Price money - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
distress price - бросовая цена
price section - цена раздел
cost-effective price point - рентабельная цена точка
dirty price - грязная цена
price trough - цена корыто
dealer price quotations - продавец котировки цен
to add 5% to the price - добавить 5% к цене
plan price - цена план
price interval - интервал цен
gross sales price - полная цена продажи
Синонимы к price: outlay, amount, valuation, charge, fee, expense, levy, quotation, damage, expenditure
Антонимы к price: advantage, reward, cause
Значение price: the amount of money expected, required, or given in payment for something.
noun: деньги, денежные суммы, богатство, монетные валюты, монетные системы, выигрыш на скачках
money/capital invested - деньги / инвестированный капитал
earnest money - задаток
be coining money - делать деньги
compensation money - денежная компенсация
money market operations - операции валютного рынка
is running out of money - кончаются деньги
put money into research - вкладывать деньги в исследование
money or - деньги или
saves money - экономит деньги
nominal money - номинальные денежные
Синонимы к money: funds, dough, finances, silver, shekels, moola, ready money, cash, pelf, currency
Антонимы к money: have-not, pauper
Значение money: a current medium of exchange in the form of coins and banknotes; coins and banknotes collectively.
If the price of estate doesn't go up, he won't make money, so he will be forced to give up the construction. |
Но если цены на недвижимость не вырастут, он не получит денег и будет вынужден отказаться от проекта. |
If you expect the price of a specific share to drop and you therefore go ‘short’ on that share on your CFD account, you will lose money if it subsequently goes up. |
Если согласно вашим ожиданиям цена на определенные акции должна упасть, и вы будете таким образом занимать короткую позицию по этим акциям на вашем счету CDF, то вы потеряете деньги, если она впоследствии станет повышаться. |
You always have money. I've taken ten roubles off the price, but every one knows you are a skinflint. |
У тебя всегда деньги есть; я тебе сбавил десять рублей, но ты известный жиденок. |
Now, Peter... when you don't buy my wares, or Jacques... when you get them at a cheaper price from my competitors, you're messing with my money. |
Теперь, Питер... когда ты не покупаешь мои вещи или Жак... когда ты получаешь их дешевле у моих конкурентов, вы связываетесь с моими деньгами. |
Anyone can become a killer for the right price because when it comes down to it, everyone can be corrupted by money! |
Любой может стать убийцей за правильную цену, потому что когда дело доходит до этого, за деньги можно купить любого. |
I'm here to win big money on The Price Is Right. |
Хочу выиграть в шоу Цена удачи. |
In both classical and Keynesian economics, the money market is analyzed as a supply-and-demand system with interest rates being the price. |
В этом отношении он, вероятно, отчасти руководствовался примером своего горожанина Пьера Лефорта, первого воспитателя, министра и генерала царя. |
By tonight, investors will be assured that our company is where the smart money should be, that we are a good buy at this price because we're only going up from here. |
К вечеру наши инвесторы смогут убедиться, что мы остались хорошим вложением денег, что покупать наши акции нужно сейчас, потому их цена будет только расти. |
Some consumers use price comparison services to locate the best price and/or to make a decision about who or where to buy from to save money. |
Некоторые потребители используют услуги сравнения цен, чтобы найти лучшую цену и / или принять решение о том, у кого или где покупать, чтобы сэкономить деньги. |
Здесь M относится к денежной массе, а P-к уровню цен. |
|
It was so easy for her to get this money, so I figured, why not up the price to 50 grand? |
Она так легко достала деньги, что я подумал, почему бы не поднять цену до 50 штук? |
That lost money will be the price I pay for this reunion. |
Эти потерянные деньги будут ценой, которую я плачу за примирение. |
If you divide the amount of water into what the farmer was paid, the farmer didn't receive enough money to pay a decent price for water in any of those commodities. |
Если разделить количество воды на то, сколько фермеру было заплачено, то окажется, что фермер не получает достаточного количества денег для оплаты воды в любом из этих продуктов. |
This results in your average purchase price being lower and it means when (or if) the stock turns around you’ll be set to make your money back in no time. |
Это приводит к тому, что ваша средняя покупная цена будет ниже, а это означает, что когда (или если) акция развернется, вы быстро получите свои деньги назад. |
The Kremlin is considering a request from Belarus for $2 billion of credit, but, if this money is forthcoming, Belarus can expect to pay a heavy political price. |
В настоящее время Кремль рассматривает запрос Беларуси о двухмиллиардовом кредите, однако в том случае, если эти средства будут предоставлены, Беларуси придётся заплатить высокую политическую цену. |
You recklessly presented that ridiculously low bidding price, so I bet you have no money left to pay for the construction. |
Вы опрометчиво представили свой план со смехотворно низкой ценой, а денег на строительство не осталось. |
If the stock price increases over the strike price by more than the amount of the premium, the seller will lose money, with the potential loss being unlimited. |
Если цена акции превысит цену исполнения более чем на сумму премии, продавец потеряет деньги, причем потенциальная потеря будет неограниченной. |
B tells the shopkeeper that he will get the money and come back later that day to purchase it; there is no discussion of price. |
В децидуальных клетках и лимфоцитах дистальный промотор и, следовательно, экспрессия пролактина стимулируются цАМФ. |
The quantity theory is a long run model, which links price levels to money supply and demand. |
К южноаравийским цивилизациям относятся Шеба, Химьяритское царство, царство Авсан, Царство Маин и Сабейское царство. |
Those cleaning out closets or the garage and selling off junk for less than the original price paid are not turning a profit, so that money is not considered income and is not taxable. |
Те, кто разбирает кладовки или гаражи и продают старье по цене, меньшей цены покупки, прибыли не получают, так что эти деньги не считаются доходом и не облагаются налогом. |
All efforts to stimulate job creation or economic growth with easy money will merely boost price growth, offsetting any effect on unemployment. |
Все попытки стимулировать создание рабочих мест или рост экономики с помощью лёгких денег приведут лишь к росту цену, компенсируя любое влияние данной политики на безработицу. |
If someone had thought of the price-stupor correlation... we might have some money left... but I guess this is pretty much it for now. |
Прошу отметить, если кому-то охота даже немного подумать о соотношении цена-опьянение у нас ещё должны быть деньги - но ведь надо стоять здесь. |
Successive regimes tried to control inflation by wage and price controls, cuts in public spending, and restriction of the money supply. |
Сменявшие друг друга режимы пытались контролировать инфляцию с помощью регулирования заработной платы и цен, сокращения государственных расходов и ограничения денежной массы. |
This means that the increase in the price level is greater than that of the money supply. |
Это означает, что рост уровня цен больше, чем рост денежной массы. |
And, no matter what price she had to pay, she was going to have money again, more than just enough to pay the taxes on Tara. |
А деньги у нее будут, какой бы они ни достались ей ценой, - причем столько, чтобы их с лихвой хватало платить налоги за Тару. |
When the price is zero, it makes no difference whether money is kept under a mattress or lent, because there is no cost to holding or borrowing cash. |
Когда цена равна нулю, то нет никакой разницы хранятся ли деньги под матрасом или одолжены, потому что нет затрат на хранение или заимствование денежных средств. |
Inflation does not always imply falling purchasing power of one's money income since the latter may rise faster than the price level. |
Инфляция не всегда означает падение покупательной способности денежного дохода, поскольку последний может расти быстрее, чем уровень цен. |
This, combined with injection of bullion from the New World, increased the money supply in England, which led to continuing price inflation. |
Это, в сочетании с вливанием слитков из Нового Света, увеличило денежную массу в Англии, что привело к продолжающейся инфляции цен. |
The ferry was purchased by the City of Salem with the use of grant money that covered 90 percent of the $2.1 million purchase price. |
Паром был куплен городом Салем на грантовые деньги, которые покрыли 90 процентов от стоимости покупки в размере 2,1 миллиона долларов. |
Short of money, he sold the piece at a low price but it quickly gained considerable popularity not only in Finland but internationally. |
Не имея денег, он продал эту вещь по низкой цене, но она быстро завоевала значительную популярность не только в Финляндии, но и во всем мире. |
A financial project requires an initial outlay of money, such as the price of stock or the price of a corporate bond. |
Финансовый проект требует первоначальных затрат денег, таких как цена акций или цена корпоративных облигаций. |
To-night, at least, I would be her guest, as I was her child: my mother would lodge me without money and without price. |
Во всяком случае, сегодня я буду ее гостьей, -ведь я ее дитя; она, как мать, приютит меня, не требуя денег, не назначая платы. |
Furthermore, the money illusion means nominal changes in price can influence demand even if real prices have remained constant. |
Кроме того, денежная иллюзия означает, что номинальные изменения цены могут влиять на спрос, даже если реальные цены остаются неизменными. |
This equation suggests that controlling the money supply's growth rate can ultimately lead to price stability in the long run. |
Это уравнение предполагает, что контроль темпов роста денежной массы в конечном счете может привести к стабильности цен в долгосрочной перспективе. |
He claimed that Ukraine had enough money to pay market price. |
Он утверждал, что у Украины достаточно денег, чтобы заплатить рыночную цену. |
They increased yields, saved money on inputs and obtained a price premium. |
Они увеличивали доходность, экономили деньги на вводимых ресурсах и получали ценовую премию. |
Knowing that making a coach required spending $300, managers knew they couldn't sell below that price without losing money on each coach. |
Зная, что создание тренера требует затрат в размере 300 долларов, менеджеры понимали, что они не могут продавать ниже этой цены, не теряя денег на каждом тренере. |
Он предоставляет деньги малоимущим по цене, которую они могут себе позволить. |
|
Turns out it means they bet their money that the share price of Mike Wilson's company was about to go down. |
Оказывается, это значит, что они поставили свои деньги на то, что курс акций компании Майка Уилсона упадёт. |
However, money supply growth does not always cause nominal price increases. |
Однако рост денежной массы не всегда приводит к росту номинальных цен. |
But how can the price of money – which, after all, makes the world go round, or, as Karl Marx put it, “transforms all my incapacities into their contrary” – be zero? |
Но как стоимость денег – которая, в конце концов, заставляет мир вращаться, или, как выразился Карл Маркс, “превращает все мою немощь в их полную противоположность” – может быть равна нулю? |
Victims then received offers to purchase the money at a price much less than face value. |
Затем потерпевшие получали предложения приобрести эти деньги по цене, значительно меньшей номинальной стоимости. |
On-line shopping makes it possible to find exactly what you want at the best price, saving both time and money. |
Он-лайн торговля позволяет найти именно то, что вы хотите по самой лучшей цене, сэкономить время и деньги. |
I've seen your price list and I've got money. |
Я видела ваш прайс и у меня есть деньги. |
For example, with a win reward of 80%, out-of-money reward of 5%, and the option price of $100, two scenarios are possible. |
Например, при вознаграждении за выигрыш в размере 80%, денежном вознаграждении в размере 5% и цене опциона в размере 100 долларов возможны два сценария. |
Of course, that high price for borrowing money will squeeze Moscow's weak economy even more. |
Разумеется, введение такой высокой цены на получение кредитов поставит и без того слабую экономику России в еще более сложное положение. |
LTCM had attempted to make money on the price difference between different bonds. |
Компания LTCM пыталась заработать на разнице цен между различными облигациями. |
Using real-money prediction market contracts as a form of insurance can also affect the price of the contract. |
Использование рыночных контрактов на предсказание реальных денег в качестве формы страхования также может повлиять на цену контракта. |
Let's just settle this round with a draw, and talk more about the price money in the next game. |
Давайте закончим этот раунд ничьей, и поговорим о деньгах в следующем. |
Victims then received offers to purchase the money at a price much less than face value. |
Затем потерпевшие получали предложения приобрести эти деньги по цене, значительно меньшей номинальной стоимости. |
He also confirmed that the oil policy of the Kingdom was based on a fair price for oil that would not harm the interests of either producer or consumer countries. |
Он также подтвердил, что нефтяная политика Королевства основывается на справедливой цене на нефть, которая не должна ущемлять интересы ни стран-производителей, ни стран-потребителей. |
It may convince OPEC and other oil producers to agree to a fair price for oil and restrict oil price movements within a band around such a price. |
Она может убедить ОПЕК и других производителей нефти согласиться со справедливой ценой на нефть и ограничить движение нефтяных цен рамками, близкими к этой цене. |
Well, we can... pass a hat around, collect the money ourselves. |
Мы можем... пройтись, сами собрать деньги. |
We are prepared to keep these unsuitable goods, but only at a considerably reduced price. |
Мы готовы сохранить непригодные товары, но только по значительно сниженной цене. |
Modify order - A 'Modify Order' tab will appear, where you are able to attach 'Stop Loss' and 'Take Profit', adjust price and set expiry date. |
Modify order - Открывает вкладку 'Modify Position' ('Модифицировать ордер'), где Вы сможете прикрепить 'Stop Loss' и 'Take Profit', изменить цену и установить дату экспирации. |
They were designed not to impede Iran's nuclear program directly, but rather to increase the price that Iran's leaders must pay for pursuing their nuclear ambitions. |
Многочисленные финансовые и нефтяные санкции, которые были наложены в последние месяцы и годы, начинают оказывать негативное влияние. |
Actually, from this already too high a price it may go even higher. |
В реальной действительности с этих завышенных значений курс иногда может подняться еще выше. |
The price of admission is Madame Delphine LaLaurie. |
Цена входа - это Мадам Дельфин ЛаЛори |
Once a year, you must pay my price. |
Раз в год, ты должна платить мне. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «price money».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «price money» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: price, money , а также произношение и транскрипцию к «price money». Также, к фразе «price money» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.