Peasant omelette - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Peasant omelette - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
омлет по-деревенски
Translate

- peasant [noun]

noun: крестьянин

adjective: крестьянский, сельский

- omelette [noun]

noun: омлет, яичница

  • savoury omelette - омлет с душистыми травами

  • chicken omelette - омлет с куриным мясом

  • cheese omelette - омлет с сыром

  • sweet omelette - сладкий омлет

  • dry omelette - сухой концентрат омлета

  • ham omelette - омлет с ветчиной

  • omelette pan - сковорода для омлета

  • soffle omelette - омлет-суфле

  • souffl omelette - омлет-суфле

  • egg omelette - яичный омлет

  • Синонимы к omelette: omelet, eggs, scrambled eggs, dish of eggs, fried egg, pancake, flapjacks, fried eggs, pancakes, enchilada

    Значение omelette: A dish made with beaten eggs cooked in a frying pan without stirring, flipped over to cook on both sides, and sometimes filled or topped with cheese, chives or other foodstuffs.



She took the red flannel traditionally used for petticoats in Connemara and turned it into huge billowing peasant skirts.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она взяла красную фланель, традиционно используемую для нижних юбок в Коннемаре, и превратила ее в огромные развевающиеся крестьянские юбки.

It needs investments to shift away from a dependence on a donor-driven agenda and peasant-driven agriculture, and learn to compete on a global level.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ей нужны инвестиции для того, чтобы сойти с курса, который находится под контролем финансирующих стран, и уйти от сельского хозяйства под контролем крестьян, а также научиться конкурировать на глобальном уровне.

There have always been the stupid and the clever, the slave and the master, the peasant and the prince.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Всегда существовали дураки и умники, рабы и господа, мужики и принцы.

The holy marriage of heaven and earth is wasted on an ignorant and ungrateful peasant girl!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Священный брак неба и земли тратится на невежественную и неблагодарную крестьянку!

Her withered face resembled that of one of the old peasant women of that Siberian country.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Увядшее лицо вошедшей ничем не отличалось от лица любой старой крестьянки в этом сибирском краю.

The peasant on Gor does not fear the outlaw, for he seldom has anything worth stealing, unless it be a daughter.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Крестьяне Гора не боялись преступников, ведь кроме дочерей воровать у них было нечего.

In this case, a peasant copping a squat.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В данном случае, крестьянин на корточках.

A peasant will not cross himself before it begins to thunder.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пока гром не грянет, мужик не перекрестится.

This is Tenzin Gyatso; he was found to be the Buddha of Compassion at the age of two, out in a peasant's house, way out in the middle of nowhere.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это Тензин Гьяцо, в возрасте двух лет в нем признали перерождение Будды Сострадания, в далеком доме крестьянина, в самой глуши.

Young triumphant peasant On wooden sledge renews the way.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Крестьянин, торжествуя, На дровнях обновляет путь;

That may be so, but it's forbidden for a peasant to touch a shaman's garments.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Может быть и так. Но мошенникам запрещено прикасаться к предметам шаманской одежды.

And the good peasants are taking your father in properly; you know the proverb 'the Russian peasant will cheat God himself.'

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И добрые мужички надуют твоего отца всенепременно. Знаешь поговорку: Русский мужик бога слопает.

Hougomont, said the peasant woman.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Гугомон, -ответила крестьянка.

In his methodical brain there were distinctly formulated certain aspects of peasant life, deduced partly from that life itself, but chiefly from contrast with other modes of life.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В его методическом уме ясно сложились определенные формы народной жизни, выведенные отчасти из самой народной жизни, но преимущественно из противоположения.

The peasant women too tell us they have seen goblins.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И бабы рассказывают, как они сами видели домовых.

I have not slept for two nights, he said, looking at me naively and stroking his beard. One night with a confinement, and the next I stayed at a peasant's with the bugs biting me all night.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Две ночи не спал! - говорил он, наивно глядя на меня и причесываясь. - Одну ночь с роженицей, а другую, всю напролет, клопы кусали, у мужика ночевал.

One peasant woman, who complained of looseness -that's how they express it, but in our language, dysentery - I- how shall I express it? I injected her with opium; and for another I extracted a tooth.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Одной бабе, которая жаловалась на гнетку - это по-ихнему, а по-нашему - дизентерию, я... как бы выразиться лучше... я вливал опиум; а другой я зуб вырвал.

Whippings are necessary sometimes, for a peasant often plays the fool, and discipline ought to be maintained.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Оно нужно посечь потому, что мужик балуется, порядок нужно наблюдать.

The street was ringing and singing, as if the peasant in rough fisherman's clothes was carrying a giant tuning fork rather than a rail.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Такой звон и пенье стояли на главной улице, будто возчик в рыбачьей брезентовой прозодежде без не рельс, а оглушительную музыкальную ноту.

Neither the peasant ploughing the field, nor the merchantman sailing onward,

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ни крестьянин, вспахивающий поле, ни купец, плывущий в даль,

Franz was too far off to hear what they said; but, without doubt, nothing hostile passed, for he saw Albert disappear arm-in-arm with the peasant girl.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Франц был слишком далеко, чтобы слышать слова, которыми они обменялись; но, по-видимому, разговор был мирный, ибо Альбер и поселянка удалились рука об руку.

They make their servant, their maid, their peasant work.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они заставляют слугу, служанку, крестьян работать.

Normally I find the peasant class as ugly as gargoyles.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Обычно я нахожу простолюдинов страшными как горгульи.

Don't you sometimes wish, Zadek, that our fathers had permitted us to learn peasant skills?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы никогда не хотели, Задек, чтобы наши отцы разрешили нам изучать крестьянские навыки?

Albert attributed to Franz's absence the extreme kindness of the fair peasant in raising her mask.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Альбер считал, что прекрасная поселянка приподняла маску только потому, что он был один.

He who was what is called noble, a gentleman and a lord, is the equal of him who was a peasant.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тот, кто был так называемого благородного происхождения: дворянином, вельможей, теперь равен простому крестьянину.

It certainly is a long way to go, said the peasant. You must ride on camels to get there.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

До наших краев дорога дальняя, туда по чугунке никак не доедешь.

Tuesday evening, at seven o'clock, descend from your carriage opposite the Via dei Pontefici, and follow the Roman peasant who snatches your torch from you.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Во вторник вечером, в семь часов, выйдите из коляски против виа деи-Понтефичи и последуйте за поселянкой, которая вырвет у вас мокколетто.

We've just met and the first thing you do..after boinking a stranger in the presence of the king...is to murder a peasant because you were bored?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы только что встретились, и первая вещь, которую ты делаешь... не считая кувырканий с незнакомцем на аудиенции короля... это убийство крестьянина, из-за того, что тебе скучно?

I thank thee, Waldemar, said the Prince; thou remindest me, too, that I have a debt to pay to that insolent peasant who yesterday insulted our person.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Спасибо, Вальдемар, - сказал принц. - Между прочим, ты мне напомнил, что я должен еще отплатить тому дерзкому простолюдину, который осмелился вчера оскорбить нашу особу.

Don't play broken peasant with us.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не изображай нищего крестьянина здесь.

If you are going to Spasov, you must take the steamer, the peasant persisted.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Коли в Спасов, так на праходе, - не отставал мужик.

Because a peasant is no more capable of choosing his own path than the hands of a clock.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Простолюдин неспособен выбирать свой путь, как и стрелки часов.

Louis Philippe put himself between a peasant armed with a carbine and the priests, saving their lives.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Луи-Филипп встал между крестьянином, вооруженным карабином, и священниками, спасая им жизнь.

On arrival, he was hailed by the citizens of Stockholm and he held several victory speeches before the clergy and peasant estates.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По прибытии его приветствовали жители Стокгольма, и он произнес несколько победных речей перед духовенством и крестьянскими сословиями.

Among the notable figures of the war was Joan of Arc, a French peasant girl who led French forces against the English, establishing herself as a national heroine.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Среди известных фигур войны была Жанна д'Арк, французская крестьянская девушка, которая возглавила французские войска против англичан, утвердившись в качестве национальной героини.

Both men were of a purely peasant background and were therefore natural allies of the strongly peasantist ideology of the Pol Pot faction.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Оба они были чисто крестьянского происхождения и поэтому были естественными союзниками сильно крестьянской идеологии фракции Пол Пота.

Among the most beloved modern painters was Qi Baishi, who began life as a poor peasant and became a great master.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Среди самых любимых современных художников был Ци Байши, который начал свою жизнь бедным крестьянином и стал великим мастером.

Conversion to Pentecostalism provides a rupture with a socially disrupted past while allowing to maintain elements of the peasant ethos.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Обращение к Пятидесятничеству обеспечивает разрыв с социально разрушенным прошлым, позволяя сохранить элементы крестьянского этоса.

This identity shift corroborates the thesis that the peasant Pentecostals pave their own ways when facing modernization.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот сдвиг идентичности подтверждает тезис о том, что крестьянские пятидесятники прокладывают свои собственные пути перед лицом модернизации.

Huerta was deeply concerned with the issue of land reform since it was a persistent spur of peasant unrest.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Уэрта был глубоко озабочен вопросом земельной реформы, поскольку она была постоянным стимулом крестьянских волнений.

Olga placed the child with a German-speaking peasant woman whose own child had died, and who agreed to raise Mary for 200 lire a month.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ольга отдала ребенка немецкоговорящей крестьянке, чей собственный ребенок умер, и та согласилась растить Марию за 200 лир в месяц.

Traditionally the outer layer is a woman, dressed in a sarafan, a long and shapeless traditional Russian peasant jumper dress.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Традиционно внешний слой - это женщина, одетая в сарафан, длинное и бесформенное традиционное русское крестьянское платье-джемпер.

It existed alongside several other popular versions, among others a Soldier's Marseillaise and a Peasant's Marseillaise.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она существовала наряду с несколькими другими популярными версиями, среди которых были Солдатская Марсельеза и крестьянская Марсельеза.

In late 1945, there started a peasant uprising in Telangana area, led by communists.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В конце 1945 года в районе Телангана началось крестьянское восстание, возглавляемое коммунистами.

Jacob Jordaens, The Satyr and the Peasant, Musées Royaux des Beaux-Arts, Brussels.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Якоб Жорданс, Сатир и крестьянин, Музей изящных искусств, Брюссель.

Kulik was born into a peasant family near Poltava in Ukraine.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кулик родился в крестьянской семье под Полтавой на Украине.

The allied government set up the Peasant Movement Training Institute in the city, of which Mao Zedong was a director for one term.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Союзное правительство создало в городе учебный институт крестьянского движения, директором которого Мао Цзэдун был в течение одного срока.

However, peasant music in other Indo-European cultures was subject to similar constraints, and lilting did not develop.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако крестьянская музыка в других индоевропейских культурах была подвержена подобным ограничениям, и ритмика не развивалась.

Propaganda satirizing the clergy included Anderl Kern's play, The Last Peasant.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пропаганда высмеивает духовенство включенными играть Anderl Керна, последнего крестьянина.

Strong peasant links with the land through private ownership were broken and many young people left for careers in industry.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Крепкие связи крестьян с Землей через частную собственность были разорваны, и многие молодые люди ушли на работу в промышленность.

One of the earliest analysis of these conflicts is Friedrich Engels' The Peasant War in Germany.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Одним из самых ранних анализов этих конфликтов является книга Фридриха Энгельса Крестьянская война в Германии.

Di Vittorio lived in the Soviet state from 1928 to 1930, representing Italy to the Red Peasant International.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ди Витторио жил в Советском государстве с 1928 по 1930 год, представляя Италию в Красном крестьянском Интернационале.

Revolutionaries must prioritize men and often ridiculed housewives and peasant women.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Революционеры должны отдавать приоритет мужчинам и часто высмеивать домохозяек и крестьянских женщин.

Stories that the Communists believed short hair gave women a more urban and industrial look insulted peasant women.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Рассказы о том, что коммунисты считали короткие волосы придавали женщинам более городской и индустриальный вид, оскорбляли крестьянских женщин.

Red Army generals noted that in many regions peasant rebellions were heavily influenced by anarchist leaders and ideas.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Генералы Красной армии отмечали, что во многих регионах крестьянские восстания находились под сильным влиянием анархистских лидеров и идей.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «peasant omelette». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «peasant omelette» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: peasant, omelette , а также произношение и транскрипцию к «peasant omelette». Также, к фразе «peasant omelette» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information