Particularly frequently - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Particularly frequently - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
особенно часто
Translate

- particularly [adverb]

adverb: особенно, в частности, в особенности, очень, чрезвычайно, особым образом, подробно, детально, лично, индивидуально

- frequently [adverb]

adverb: часто, зачастую



English loanwords, in particular, have become frequent, and Japanese words from English roots have proliferated.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Английские заимствования, в частности, стали частыми, а японские слова из английских корней получили широкое распространение.

There has often been frequent media coverage of Franco, particularly regarding his interest in going to colleges.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Средства массовой информации часто освещали Франко, особенно в связи с его интересом к поступлению в колледжи.

For example, sites associated with hominin, particularly caves, are frequently not identified with a named geologic formation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Например, места, связанные с гоминином, особенно пещеры, часто не идентифицируются с названным геологическим образованием.

In his youth he was particularly encouraged to find a suitable spouse in order to secure the succession, but he would frequently avoid the subject of sex and marriage.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В юности его особенно вдохновляли поиски подходящей супруги, чтобы обеспечить преемственность, но он часто избегал темы секса и брака.

The latter view is frequently supported in the scientific community, particularly among veterans of the WHO Smallpox Eradication Program.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Последняя точка зрения часто находит поддержку в научных кругах, особенно среди ветеранов программы ВОЗ по искоренению оспы.

Displaced people, in particular women and girls, frequently find themselves without the most basic items to meet their personal hygiene needs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Перемещенные лица, особенно женщины и девочки, во многих случаях оказываются в ситуациях, в которых они лишены возможности удовлетворить свои самые основные гигиенические потребности.

Cycloplegic agents are frequently used to more accurately determine the amount of refractive error, particularly in children.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Циклоплегические препараты часто используются для более точного определения величины аномалии рефракции, особенно у детей.

Fluorescent colors are frequently used in signage, particularly road signs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Флуоресцентные цвета часто используются в вывесках, особенно дорожных знаках.

Wednesday mornings are particularly busy in the church as there is a well frequented café running alongside the Post Office.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По утрам в среду в церкви особенно оживленно, так как рядом с почтой работает хорошо посещаемое кафе.

However, inherent system level damping can frequently avoid this from occurring, particularly on large scale systems.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако присущее системе демпфирование уровня часто позволяет избежать этого, особенно в крупномасштабных системах.

Dubourg wrote several works, which are still frequently played, particularly in Britain.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дюбур написал несколько произведений, которые до сих пор часто играют, особенно в Англии.

The settlement is frequently referred to simply as Chadwell, particularly before the 19th century.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поселение часто называют просто Чедвелл, особенно до 19-го века.

Games in The Legend of Zelda series frequently feature in-game musical instruments, particularly in musical puzzles, which are widespread.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В играх серии Legend of Zelda часто используются внутриигровые музыкальные инструменты, особенно в музыкальных головоломках, которые широко распространены.

Instead, we more frequently find structural influence, especially in the grammar; a particularly striking parallel is the substantive verb.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В стоимость проживания может входить трансфер для местных поездок, питание и посещение местных достопримечательностей.

In this frequent, almost constant matching, the oldness of the old, the newness of the new, and their difference appear with particular distinctness.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В этом частом, почти постоянном совмещении старина старого, новизна нового и их разница выступают особенно отчетливо.

In particular he heard stories of lack of basic hygiene, the absence of any pain medication and the frequent reuse of hypodermic needles.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В частности, он слышал рассказы об отсутствии элементарной гигиены, отсутствии каких-либо обезболивающих препаратов и частом повторном использовании шприцев для подкожных инъекций.

This sparks frequent debates as to whether a particular root is justified, and sometimes results in duplicates of native and borrowed vocabulary.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это вызывает частые споры о том, оправдан ли тот или иной корень, и иногда приводит к дублированию родной и заимствованной лексики.

Wine will prematurely develop if stored in an environment that has large temperature variations, particularly if these occur frequently.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вино преждевременно разовьется, если его хранить в среде с большими перепадами температур, особенно если они происходят часто.

Gatestone authors have a particular interest in Germany and Sweden, and frequently criticize leaders such as Macron and Merkel.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Авторы гейтстоуна проявляют особый интерес к Германии и Швеции и часто критикуют таких лидеров, как Макрон и Меркель.

It is particularly helpful with chronic osteomyelitis, chronic ulcers, and other pus-producing infections that are frequently caused by chafing due to work equipment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это особенно полезно при хроническом остеомиелите, хронических язвах и других гнойных инфекциях, которые часто вызваны натиранием из-за работы оборудования.

Spade has collaborated particularly frequently with sociologist Craig Willse.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Спейд особенно часто сотрудничал с социологом Крейгом Уиллсом.

Frequently, the standard of care for a particular type or stage of cancer involves the off-label use of one or more drugs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Часто стандарт оказания медицинской помощи при определенном типе или стадии рака включает в себя неофициальное использование одного или нескольких лекарственных препаратов.

In early episodes in particular, local elderly residents were frequently cast as extras.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В ранних эпизодах, в частности, местные пожилые жители часто выступали в качестве статистов.

This technique is particularly popular with the high-end sports car industry and is also frequently employed in the shaping of aluminium tubes for bicycle frames.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот метод особенно популярен в индустрии спортивных автомобилей высокого класса, а также часто используется при формировании алюминиевых трубок для велосипедных рам.

Informal fallacies in particular are found frequently in mass media such as television and newspapers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Неформальные заблуждения, в частности, часто встречаются в средствах массовой информации, таких как телевидение и газеты.

One particularly disturbing case involved the frequent rape of an 11-year-old girl by her father who had since become pregnant.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Один особенно тревожный случай связан с частым изнасилованием 11-летней девочки ее отцом, который впоследствии забеременел.

The problem, though, is that stasis isn’t a particularly sexy prognosis, which means it is not a frequently made one.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Проблема, однако, заключается в том, что бездействие — прогноз не особо привлекательный, то есть делается не часто.

Being an old friend of the family, and a frequent visitor at her father's house, he found this particular daughter of desire an easy victim.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Будучи приятелем ее отца и частым гостем в их доме, Каупервуд в один прекрасный день обнаружил, что молодая девушка весьма чувствительна к его чарам.

The instruments most frequently used are flutes, in particular the shakuhachi, the koto and various percussion instruments.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наиболее часто используемые инструменты-это флейты, в частности сякухати, кото и различные ударные инструменты.

Frequently, a dance sequence was built around two or three key ideas, sometimes inspired by his steps or by the music itself, suggesting a particular mood or action.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Часто танцевальная последовательность строилась вокруг двух или трех ключевых идей, иногда вдохновленных его шагами или самой музыкой, предполагающей определенное настроение или действие.

In classical and modern Persian literature the Simorḡ is frequently mentioned, particularly as a metaphor for God in Sufi mysticism.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В классической и современной персидской литературе часто упоминается Симорḡ, особенно как метафора Бога в суфийском мистицизме.

Frequent monitoring is therefore essential, particularly of males approaching maturity.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поэтому необходим частый контроль, особенно за самцами, приближающимися к зрелости.

Several episodes are now held in high esteem, particularly some of the traditionally lesser known and less frequently staged plays.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Некоторые эпизоды в настоящее время высоко ценятся, особенно некоторые из традиционно менее известных и менее часто ставимых пьес.

Visual and tactile inspection along with radiographs are employed frequently among dentists, in particular to diagnose pit and fissure caries.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Визуальный и тактильный осмотр наряду с рентгенографией часто используются среди стоматологов, в частности для диагностики кариеса ямы и трещины.

In fact, this is frequently seen, particularly on lower stages of large rockets.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На самом деле это часто наблюдается, особенно на нижних ступенях больших ракет.

In particular it is difficult to understand why these algorithms frequently succeed at generating solutions of high fitness when applied to practical problems.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В частности, трудно понять, почему эти алгоритмы часто успешно генерируют решения высокой пригодности при применении к практическим задачам.

The term addiction is misused frequently to refer to other compulsive behaviors or disorders, particularly dependence, in news media.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Термин аддикция часто используется для обозначения других компульсивных форм поведения или расстройств, в частности зависимости, в средствах массовой информации.

Paid inclusion proves to be particularly useful for cases where pages are dynamically generated and frequently modified.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Платное включение оказывается особенно полезным в тех случаях, когда страницы динамически генерируются и часто изменяются.

Particularly in older people, knee pain frequently arises due to osteoarthritis.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Особенно у пожилых людей боль в колене часто возникает из-за остеоартрита.

Lewis is known for her expansive four-octave vocal range, power, technical control and, in particular, her frequent use of the falsetto register.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Льюис известна своим широким четырехоктавным вокальным диапазоном, мощью, техническим контролем и, в частности, частым использованием регистра фальцета.

Throughout her career, Spears has drawn frequent comparisons to Madonna and Jackson in particular, in terms of vocals, choreography and stage presence.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На протяжении всей своей карьеры Спирс часто сравнивала Мадонну и Джексона, в частности, с точки зрения вокала, хореографии и сценического присутствия.

Tornadoes do occur in the area, particularly in the spring and summer months, however they are not frequent.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Торнадо действительно происходят в этом районе, особенно в весенние и летние месяцы, однако они не являются частыми.

Members of different factions often fought on the streets, and political assassinations, particularly in predominantly rural provinces, were frequent.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Члены различных фракций часто сражались на улицах, и политические убийства, особенно в преимущественно сельских провинциях, были частыми.

Floods, drought and other natural calamities have become a frequent occurrence in the world, and in Africa in particular.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наводнения, засухи и другие стихийные бедствия стали частым явлением в мире, в особенности в Африке.

Acorns have frequently been used as a coffee substitute, particularly when coffee was unavailable or rationed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Желуди часто использовались в качестве заменителя кофе, особенно когда кофе был недоступен или нормирован.

Remote monasteries in particular were frequently reused as sites for new camps.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В частности, отдаленные монастыри часто использовались в качестве мест для новых лагерей.

The -i of the dative singular is frequently dropped from many words, particularly in the i-declension.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

-I дательного единственного числа часто выпадает из многих слов, особенно в I-склонении.

Of particular concern is frequent bullying, typically defined as bullying that occurs once a week or more.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Особую озабоченность вызывает частое издевательство, обычно определяемое как издевательство, которое происходит один раз в неделю или чаще.

Moreover, when particularly frequent and severe, hypnic jerks have been reported as a cause of sleep-onset insomnia.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, при особенно частых и тяжелых случаях гипнические рывки отмечаются как причина бессонницы, начинающейся во сне.

Hypoactivity of the lateral OFC has been frequently observed in bipolar disorder, in particular during manic episodes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот вопрос был препятствием на пути между пониманием генетического расстройства и исправлением генетического расстройства.

The conditions of validity of legal acts in general appear to be applicable to the act of recognition in particular.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Условия действительности правового акта в целом представляются применимыми и к акту признания в частности.

He also encouraged more frequent interaction between the Committee and the Special Rapporteurs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, он призвал к расширению взаимодействия между Комитетом и специальными докладчиками.

South East Asian nations, Australia and India have been significant and frequent destinations for Abe, who visited all 10 ASEAN countries in his first year in office.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Страны Юго-Восточной Азии, Австралия и Индия были важными и частыми местами назначения для Абэ, который посетил все 10 стран АСЕАН в первый год своего пребывания в должности.

Individuals with moderate-severity UC have more frequent bowel movements with bleeding.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Лица с Як средней степени тяжести имеют более частые дефекации с кровотечением.

Noel made frequent visits to troops and was shot down twice in helicopters.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ноэль часто бывал в войсках и дважды был сбит на вертолете.

The tight writing schedules and frequent travel eventually impacted Tarbell's health.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Некоторые университеты, которые проводят высокочувствительные исследования, могут подключиться к нему.

Less frequent patients with arthrogryposis may develop congenital vertical talus also known as rocker bottom foot.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Реже у пациентов с артрогрипозом может развиться врожденная вертикальная таранная кость, также известная как коромысло нижней стопы.

A possible threat would be too frequent wildfires.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Возможной угрозой были бы слишком частые лесные пожары.

It posted frequent updates for a few days in the form of Instagram Stories.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он часто публиковал обновления в течение нескольких дней в виде историй из Instagram.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «particularly frequently». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «particularly frequently» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: particularly, frequently , а также произношение и транскрипцию к «particularly frequently». Также, к фразе «particularly frequently» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information