Persuasiveness - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция, определение
- persuasiveness [pəˈsweɪsɪvnɪs] сущ
- убедительностьж(cogency)
-
noun | |||
убедительность | persuasiveness, cogency, persuasion, force, stringency |
- persuasiveness сущ
- cogency · persuasion · convincingness
noun
- strength
unpersuasiveness
Persuasiveness The capability of a person or argument to convince or persuade someone to accept a desired way of thinking.
She was becoming more and more passionately concerned. This was a patient she had to outdo in persuasiveness and stubbornness, until she finally cured him. |
Всё ярее разгорался у неё азарт: переубедить, переупрямить и вылечить именно этого больного! |
Nevertheless, ere long, the warm, warbling persuasiveness of the pleasant, holiday weather we came to, seemed gradually to charm him from his mood. |
И все-таки спустя немного времени теплые переливчатые увещевания ласковых, праздничных дней начали, колдуя, рассеивать понемногу его мрачность. |
In the legal field, source classification is important because the persuasiveness of a source usually depends upon its history. |
В правовом поле классификация источников важна, поскольку убедительность источника обычно зависит от его истории. |
Guy Debord on his own lacked the personal warmth and persuasiveness to draw people of different nationalities and talents into an active working partnership. |
Гаю Деборду самому не хватало личной теплоты и убедительности, чтобы вовлечь людей разных национальностей и талантов в активное рабочее партнерство. |
He was certainly well known in the Roman province, both for the harsh asceticism of his public life, as well as the power and persuasiveness of his speech. |
Он, несомненно, был хорошо известен в Римской провинции как суровым аскетизмом своей общественной жизни, так и силой и убедительностью своей речи. |
In general, overuse of intensifiers negatively affects the persuasiveness or credibility of a legal argument. |
В целом чрезмерное использование интенсификаторов негативно сказывается на убедительности или достоверности юридического аргумента. |
He spoke as if those bullets could not kill him, and his half-closed eyes gave still more persuasiveness to his words. |
Он говорил так, как будто его самого не могли убить эти пули, и его полузакрытые глаза придавали его словам еще более убедительное выражение. |
Philip, with his passion for the romantic, welcomed the opportunity to get in touch with a Spaniard; he used all his persuasiveness to overcome the man's reluctance. |
Филип со своим пристрастием ко всему романтическому радовался возможности сойтись поближе с испанцем; он проявил всю свою настойчивость, чтобы сломить его упрямство. |
After the world wars, the traditional novel, with its dilemmas, characters, family scandals, and historical background, lost all persuasiveness. |
После мировых войн традиционный роман - с переживаниями, характерами, семейными скандалами и историческим фоном - утратил всякую убедительность. |
The decision had extra force and persuasiveness, because Islam's holy book the Qur'an is in Arabic, and Muslims therefore consider Arabic to be the language of God. |
Это решение имело дополнительную силу и убедительность... потому, что Коран, святая кника Ислама,... написана арабским языком и мусульмане считают арабский... языком Бога. |
Applications of subliminal stimuli often base themselves on the persuasiveness of the message. |
Применение подсознательных стимулов часто основывается на убедительности сообщения. |
All trials were held in front of the Assembly, and both the prosecution and the defense rested, as they often do today, on the persuasiveness of the speaker. |
Все судебные процессы проходили перед собранием, и как обвинение, так и защита опирались, как это часто бывает сегодня, на убедительность оратора. |
Let me call some one else, sir, said Mary, persuasively. |
Разрешите, сэр, я кого-нибудь позову, - сказала Мэри, стараясь его убедить. |
I'm feeling very persuasive. |
Я чувствую себя очень убедительно. |
Тот, кто не уступит доводам разума, поддастся уговорам. |
|
It's the science of willpower and persuasion and communicating more deeply. |
Это наука о силе воли, убеждении и более глубоком общении. |
I'm sure he's being very persuasive. |
Я уверена, что он очень настойчив. |
Many Christian religious practices and persuasions agree on barring women's access to positions of responsibility. |
Последователи многих христианских конфессий сходятся в своей практике и мнениях относительно запрещения женщинам доступа к выполнению ответственных функций. |
For a long time I have thought that each post would bring this line, and my persuasions have restrained my uncle from undertaking a journey to Ingolstadt. |
Я уже давно жду письма с каждой почтой и убеждаю дядю не предпринимать поездки в Ингольштадт. |
Но для этого нужны серьёзные деньги. |
|
Everyone knows how persuasive you can be. |
Все знают, как ты умеешь убеждать. |
The work was utilitarian, suggesting it was less for pleasure and more for persuasion. |
Работа была прагматичной, предполагаю, что это было больше для убедительности, а средством убеждения. |
For a long time, he stayed away from singing in films despite requests and persuasions from well-known producers and music directors. |
Долгое время он воздерживался от пения в кино, несмотря на просьбы и уговоры известных продюсеров и музыкальных режиссеров. |
У убедительного письма есть три эстетические особенности. |
|
Однако эта точка зрения не кажется мне убедительной. |
|
The guide to appealing blocks may help you in composing a persuasive unblock request. |
Руководство по обращению к блокам может помочь вам в составлении убедительного запроса на разблокировку. |
While Murray prepared Emma for publication, Austen began The Elliots, later published as Persuasion. |
В то время как Мюррей готовил Эмму к публикации, Остин начал Эллиотов, позже опубликованных как убеждение. |
The novelist Jane Austen was familiar with the Pump Room, which is used as a setting in her novels Northanger Abbey and Persuasion. |
Писательница Джейн Остин была знакома с бюветом, который используется в качестве декорации в ее романах Аббатство Нортангер и убеждение. |
Just saying something is useful or useless without providing explanation and context is not helpful or persuasive in the discussion. |
Просто сказать что-то полезное или бесполезное без объяснения и контекста не является полезным или убедительным в обсуждении. |
The only form of ethical persuasion that exists is when the goals of the persuader are aligned with the goals of the persuadee. |
Единственная форма этичного убеждения, имеющая право на существование, — когда цели убеждающего совпадают с целями убеждаемого. |
It has had a powerful appeal, but has not been fully persuasive, in part because of difficulties regarding cheaters that participate in the group without contributing. |
Он имел мощный призыв, но не был полностью убедительным, отчасти из-за трудностей, связанных с мошенниками, которые участвуют в группе, не внося свой вклад. |
Law practice also involves drafting documents such as court pleadings, persuasive briefs, contracts, or wills and trusts. |
Юридическая практика также включает в себя составление документов, таких как судебные иски, убедительные записки, контракты или завещания и трасты. |
So, when Bartolomé de las Casas wrote his criticism of certain governmental policies in the New World, his limited, persuasive, specific purpose was ignored. |
Поэтому, когда Бартоломе де лас Касас написал свою критику определенной правительственной политики в Новом Свете, его ограниченная, убедительная, конкретная цель была проигнорирована. |
The key here is that there have been produced, as far as I have seen, no arguments against that title that have been persuasive at all. |
Ключ здесь в том, что, насколько я видел, не было приведено никаких убедительных аргументов против этого названия. |
That's why Luke and I are gonna bust out our wonder twin powers of persuasion, make dad think that Jo's powerful to overpower Kai, and Luke and I don't have to do the merge. |
Поэтому мы с Люком воспользуемся своей суперсилой убеждения, убедим отца, что Джо сможет победить Кая, и нам с Люком не надо соединяться. |
You know I can be persuasive, hmm? |
Ты же знаешь, как я могу убеждать? |
The principle of advertisement is basically to give a persuasive argument for a product then put it in front of the public. |
Принцип рекламы в основном заключается в том, чтобы дать убедительный аргумент для продукта, а затем выставить его перед публикой. |
Werewolf is a subject of artificial intelligence research due to its unique features such as persuasion and deception. |
Оборотень является объектом исследования искусственного интеллекта из-за его уникальных особенностей, таких как убеждение и обман. |
I understand that we want to be strict about copyright issues, and that is a persuasive argument. |
Я понимаю, что мы хотим быть строгими в вопросах авторских прав, и это убедительный аргумент. |
Он откинулся в кресле, приготовившись наслаждаться длинной речью, призванной его убедить. |
|
You're very persuasive, M. Poirot. |
Вы умеете убеждать, месье Пуаро. |
Austen's Northanger Abbey and Persuasion are set in the city and describe taking the waters, social life, and music recitals. |
Действие фильма Аббатство Нортангер и убеждение Остина разворачивается в городе и описывает захватывающие воды, светскую жизнь и музыкальные концерты. |
Scholars have identified many standard techniques used in propaganda and persuasion. |
Ученые выявили много стандартных приемов, используемых в пропаганде и убеждении. |
There are many persuasive factors that draw users into online communities. |
Существует много убедительных факторов, которые привлекают пользователей в онлайн-сообщества. |
Big Jim uses his powers of persuasion and he is able to convince the town that he is the leader, that Barbie committed these murders. |
Большой Джим использует свою силу убеждения и он способен убедить город в том, что он лидер, что Барби совершил эти убийства |
Why would the next jury find you any more persuasive than this one did? |
Почему следующие присяжные должны посчитать вас более убедительным, чем эти. |
His voice was very persuasive. |
Голос его звучал очень убедительно. |
All right, listen- when walkie-talkie Tommy gets back in here, just use your powers of persuasion and get us out of this. |
Ладно, слушай, Когда дядя с рацией вернется, используй на нем свою технику убеждения чтобы он нас отпустил. |
That is, I always had a strong persuasion he would be here again soon, I was sure something favourable would turn up—but nobody believed me. |
То есть, вернее, я-то всегда был убежден, что он приедет в самом скором времени — уверен был, что ему не замедлит представиться благоприятный случай, но мне никто не верил. |
Influence is the ability of a person to gain co-operation from others by means of persuasion or control over rewards. |
Влияние - это способность человека добиваться сотрудничества от других посредством убеждения или контроля над вознаграждением. |
Авторитет врачей основывался на убеждении. |
|
He managed to pacify the rebels with a combination of threats and persuasion. |
Ему удалось усмирить мятежников сочетанием угроз и уговоров. |
Successful persuasion to minimize tormenting consequences. |
Успешное убеждение, чтобы свести к минимуму мучительные последствия. |
Это помогло бы в суде. |
|
More persuasively, the Buddhist order in India might be considered the greatest scriptural composition community in human history. |
Еще более убедительно то, что буддийский орден в Индии можно считать величайшей библейской композиционной общиной в истории человечества. |
Brunel's arguments proved persuasive, and in December 1840, the company agreed to adopt the new technology. |
Доводы Брюнеля оказались убедительными, и в декабре 1840 года компания согласилась принять новую технологию. |
Systematic persuasion is the process through which attitudes or beliefs are leveraged by appeals to logic and reason. |
Систематическое убеждение - это процесс, посредством которого установки или убеждения усиливаются обращением к логике и разуму. |
- persuasive precedent - убедительный прецедент
- persuasive advertising - убедительная реклама
- persuasive speech - убедительная речь
- persuasive measures - навязчивые меры
- persuasive impression - убедительное впечатление
- persuasive ability - убедительная способность
- creative persuasive - творческий убедительны
- persuasive impact - убедительное воздействие
- presents a persuasive case - представляет собой убедительный случай
- more persuasive - более убедительны
- persuasive evidence - убедительное доказательство
- quite persuasive - вполне убедительны
- less persuasive - менее убедительны
- so persuasive - так убедительны
- persuasive skills - навязчивые навыки
- argued persuasively - убедительно доказывает,
- persuasive effect - убедительный эффект
- persuasive voice - убедительный голос
- persuasive statement - убедительное заявление
- persuasive techniques - убеждающие методы
- be very persuasive - очень убедительны
- can be persuasive - может быть убедительной
- was very persuasive - очень убедительны
- A powerful and persuasive orator - Сильный и убедительный оратор
- I'm a persuasive speaker - Я убедительный оратор
- I found his argument persuasive - Я нашел его аргументы убедительными
- You can be very persuasive, tony - Ты можешь быть очень убедительным, Тони
- Remember, be persuasive and strong - Помните, будьте убедительными и сильными
- I'm sure he's being very persuasive - Я уверен, что он очень убедителен
- You're a persuasive fellow, Jack - Ты убедительный парень, Джек