Panic fear - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
noun: паника, могар, забава, шутка, итальянское просо, щетинник итальянский
adjective: панический
verb: пугать, приводить в восторг, наводить панику, вызывать смех, вызывать насмешки
cause panic - вызывать панику
panic equipment - аварийное имущество
panic disorder - паническое расстройство
panic fittings - панические фитинги
don't panic - не паникуйте
total panic - общая паника
undue panic - необоснованная паника
be panic - паника
this is no time to panic - это не время для паники
not to panic - не паниковать
Синонимы к panic: fear, apprehension, alarm, flap, perturbation, anxiety, fright, cold sweat, consternation, swivet
Антонимы к panic: be calm, security, contentment, be content, calm, collectedness, confidence, peace, relax
Значение panic: sudden uncontrollable fear or anxiety, often causing wildly unthinking behavior.
noun: страх, боязнь, опасение, вероятность, возможность
verb: бояться, опасаться, страшиться, ожидать
have fear - испытывать боязнь
trembling with fear - дрожа от страха
fear a backlash - опасаться негативной реакции
chronic fear - хронический страх
fear a - опасаетесь
may fear - могут опасаться
without fear of punishment - без страха перед наказанием
atmosphere of fear - Атмосфера страха
fear and greed - страх и жадность
fear for life - страх за жизнь
Синонимы к fear: the willies, horror, dread, fearfulness, twitchiness, the creeps, panic, jitteriness, fright, nerves
Антонимы к fear: courage, confidence, fearlessness, bravery
Значение fear: an unpleasant emotion caused by the belief that someone or something is dangerous, likely to cause pain, or a threat.
And, in consequence, in the United States there was at that time a genuine commercial fear, bordering almost on panic, lest this man actually win the presidency. |
Поистине панический страх охватил торгово-промышленные и финансовые круги Соединенных Штатов: что, если такой человек в самом деле станет президентом? |
We also stress the need to renounce harmful propaganda and the sowing of fear, panic and tension in the region. |
Мы также подчеркиваем необходимость отказа от вредоносной пропаганды и нагнетания страха, паники и напряженности в регионе. |
My Wit found wordless panic, death fear, and sudden horror from Nighteyes. |
Мой Уит ощутил бессловесную панику, смертельный страх и внезапный ужас Ночного Волка. |
Fear was selected because anxiety disorders, such as panic disorders or phobias are common, and they affect the life of many people. |
Страх был выбран потому, что тревожные расстройства, такие как панические расстройства или фобии, распространены и влияют на жизнь многих людей. |
If Pandora's behind it, as I fear, widespread panic is her desire. |
Если Пандора стоит за этим, то ей нужна паника. |
Panic attacks experienced during the procedure can stop the person from adjusting to the situation, thereby perpetuating the fear. . |
Панические атаки, испытываемые во время процедуры, могут помешать человеку приспособиться к ситуации, тем самым увековечивая страх. . |
Jennsen swallowed, feeling at the edge of tears from the rush of emotion, the fear, the elation, the panic, the triumph. |
Дженнсен вздохну-ла и позволила себе наконец всхлипнуть от избытка эмоций, от страха и ликования. |
A moral panic is a feeling of fear spread among many people that some evil threatens the well-being of society. |
Моральная паника - это чувство страха, распространенное среди многих людей, что какое-то зло угрожает благополучию общества. |
No judgment, no fear, no panic. |
Без осуждения, страха, паники. |
In that moment of fear and panic, Arnold slipped through the city into the dark shadows of this illegal clinic for treatment . |
В том приступе панического страха Арнольд в тайне пробрался в тёмные коридоры нелегальной клиники для лечения. |
More importantly, the developing world has little to fear from sudden panic on Wall Street. |
Важнее, что миру развивающихся стран менее всего следует опасаться паники на Уолл Стрит. |
Agoraphobia is strongly linked with panic disorder and is often precipitated by the fear of having a panic attack. |
Агорафобия тесно связана с паническим расстройством и часто провоцируется страхом перед панической атакой. |
He witnessed the fear it instilled in the town and he wanted to keep that panic going. |
Он увидел, как городом овладел страх, и захочет поддержать эту панику. |
A faint smile was on his face, and he nodded his head at me. My panic disappeared, and from that time I had no more fear of storms. |
На его лице появилась слабая улыбка, и он кивнул мне головой. Моя паника исчезла, и с тех пор я больше не боялся грозы. |
Prior to landing, most pilots did not inform passengers of the situation or the attacks in order to avoid fear and panic. |
Перед посадкой большинство пилотов не сообщали пассажирам о ситуации или атаках, чтобы избежать страха и паники. |
Well, a mall presents a target-rich environment for a terrorist who wants to incite panic and fear, and if that was his aim, he would have been more effective there. |
В общем, торговый центр даёт обилие мишеней террористу, который намерен сеять панику и внушать страх, и если его цель была в этом, там он смог бы действовать эффективнее. |
There was fear and panic and confusion in his face. |
У него на лице были написаны страх, паника и смятение. |
Well, we could give in to our fear and panic... baseless panic. |
Мы можем впасть в страх и панику... безосновательную панику. |
Despite his training on the hazards of panic, Chartrand felt a sudden rush of fear at the last few words. |
Несмотря на то что его специально готовили к подобного рода экстремальным ситуациям, Шартран по-настоящему испугался. |
He was in a panic of superstitious fear, and I am afraid the panic may spread. |
Панический суеверный страх овладел им, и я боюсь, что паника распространится. |
He could see her fear and feel her panic. |
Он увидел ее страх, почувствовал охватившую ее панику. |
This fear of a stronger dollar is the real reason for concern, bordering on panic, in many emerging economies and at the IMF. |
Этот страх перед более сильным долларом ? настоящая причина для беспокойства, на границе с паникой, во многих развивающихся экономиках и в МВФ. |
На ее лице не осталось и следа от пережитого страха. |
|
Dumatril is licensed to treat anxiety symptoms, such as panic attacks, excessive worrying, and fear. |
Думатрил предназначен для лечения симптомов беспокойства - таких как приступы паники, повышенная тревожность и страх. |
I could feel your fear and panic, emotions that likely would have gotten us killed in that state. |
Я чувствовал твой страх и панику, эмоции, из-за которых нас наверняка бы убили в том состоянии. |
Underlying many terrorist attacks is a fundamentalist conception that aims at collective intimidation by sowing fear and panic. |
Фоном многих террористических актов является фундаменталистская идея, рассчитанная на массовое запугивание путем устрашения и распространения панических настроений. |
Panic about terrorism and climate change doesn't blind us entirely to other problems facing the planet, but our fear does distort the lens through which we see the big picture. |
Паника по поводу терроризма и изменения климата не закрывает нам совершенно глаза на другие проблемы, стоящие перед планетой, но наш страх искажает линзы, через которые мы видим широкую картину. |
Но не успела Рейчел испугаться за него, как навалилась новая опасность. |
|
But it also speaks to the panic, the literal terror, that the fear of fat can evoke. |
Но это говорит о той панике, о настоящем ужасе, которые порождает страх ожирения. |
He never shows exterior signs of panic and doesn't seem to fear anything. |
Он никогда не проявляет внешних признаков паники и, кажется, ничего не боится. |
He's achieving his goal- panic, fear... |
Он достигает своей цели - паника, страх... |
Most individuals understand that they are suffering from an irrational fear, but are powerless to override their panic reaction. |
Большинство людей понимают, что они страдают от иррационального страха, но бессильны преодолеть свою паническую реакцию. |
The sight of her seemed to relieve the panic fear into which he had been flung, and he turned and ran back down the trail. |
Чем дольше Харниш смотрел на жену, тем спокойнее становилось его лицо; он повернулся и сбежал вниз по тропинке. |
I was seized with a panic fear. |
Панический страх вдруг овладел мною. |
Doubt, fear, pain, anxiety, distraction, nervousness, horror, fright, panic, dread, terror, trepidation. |
Сомнение, боязнь, боль, тревога, растерянность, нервозность, трепет, испуг, паника, страх, ужас, беспокойство. |
These symptoms are usually accompanied by intense emotions such as fear and panic. |
Эти симптомы обычно сопровождаются сильными эмоциями, такими как страх и паника. |
My steady voice belied my fear, which was quickly mounting into panic. |
Голос у меня был спокойный, хотя страх уже почти перешел в панику. |
Fear breeds panic, and panic breeds desperation, and there's always profit to be made from desperation. |
Страх сеет панику, а паника сеет отчаянье, а с отчаянья всегда можно поиметь выгоду. |
Саурон хотел, чтобы каждый хоббит его боялся. |
|
They should be able to report human rights abuses to the authorities without having to fear for their own safety. |
Они должны иметь возможность сообщать властям о случаях нарушений прав человека, не опасаясь за свою собственную безопасность. |
While panic is rare, it is natural for people to need some time to adjust to a new risk - and this swine flu pandemic is new to us all. |
Мы не можем пропустить то, что коммуникаторы риска называют фазой реакции приспособления, во время которой мы становимся временно встревоженными и гипербдительными, и можем даже принять меры предосторожности, которые являются технически ненужными или преждевременными. |
At some point, even laughing at the panic of U.S. political elites, as Putin's circle has been doing for months, can get pointlessly repetitive. |
В какой-то момент даже насмешки над паникой американской элиты — представители окружения Путина долгое время этим занимались — могут стать бессмысленными и скучными. |
It would cause confusion and panic in some very old men, and frankly, one fatal stroke this month is enough. |
Среди весьма пожилых людей это вызовет замешательство и панику. И, честно говоря, одного инсульта со смертельным исходом для нас более чем достаточно. |
The cowardly fear of the dentist, is completely overcome by the great desire to see the lovely, delicious Miss Dickinson. |
Точно, жалкий страх перед дантистом был побежден могучим желанием увидеть очаровательную мисс Дикинсон. |
The local government dare not agitate the Highlanders by reporting this to the Imperial Court for fear of chastisement. |
Боясь мести, местные власти не посмеют донести на горцев Императорскому Двору. |
Every corner of the archipelago will know and fear you. |
Каждый уголок архипелага будет знать и бояться тебя. |
I fear not thy epidemic, man, said Ahab from the bulwarks, to Captain Mayhew, who stood in the boat's stern; come on board. |
Меня не страшит твоя эпидемия, друг, - сказал Ахав, перегнувшись за поручни, капитану Мэйхью, стоявшему на корме своей шлюпки. -Подымись ко мне на борт. |
But before we succumb to panic, I am here to tell you that this war is over and we have won. |
Но прежде чем начнется паника, я хочу заявить, что эта война окончена, и мы победили. |
They're trying to inspire panic make that stock cheap so they can snatch it all up for themselves. |
Хотят посеять панику, чтобы акции упали в цене. И потом они бы могли скупить их |
Zeb drawing his knife, glided towards the dog. The creature recoiled in fear. A little coaxing convinced him that there was no hostile intent; and he came up again. |
Зеб вытащил нож и наклонился к собаке; та в испуге попятилась, но потом, поняв, что ее не обидят, позволила подойти к себе. |
Мне нечем её порадовать. Боюсь, она совсем сникнет. |
|
Мои волосы поседели от страха. |
|
I had no purpose, I felt alone, and I started having panic attacks. |
У меня не было цели, я чувствовала себя одинокой, и у меня начались приступы паники. |
The invisible entities begin hunting and killing people, sending them into a panic. |
Невидимые существа начинают охотиться и убивать людей, повергая их в панику. |
Panic Room is a 2002 American thriller film directed by David Fincher. |
Паническая комната-это американский триллер 2002 года режиссера Дэвида Финчера. |
Koepp's screenplay was inspired by news coverage in 2000 about panic rooms. |
Сценарий Кеппа был вдохновлен новостным освещением в 2000 году о панических комнатах. |
There is confusion and panic among the community – some of whom have limited English and who may not be affected by Serco’s announcement. |
В обществе царит смятение и паника – некоторые из них плохо владеют английским языком и, возможно, не будут затронуты объявлением Серко. |
The panic spread further when Diedo's withdrawal to the harbour became known. |
Паника распространилась еще больше, когда стало известно, что Диедо отступил в гавань. |
The resulting unexpected sudden acceleration would lead to panic, with the driver thinking that the acceleration system had failed. |
Возникшее в результате этого неожиданное резкое ускорение привело бы к панике, и водитель подумал бы, что система ускорения вышла из строя. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «panic fear».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «panic fear» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: panic, fear , а также произношение и транскрипцию к «panic fear». Также, к фразе «panic fear» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.