges, highlighting the abuses that led to their downfall. |
В 2018 году документальный фильм Fail State описал бум и спад коммерческих колледжей, подчеркнув злоупотребления, которые привели к их падению. |
Collot sculpted a bust representing Falconet at Catherine the Great's request. |
Колло по просьбе Екатерины Великой изваял бюст, изображающий Фальконе. |
Bryan was named to the Nebraska Hall of Fame in 1971 and a bust of him resides in the Nebraska State Capitol. |
Брайан был включен в Зал славы штата Небраска в 1971 году, и его бюст находится в Капитолии штата Небраска. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «padded bust».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «padded bust» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: padded, bust , а также произношение и транскрипцию к «padded bust». Также, к фразе «padded bust» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.