Prevent companies - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Prevent companies - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
Предотвратить компании
Translate

- prevent [verb]

verb: предотвращать, препятствовать, предупреждать, не допускать, мешать, предохранять

  • prevent or cure - предотвратить или вылечить

  • prevent licensing - лицензирование Предотвратить

  • prevent flue - Предотвратить дымовой

  • help prevent - помочь предотвратить

  • prevent misconduct - Предотвратить неправомерные

  • could help to prevent - может помочь предотвратить

  • prevent them from accessing - предотвратить их доступ к

  • to prevent a reoccurrence - чтобы предотвратить рецидивы

  • prevent and control - Профилактика и контроль

  • prevent weight gain - увеличение веса Предотвратить

  • Синонимы к prevent: prohibit, bar, curb, impede, preempt, restrain, balk, stave off, disallow, debar

    Антонимы к prevent: protect, allow, enable, help, defend, promote, encourage, contribute

    Значение prevent: keep (something) from happening or arising.

- companies [noun]

noun: компания, фирма, общество, рота, труппа, товарищество, собеседник, экипаж, ансамбль артистов, гости



This does not prevent dietary supplement companies from selling products with content per serving higher than the ULs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это не мешает компаниям, производящим пищевые добавки, продавать продукты с содержанием в одной порции выше, чем ULs.

An elite group of businessmen dominated the boards of major banks and railroads, and they used their power to prevent competition by new companies.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Элитная группа бизнесменов доминировала в советах директоров крупных банков и железных дорог, и они использовали свою власть, чтобы предотвратить конкуренцию со стороны новых компаний.

In 2019, it was announced that France was making an effort to prevent companies from this practice of burning unsold fashion items.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 2019 году было объявлено, что Франция предпринимает усилия, чтобы предотвратить компании от этой практики сжигания непроданных предметов моды.

OSHA manages Susan B. Harwood grants to nonprofit companies to train workers and employers to recognize, avoid, and prevent safety and health hazards in the workplace.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

OSHA управляет грантами Сьюзан Б. Харвуд для некоммерческих компаний, чтобы обучить работников и работодателей распознавать, избегать и предотвращать угрозы безопасности и здоровью на рабочем месте.

For instance, tractor companies try to prevent farmers from making DIY repairs under the usage of DRM-laws such as DMCA.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Например, Тракторные компании пытаются помешать фермерам делать ремонт своими руками в соответствии с DRM-законами, такими как DMCA.

Justice Clarence Thomas wrote the majority opinion in a case that allowed these companies to prevent farmers from saving their own seed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Судья Кларенс Томас выразил мнение большинства в судебном процессе, который позволил этим компаниям запрещать фермерам сохранять свои семена.

Since shell companies are very often abused for various illegal purposes, regulation of shell companies is becoming more important to prevent such illegal activities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поскольку подставными компаниями очень часто злоупотребляют в различных незаконных целях, регулирование деятельности подставных компаний становится все более важным для предотвращения такой незаконной деятельности.

Large companies who are frequent spam targets utilize numerous techniques to detect and prevent spam.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Крупные компании, которые часто становятся мишенями спама, используют многочисленные методы обнаружения и предотвращения спама.

A highly publicized trial found that Microsoft had strong-armed many companies in an attempt to prevent competition from the Netscape browser.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Широко разрекламированный судебный процесс показал, что Microsoft сильно вооружила многие компании в попытке предотвратить конкуренцию со стороны браузера Netscape.

John Maynard Keynes explained that situation as an underemployment equilibrium where skeptic business prospects prevent companies from hiring new employees.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Джон Мейнард Кейнс объяснил эту ситуацию как равновесие неполной занятости, когда скептические перспективы бизнеса мешают компаниям нанимать новых сотрудников.

Local governments can also help to prevent some problems, if they forbid logging companies to destroy the forests, or stop factories from polluting water.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Местное правительство может также помочь приостановить некоторые проблемы, если запретит лесозаготовительным предприятиям разрушать леса, или остановит заводы от загрязнения воды.

Low earnings prevent investment in capital to expand companies and raise productivity.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Низкий уровень дохода не позволяет инвестировать в основной капитал с целью расширения компаний и увеличения производительности.

However, by 2020 they will be forced to publish these names in a public register in order to prevent anonymous use of shell companies.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако к 2020 году они будут вынуждены опубликовать эти имена в публичном реестре, чтобы предотвратить анонимное использование подставных компаний.

The Federal Trade Commission ruled that Sara Lee had to divest its ownership of these companies in 1994 to prevent it from becoming a monopoly.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Федеральная торговая комиссия постановила, что Сара Ли должна была отказаться от своих прав собственности на эти компании в 1994 году, чтобы предотвратить превращение ее в Монополию.

Some communities and companies see talent shows as a way to help prevent juvenile delinquency among children, teens, and young adults.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Некоторые сообщества и компании рассматривают шоу талантов как способ помочь предотвратить подростковую преступность среди детей, подростков и молодых взрослых.

Standards have recently been set to prevent companies from making it seem like they were selling recycled paper.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Недавно были установлены стандарты, препятствующие компаниям создавать впечатление, что они продают переработанную бумагу.

Companies are currently trying to develop better cleats that will prevent the injury.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В настоящее время компании пытаются разработать более совершенные бутсы, которые предотвратят травму.

Therefore, companies are urged not to advertise unethically and in some countries there a certain laws to prevent such advertising.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поэтому компании призывают не рекламировать неэтично и в некоторых странах существуют определенные законы, препятствующие такой рекламе.

The purpose of the amendments was to prevent Western technology companies from selling surveillance technology to governments known to abuse human rights.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Цель поправок состояла в том, чтобы помешать западным технологическим компаниям продавать технологии наблюдения правительствам, которые, как известно, нарушают права человека.

These challenges result in creating hurdles that “prevent or slow down business systems integration within and among companies”.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти проблемы приводят к созданию препятствий, которые “препятствуют или замедляют интеграцию бизнес-систем внутри компаний и между ними”.

These laws are intended to prevent large or powerful companies from intimidating or harassing smaller companies.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти законы предназначены для того, чтобы крупные или влиятельные компании не могли запугивать или преследовать более мелкие компании.

However, this will not prevent you from later registering and using a Personal Area with other companies in the EXNESS Group.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако это не исключает в дальнейшем возможности регистрации и использования Личного кабинета в других компаниях из группы EXNESS.

The antiboycott provisions are intended to prevent United States citizens and companies being used as instrumentalities of a foreign government's foreign policy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Положения о борьбе с бойкотом призваны предотвратить использование граждан и компаний Соединенных Штатов в качестве инструментов внешней политики иностранного правительства.

It was also revealed that the standards at the time did not require the installation of a liner to prevent leaching; this became very common among companies.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Было также выявлено, что стандарты того времени не требовали установки лайнера для предотвращения выщелачивания; это стало очень распространенным явлением среди компаний.

Tesla worked with several companies including from 1919–1922 in Milwaukee, for Allis-Chalmers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тесла работал с несколькими компаниями, в том числе в 1919-1922 годах в Милуоки, для Allis-Chalmers.

Monitoring not only of enter into self employment but also of duration of start ups and long term profitability of women's start up companies required.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Требуется проведение мониторинга не только в отношении лиц, начинающих деятельность на принципах самозанятости, но и в отношении продолжительности существования новых предприятий и прибыльности в долгосрочной перспективе организуемых женщинами новых предприятий.

This credit financed the purchase of new weighting instruments and helped to expand the business of both companies.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

За счет этого кредита было обеспечено финансирование закупки нового оборудования для взвешивания, и это помогло расширить коммерческие операции обеих компаний.

Trading of stock of different companies on international stock exchanges.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Торговля акциями различных компаний на международных биржах.

Furthermore, another company was already exploring for gold and two further companies were extracting bauxite in his country.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наряду с этим другая компания уже ведет разведку месторождений золота, а еще две компании - добычу бокситов на территории его страны.

Compomers can also contain fluoride which is slowly released over time to help prevent additional decay of the tooth.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Также компомеры содержат фтор, который медленно выделяется по прошествии времени, тем самым предотвращая дополнительное гниение зуба.

The analysis should focus on the actions necessary to prevent wind erosion.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В ходе этого анализа основное внимание следует уделить мерам, которые необходимо принять с целью предупреждения ветровой эрозии.

Does nature contrive it so that even with a time machine, you can't intervene to prevent your own conception, for example?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Устроена ли природа так, что даже с помощью машины времени нельзя вмешаться и, допустим, помешать собственному зачатию.

Obviously, we're seeking compensation for the families and punitive damages for willful negligence by these companies.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Естественно, компенсации семьям и возмещения убытков из-за халатности этих компаний.

We provide tech support For companies like apple and Microsoft.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы представляем техническую поддержку для компаний, как Apple и Microsoft.

She clenched her hands in order to prevent herself from telling him to hold his silly tongue.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Джулия стиснула зубы, чтобы не взорваться и не попросить его попридержать свой дурацкий язык.

Tell you what,I'll do some undercover work and find out how the other companies get away with it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вот как мы поступим Я попробую накопать кое-что и узнать, как другие компании выкручиваются при необходимости

Uh, alternatively, we propose that Kelsey takes companies one, two, four, and eight.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В другом варианте мы предлагаем отдать Келси компании под номером один, два, четыре и восемь.

Even though he's the head technology guy at one of the biggest companies in the world, he owns a Blackberry.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хоть он и главный технарь в одной из крупнейших в мире компаний, у него Blackberry.

Cargo companies can, save billions of dollars a year on fuel now by exploiting this new, shorter route.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Компании по перевозке грузов, отныне смогут съэкономить миллиарды долларов в го? на топливе, испоьлзуя новый кратчайший путь.

Moscow hosts headquarters of the many of telecommunication and technology companies, including 1C, ABBYY, Beeline, Kaspersky Lab, Mail.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В Москве расположены штаб-квартиры многих телекоммуникационных и технологических компаний, в том числе 1С, ABBYY, Beeline, Лаборатории Касперского, Почты.

Private companies also run buses to major cities throughout India.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Частные компании также курсируют автобусами в крупные города по всей Индии.

Many individuals and some companies and groups use web logs or blogs, which are largely used as easily updatable online diaries.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Многие люди, а также некоторые компании и группы используют веб-журналы или блоги, которые в основном используются в качестве легко обновляемых онлайн-дневников.

The United States, in its assumed role as the protector of Latin America from European political forces, mediated to prevent a conflict.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Соединенные Штаты, взяв на себя роль защитника Латинской Америки от европейских политических сил, выступили посредником в предотвращении конфликта.

Telomeres prevent fusion of the ends of neighboring chromosomes and protect chromosome ends from damage.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Теломеры предотвращают слияние концов соседних хромосом и защищают концы хромосом от повреждений.

In 2012 it was awarded a double silver certification from the Independent Music Companies Association which indicated sales of at least 40,000 copies throughout Europe.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 2012 году он был награжден двойным серебряным сертификатом от Ассоциации независимых музыкальных компаний, который показал продажи по меньшей мере 40 000 копий по всей Европе.

Some diesel fuel tanks are designed to prevent wrong type of nozzle to be used.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Некоторые дизельные топливные баки предназначены для предотвращения неправильного типа форсунки, которая будет использоваться.

Securities companies must be organized as kabushiki kaisha with a statutory auditor or auditing committee, and must maintain minimum shareholder equity of ¥50 million.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Компании по ценным бумагам должны быть организованы как kabushiki kaisha с обязательным аудитором или ревизионной комиссией и должны поддерживать минимальный акционерный капитал в размере 50 миллионов йен.

Coal was first discovered across Pakistan and the rest of South Asia in the 1880s and was used by the British-owned railway companies under colonial rule.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Уголь был впервые обнаружен в Пакистане и остальной Южной Азии в 1880-х годах и использовался британскими железнодорожными компаниями в период колониального господства.

Likewise, they are avoided in order to prevent the onset or aggravation of adenomyosis.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, их следует избегать, чтобы предотвратить возникновение или обострение аденомиоза.

Therefore, companies expand their offerings by establishing disruptive digital business models to provide their customers digital solutions that meet their needs best.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поэтому компании расширяют свои предложения, создавая разрушительные цифровые бизнес-модели, чтобы предоставить своим клиентам цифровые решения, которые наилучшим образом отвечают их потребностям.

The motivation was partly to prevent fraudulent claims for pre-existing conditions, but also to improve rail safety.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мотивация отчасти состояла в том, чтобы предотвратить мошеннические претензии в отношении ранее существовавших условий, но также и повысить безопасность движения поездов.

The passage of the Bank Holding Company Act of 1956 prohibited banks from owning non-banking subsidiaries such as insurance companies.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Принятие закона о банковских холдинговых компаниях 1956 года запретило банкам владеть небанковскими дочерними компаниями, такими как страховые компании.

One example is that being aware that a certain optical illusion, caused by low level processing, is false does not prevent the illusion from persisting.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Один из примеров заключается в том, что осознание того, что определенная оптическая иллюзия, вызванная низкоуровневой обработкой, является ложной, не препятствует сохранению иллюзии.

Triggering the station for detonation to prevent further incident, Rauzein remains behind as Jim, Mary and Francis escape in the shuttle.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Запустив станцию для детонации, чтобы предотвратить дальнейшие инциденты, Раузейн остается позади, а Джим, Мэри и Фрэнсис убегают в шаттле.

To prevent a future world war, the League of Nations was created during the 1919 Paris Peace Conference.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чтобы предотвратить будущую мировую войну, Лига Наций была создана во время Парижской мирной конференции 1919 года.

Welsh companies may instead choose to end their names with ccc, an abbreviation for cwmni cyfyngedig cyhoeddus.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Валлийские компании могут вместо этого закончить свои названия на ccc, аббревиатуре cwmni cyfyngedig cyhoeddus.

He lived and worked at his 16th-century Tudor estate, Sutton Place, which became the center of Getty Oil and his associated companies.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он жил и работал в своем имении 16-го века в тюдоровском стиле, Саттон-Плейс, которое стало центром нефтяной компании Гетти и связанных с ней компаний.

Maldevelopment of the gubernaculum, or deficiency or insensitivity to either AMH or androgen can, therefore, prevent the testes from descending into the scrotum.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Таким образом, неправильное развитие губернакулума, дефицит или нечувствительность к АМГ или андрогену могут препятствовать проникновению яичек в мошонку.

It is important to establish sport-specific dynamic warm-ups, stretching, and exercises that can help prevent injuries common to each individual sport.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Важно установить специальные спортивные динамические разминки, растяжки и упражнения, которые могут помочь предотвратить травмы, общие для каждого отдельного вида спорта.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «prevent companies». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «prevent companies» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: prevent, companies , а также произношение и транскрипцию к «prevent companies». Также, к фразе «prevent companies» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information