Personal business card - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
adjective: личный, персональный, субъективный, затрагивающий личность, движимый, задевающий личность
noun: светская хроника в газете
personal expertise - личный опыт
personal contact network - личный контакт сеть
my personal commitment - моя личная приверженность
personal authority - личный авторитет
personal aspirations - личные стремления
personal evaluation - личная оценка
personal usage - личное пользование
personal philosophy - личная философия
personal witness - личный свидетель
personal identity information - Информация о личной идентичности
Синонимы к personal: one’s own, idiosyncratic, unique, distinctive, individualized, peculiar, characteristic, personalized, individual, particular
Антонимы к personal: public, official, common, collective, general, state, nonpersonal, government, impersonal
Значение personal: of, affecting, or belonging to a particular person rather than to anyone else.
noun: бизнес, дело, занятие, фирма, сделка, коммерческая деятельность, профессия, обязанность, история, право
adjective: деловой, практический
business logistics - бизнес-логистика
business trading - бизнес торговли
smoother business - гладкий бизнес
register business - Регистр бизнес
business requires - бизнес требует
business turnover - оборот бизнеса
business establishments - бизнес-учреждений
business courtesy - бизнес любезность
business gains - бизнес-выгоды
business rights - бизнес-права
Синонимы к business: sphere, trade, biz, employment, calling, craft, position, racket, line of work, métier
Антонимы к business: allegiance, devotion, faithfulness, fealty, fidelity, loyalty, staunchness, steadfastness
Значение business: a person’s regular occupation, profession, or trade.
noun: карты, карта, открытка, карточка, билет, перфокарта, картушка, программа, документы, карда
verb: чесать, прочесывать, кардовать
enhanced flexwan line card - улучшенная линейная плата FlexWAN
optional service card malfunction - неисправность системной платы
tributary card - первичная плата
customer's credit card - кредитная карта клиента
player card - игрок карты
card containing - карта, содержащая
you can pay by credit card - Вы можете оплатить с помощью кредитной карты
do not remove the memory card - Не извлекайте карту памяти
remove the micro SD card - удалить карты микро SD
credit card rates - ставки по кредитным картам
Синонимы к card: pasteboard, Bristol board, board, cardboard, notecard, greeting card, postcard, business card, ID, credentials
Антонимы к card: grinch, disembark, flouting, slip, ban, banning, breach, breaking, contravention, denial
Значение card: a piece of thick, stiff paper or thin pasteboard, in particular one used for writing or printing on.
See, Mr. Garibaldi is finishing up some personal business on Mars. |
Видите ли, мистер Гарибальди заканчивает свои личные дела на Марсе. |
In big business, Madame Lamolle, there is no such thing as personal friendship or enmity. |
В больших делах, мадам Ламоль, нет личной вражды или дружбы. |
So you deny a business or personal relationship with Ms. Valentine? |
То есть вы отрицаете наличие деловых или личных взаимоотношений с мисс Валентайн? |
People may be more likely to share personal information with your business if they're offered something in return. |
Люди с большей вероятностью предоставят вам свои личные данные, если предложить им что-либо взамен. |
Possibly because of this, or possibly because of my personal characteristics, as I started my business I found myself constantly battling for eighths and quarters. |
Возможно, по этой причине или в силу особенностей характера я, начав бизнес (так уж получалось), постоянно сражался за «осьмушки и четвертинки». |
Koopman will come with a tailor-made solution to fit your specific personal needs. In business since 1937. |
Поставки товаров по заказам клиентов выполняются по всей Европе и за ее пределами. |
Oh, no, no, this is personal business. |
Нет-нет, я по личному вопросу. |
Okay, well, then explain why you followed me around and you told me all of your personal business and you like, expected me to give you advice or something? |
Тогда почему ты ходишь за мной, рассказываешь про свои дела, и как бы ждешь каких-то советов от меня? |
That's my personal business, for work. |
Это мои личные записи, по работе. |
Six degrees of convergence providing stability for business or personal needs. |
Шесть степеней конвергенции обеспечивают стабильность использования как в личных, так и деловых целях. |
When you register for either a demo or a live account with ForexTime (FXTM), it is necessary that we collect some personal data from you for business purposes. |
При открытии в ForexTime (FXTM) демонстрационного или реального счета нам необходимо получить от Вас некоторую персональную информацию. |
Nothing personal, Tonya, just business. |
Ничего личного Тоня, просто бизнес. |
A warrant for Thomas Volker's personal and business records. |
Ордер на получение доступа к личным и деловым документам Томаса Волкера |
She made it her personal business to keep the folks in this town in line. |
Для нее стало делом чести всех горожан держать в узде. |
I don't like airing my personal business in front of an audience. |
Не люблю говорить о личном при посторонних. |
Should I invite someone to Business Manager with their work email address or personal email address? |
Какой эл. адрес указывать, приглашая людей в Business Manager: рабочий или личный? |
It introduces an element of distrust into potential business deals, cultural exchanges and even personal relationships. |
Это вносит элемент недоверия в потенциальные коммерческие сделки, в культурный обмен и даже в личные отношения. |
That attack was personal, not business. |
Эта атака - личное, не деловое. |
I see what you mean about the personal business part. |
Я поняла, что Вы имели в виду под личным бизнесом. |
Well, I'm pretty sure Hetty has a policy against conducting personal business on federal time. |
Ну, я в полной уверенности, что у Хэтти есть правила насчет личных дел в рабочее время. |
It's your personal business. |
Это твоё личное дело. |
Conversely, she knows every aspect of my life, personal, business, good, bad and ugly. |
А она, наоборот, знает о каждой мелоче моей жизни - о личном, о бизнессе, хорошое,плохое и ужасное. |
Before you share a file with business partners outside of your organization, clear it of any personal, confidential, or extra information. |
Прежде чем предоставлять доступ к файлу деловым партнерам за пределами вашей организации, удалите из него всю личную, конфиденциальную или лишнюю информацию. |
Said she had personal business, needed a few days. |
Сказала, у неё личные дела, нужно пару дней. |
The key to this business is personal relationships. |
Ключ к успеху в бизнеса - в личных отношениях. |
If you want to represent your business, organization, brand or product on Facebook, you can use your personal account to create and manage a Page. |
Если вы хотите представлять свою компанию, организацию, бренд или продукт на Facebook, вы можете использовать свой личный аккаунт для создания Страницы и управления ей. |
So, VisiCalc was instrumental in getting personal computers on business desks. |
Так VisiCalc посодействовала появлению ПК на рабочих местах в бизнесе. |
Personal business with Doc Holliday. |
Личное дело с Доком Холлидеем. |
It can do so by establishing easier and quicker ways for Crimean residents to get official documents, open bank accounts, and conduct other important personal business. |
Оно может это сделать, облегчив и ускорив процедуры предоставления крымчанам официальных документов, открытия банковских счетов и ведения других личных дел. |
Personal responsibility, small business, future small business owner myself Soup R' Crackers. |
Отчитываешься перед самим собой, малый бизнес. Я сам будущий владелец малого бизнеса, Супер крекер. |
What personal business would the son of the Sultan have with the prized mistress of Lorenzo de Medici? |
Какие дела у сына Султана с любовницей Лоренцио Медичи? |
Business required that the grand strategist make a personal visit to a small grape-growing republic. |
Дело требовало личного присутствия 1 великого комбинатора в небольшой виноградной республике. |
Oh, guess who kept her mouth shut all day about our personal business? |
Ох, угадай, кто держал весь день рот на замке и не рассказывал о личном. |
McNulty does personal business on the clock, I want to know. |
Если Макналти будет заниматься личными делами в рабочее время, я должен про это знать. |
The business of arranging Cowperwood's sentence for Monday was soon disposed of through Shannon, who had no personal objection to any reasonable delay. |
Поскольку окружной прокурор не возражал против небольшой отсрочки, вынесение приговора было назначено на понедельник. |
Did you try to drag Molina into my personal business? |
Ты пытался вмешать Молину в мои личные дела? |
Genevieve has a girlfriend, Suzy is wholly unsuitable, and if Joan were interested, she would be here rather than attending to personal business. |
У Дженевив есть девушка, Сьюзи совсем не подходит, а если бы это была Джоан, то она была бы тут, а не занята своими делами. |
A staff member had instructed those payments, amounting to at least US$ 323,000, to be transmitted to a company with whom he had personal and business interests. |
Один сотрудник распорядился о перечислении этих средств на сумму не менее 323000 долл. США компании, с которой его связывали личные и деловые интересы. |
Ваши личные счета, деловые расчёты. |
|
It's not personal, just business, Cynthia. |
Ничего личного, это бизнес, Синтия. |
Where the content of an email is personal or otherwise unconnected with the firm’s or its clients’ business, ActivTrades accepts no responsibility or liability for such content. |
Когда содержание электронного письма является личным или не связано с деятельностью компании или ее клиентами, ActivTrades не несет ответственности, как и не имеет обязательств связанных с содержанием. |
But as Mr Trump says, it's not personal, it's business. |
Но как говорит мистер Трамп, ничего личного, это бизнес. |
I'm not showing anyone my cards anymore... business or personal. |
Я больше никому не показываю свои карточки... визитные или личные. |
He made it very clear, he would like me to stay out of his personal business, so I am doing my best. |
Он дал мне понять, чтобы я не вмешивалась в его личную жизнь, и я так и делаю. |
Yes, using billable time and office space for personal business. |
Отлично, используешь рабочее время, и место в офисе для решения личных проблем. |
Thought you said this was personal, not business. |
Хотя ты же сказал что это личное, не бизнес. |
I mean, this way you got the cops looking into the guy's business dealings instead of his personal life. |
Так полиция будет расследовать сделки парня, вместо того, чтобы копаться в личной жизни. |
And I think what disgusts me more than anything, looking back, is how the hell did I let my personal happiness get so tied up with this business thing? |
И то, что отвращает меня больше всего, когда я оглядываюсь назад, это как черт подери я допустил, что бы мое личное счастье так обвязалось с всем этим бизнесом? |
Please, Agent Cooper, this is extremely personal business. |
Пожалуйста, агент Купер, это очень интимный вопрос! |
Don't think that we're trying to get up in your personal business or anything. |
Мы не пытаемся лезть в твою личную жизнь. |
Now it's time to demand that intimate justice in their personal lives as well. |
Теперь пора потребовать и этой интимной справедливости в их личной жизни. |
Each party had been asked by the Personal Envoy to present its proposals. |
Личный посланник просил все стороны представить свои предложения. |
That trip — around 2.5 years — will require personal and interpersonal zen. |
Эта поездка — около двух с половиной лет — потребует личного и межличностного дзена. |
Trying to build a large international business center in Syktyvkar, for example, would be an exceedingly counterproductive thing to do. |
Скажем, идея построить большой международный бизнес-центр в Сыктывкаре была бы редкостно контрпродуктивной. |
Open your personal template and apply it to a new presentation |
Открытие личного шаблона и его применение к новой презентации |
He was clearly passionate about his Legal Aid work, but kept the professional and personal strictly separate. |
Он горячо любил программу помощи неимущим, но четко разделял работу и личную жизнь. |
Only a properly functioning CVI could overwrite strong personal passions with the stronger need to serve the Companions. |
Только для исправного импланта потребность служить Сподвижникам перевешивает любую сильную страсть личного плана. |
Being intensely conscious of her father's competence, and vain of her personal superiority, it was not so easy to do. |
Но и это не всегда удавалось монахине - девушка была преисполнена сознанием отцовского богатства и своего превосходства над другими. |
We commiserated over similarities in our personal lives. |
Мы вместе сожалели о сходствах нашей личной жизни. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «personal business card».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «personal business card» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: personal, business, card , а также произношение и транскрипцию к «personal business card». Также, к фразе «personal business card» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.