Produce wealth - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
verb: производить, вырабатывать, выпускать, создавать, давать, вызывать, выдавать, предъявлять, плодить, представлять
noun: продукция, продукт, изделия, результат
farm produce - продукция фермы
produce reading - чтение продукции
also produce - также производить
produce higher yields - дают более высокие урожаи
produce strong lightweight alloys - производят сильные легкие сплавы
produce biomass - продукция биомассы
when it fails to produce - когда он не в состоянии произвести
produce the desired result - получения желаемого результата
ability to produce - способность продукции
capability to produce - Возможность продукции
Синонимы к produce: harvest, vegetables, crops, food, fruit, foodstuff(s), greens, products, garden truck, green goods
Антонимы к produce: take, keep, destroy, conclude, infer, take up
Значение produce: things that have been produced or grown, especially by farming.
noun: богатство, благосостояние, изобилие, сокровища, материальные ценности, материальные богатства
family wealth management companies - семейные компании по управлению активами
wealth index - индекс благосостояния
enormous wealth - Огромные богатства
wealth disappears - исчезает богатство
wealth allocation - распределение богатства
provides a wealth of information - предоставляет огромное количество информации
have a wealth of - имеют богатый
a wealth of new - богатство новых
a wealth of possibilities - богатство возможностей
a wealth of details - богатство деталей
Синонимы к wealth: stock, treasure, finance, assets, riches, resources, moola, money, means, substance
Антонимы к wealth: idle resources, poverty, unemployment, pauperism, lack, need, want, straits
Значение wealth: an abundance of valuable possessions or money.
They add nothing to the wealth of the world, since whatever they produce is used for purposes of war, and the object of waging a war is always to be in a better position in which to wage another war. |
Они ничем не обогащают мир, ибо все, что там производится, идет на войну, а задача войны - подготовить лучшую позицию для новой войны. |
Imports could neverwould not produce such wealth or eradicate poverty. |
Импорт не ведет к приросту богатства или искоренению нищеты. |
Did cynical salespeople in these and other countries lead people to believe that the boom times would produce wealth for everyone? |
Заставили ли людей циничные продавцы в этих и других странах поверить, что времена бума принесут блага для каждого? |
Conventional values such as wealth, poverty, freedom, and slavery are all indifferent and produce no more pleasure than pain. |
Общепринятые ценности, такие как богатство, бедность, свобода и рабство, все это безразлично и приносит не больше удовольствия, чем боль. |
The wealth generated by the sale of the produce belongs to the Gods and hence is Apaurusheya or impersonal. |
Богатство, получаемое от продажи продуктов, принадлежит богам и поэтому является Апаурушеей, или безличным. |
First problem: To produce wealth. |
Первая проблема создать материальные богатства. |
Generations of breeding and wealth had to come together to produce me. |
Поколения воспитания и достатка встретились, чтобы создать меня. |
It has several print heads that produce continuous streams of material droplets at high frequency. |
Он имеет несколько печатающих головок, которые производят непрерывные потоки капель материала на высокой частоте. |
At first he had assumed that Sharpe had been fiddling the armoury stores, but that could not explain Sharpe's apparent wealth. |
Такое предположение представлялось сержанту вполне правдоподобным, но и оно не объясняло очевидного богатства Шарпа. |
Restaurants and farmsteads offer fresh produce from local farmers and also regional vintages from Fruska Gora's wineries. |
Рестораны и усадьбы предлагают свежие продукты от местных фермеров, а также местные вина из винодельческих хозяйств Фруска-горы. |
Several members addressed more specifically the element of the proposed definition consisting in the expression of will with the intention to produce legal effects. |
Некоторые члены Комиссии более подробно остановились на элементе предлагаемого определения, который состоит в волеизъявлении с намерением вызвать правовые последствия. |
Mountain areas are very often poor, not because they do not produce, but because they do not obtain a fair price for their products and services. |
Горные районы - это очень часто бедные районы, причем не потому, что в них ничего не производится, а потому, что производимые в них товары и услуги не удается сбывать по справедливым ценам. |
Пчелы вырабатывают мед, шелковичные черви - шелк. |
|
Produce a data toolbox for use by countries to help collection and harmonization of data and indicators. |
Разработка для использования странами набора инструментальных средств управления данными в целях содействия сбору и согласованию данных и показателей. |
We produce four groups of hall tents, which differ in the construction of the supporting structure, dimensions, and purpose. |
Производим четыре группы тентовых павильонов, которые отличаются конструкцией каркаса, габаритами и видами назначения. |
For countries with sufficient absorptive capacity, establishing sovereign wealth funds may be a sub-optimal solution, depending on the financial markets. |
Для стран, обладающих достаточной способностью к освоению средств, создание фондов национального благосостояния в зависимости от конъюнктуры финансовых рынков может являться недостаточно оптимальным решением. |
The authorities are now compelling the population to obtain grain and other produce directly from State-run stores. |
В настоящее время власти заставляют население получать зерновые и другую продукцию непосредственно в государственных магазинах. |
Britain would thus be stuck in limbo – like Norway, but without the oil wealth or social cohesion. |
Таким образом, Британия застряла бы в подвешенном состоянии, как Норвегия, но без нефтяных богатств или социальной сплоченности. |
By which I don't mean amateurish culture, I mean culture where people produce for the love of what they're doing and not for the money. |
И под этим я имею в виду не дилетантсткую культуру, а культуру, в которой люди создают, потому что им нравится то, что они делают, а не ради денег. |
In particular, everyday Russians learn more and more about how the elite are concentrating wealth into their own hands. |
В частности, ежедневно россияне узнают все больше и больше о том, как политическая элита делает состояния за счет государства. |
The Dutch disease, however, is one of the more intractable consequences of oil and resource wealth, at least for poor countries. |
Голландская болезнь, однако, является одним из наиболее тяжелых последствий наличия нефти и ресурсов, по крайней мере, для бедных стран. |
Luckily for us, the Department of Homeland Security keeps track of this sort of thing and provides a wealth of statistics on immigration and citizenship. |
К счастью для нас, Министерство национальной безопасности ведет учет такого рода явлений и может предоставить нам массу статистических данных, касающихся иммиграции и гражданства. |
Я сосредотачивался на богатстве, а не на здоровье. |
|
The new natural sciences abandoned their attempts to produce gold but art did not. |
Новое естествознание отказалось от попытки создать золото. Но не изобразительное искусство. |
And right then, on that day, April 4, 1 977 I knew that love could produce mind-altering chemicals. |
и именно тогда, в тот день, 4 апреля 1977 года я понял, что любовь способна производить изменяющие ум химикаты. |
Using our K-31 ramjet, with the doped fuel mixture, we can produce a block V that would fly at Mach 4.75. |
Используя двигатель К-31 с этой топливной смесью, мы можем добиться на блоке V скорости в 4,75 Маха. |
Max was sensible with his sudden wealth and had bought a lifetime supply of chocolate and the complete Noblet collection. |
Макс поступил разумно с внезапным богатством, купил шоколада на всю жизнь и полную коллекцию Hоблетов. |
No wealth, no recognition, no respect? |
Ни материальных благ, ни признания, ни уважения? |
Developing nations produce lower levels of waste per capita with a higher proportion of organic material in the municipal solid waste stream. |
Развивающиеся страны производят меньший объем отходов на душу населения при более высокой доле органического материала в потоке твердых бытовых отходов. |
The produce of small private schnapps distilleries, of which there are around 20,000 in Austria, is known as Selbstgebrannter or Hausbrand. |
Продукция небольших частных винокурен шнапса, которых в Австрии насчитывается около 20 000, известна как Selbstgebrannter или Hausbrand. |
Fighters like the F-15 Eagle also produce substantial lift from the wide fuselage between the wings. |
Истребители типа F-15 Eagle также производят значительную подъемную силу от широкого фюзеляжа между Крыльями. |
The Greeks and Romans, with advanced methods of military supply and armament, were able to readily produce the many pieces needed to build a ballista. |
Греки и римляне, располагая передовыми методами военного снабжения и вооружения, могли легко изготовить множество деталей, необходимых для постройки баллисты. |
Examples of apparent plants that produce generalized protections include long-living trees, shrubs, and perennial grasses. |
Примеры очевидных растений, которые производят обобщенную защиту, включают долгоживущие деревья, кустарники и многолетние травы. |
According to Master of Wine Jancis Robinson, Manto negro tends to produce lightly colored, soft, light bodied red wines that are often high in alcohol. |
По словам мастера виноделия Джансиса Робинсона, манто Негро имеет тенденцию производить слегка окрашенные, мягкие, легкие насыщенные красные вина, которые часто содержат много алкоголя. |
It is described as having a flavor about as good as low-grade robusta coffee, and costs about 10¢ a cup to produce. |
Он описывается как имеющий вкус примерно такой же, как низкосортный кофе robusta, и стоит около 10¢ за чашку, чтобы произвести. |
But where is the requirement to produce any specific format? |
Но где же требование производить какой-то конкретный формат? |
In June 2019, Cameron announced a business venture with film director Peter Jackson, to produce plant-based meat, cheese, and dairy products in New Zealand. |
В июне 2019 года Кэмерон объявил о создании совместно с кинорежиссером Питером Джексоном предприятия по производству растительного мяса, сыра и молочных продуктов в Новой Зеландии. |
Chemical engineering principles were used to produce DNA sequences in large quantities. |
Принципы химической инженерии использовались для получения последовательностей ДНК в больших количествах. |
Tehran, as one of the main tourist destinations in Iran, has a wealth of cultural attractions. |
Тегеран, как одно из главных туристических направлений Ирана, имеет множество культурных достопримечательностей. |
The selection among a number of methods to produce the same commodity should be undertaken first. |
В первую очередь следует выбрать один из нескольких методов производства одного и того же товара. |
However, some endophytic fungi in lycophytes do produce medically relevant compounds. |
Однако некоторые эндофитные грибы в ликофитах действительно производят лекарственно значимые соединения. |
These weaknesses then produce transient longitudinal cracks in the transverse plane of the developing enamel. |
Эти слабые места затем производят переходные продольные трещины в поперечной плоскости развивающейся эмали. |
Тем не менее, многие породы могут быть обучены производить их. |
|
Marx mentions two natural conditions of wealth that are helpful in understanding the progression of socialized labor over time. |
Маркс упоминает два естественных условия богатства, которые помогают понять развитие обобществленного труда во времени. |
Warner would then produce whichever idea suited them the most. |
Затем Уорнер выдвигал ту идею, которая больше всего их устраивала. |
Some subtle critiques of the Soviet society were tolerated, and artists were not expected to produce only works which had government-approved political context. |
Некоторые тонкие критические замечания советского общества были терпимы, и от художников не ожидалось, что они будут создавать только те произведения, которые имели одобренный правительством политический контекст. |
Therefore, possessions, sex, success, or physical appearance will produce development of self-esteem, but the development is ephemeral at best. |
Следовательно, обладание, секс, успех или физическая внешность будут способствовать развитию самоуважения, но это развитие в лучшем случае эфемерно. |
Some companies produce biodegradable additives, to enhance biodegradation. |
Некоторые компании производят биологически разлагаемые добавки, чтобы усилить биодеградацию. |
Natural gas, which is mostly composed of methane, is used to produce hydrogen gas on an industrial scale. |
Природный газ, который в основном состоит из метана, используется для производства водорода в промышленных масштабах. |
Thanks to its modern engines and aerodynamic improvements, Lufthansa's A380s produce half the noise of the Boeing 747-200 while carrying 160 more passengers. |
Благодаря своим современным двигателям и аэродинамическим улучшениям A380 компании Lufthansa производят вдвое меньше шума, чем Boeing 747-200, перевозя при этом еще 160 пассажиров. |
The traditional method is the process used in the Champagne region of France to produce Champagne. |
Традиционный метод-это процесс, используемый в регионе Шампань Франции для производства шампанского. |
Research has shown that plants connected by mycorrhizal fungi can use these underground connections to produce and receive warning signals. |
Исследования показали, что растения, связанные микоризными грибами, могут использовать эти подземные соединения для производства и приема предупреждающих сигналов. |
Newer zeolite formulas come pre-hydrated, which produce less heat, and can be used more safely to pack wounds and stop hemorrhage. |
Более новые формулы цеолита приходят предварительно увлажненными, которые производят меньше тепла, и могут быть использованы более безопасно, чтобы упаковать раны и остановить кровотечение. |
The child was given rights of inheritance to the father's property, so mixed-race children could share in any wealth of the father. |
Ребенку давалось право наследования имущества отца, поэтому дети смешанной расы могли участвовать в любом богатстве отца. |
Then we'll go into the studio after the tour, record, produce and release a record as well. |
Затем мы пойдем в студию после тура, запишем, продюсируем и выпустим пластинку. |
The Boston Consulting Group posited in June 2017 report that 1% of the Americans will control 70% of country's wealth by 2021. |
Бостонская Консалтинговая группа в июне 2017 года опубликовала отчет о том, что 1% американцев будут контролировать 70% богатства страны к 2021 году. |
Similarly, in economics an asset is any form in which wealth can be held. |
Точно так же в экономике актив-это любая форма, в которой может храниться богатство. |
In 1320, Landsberg was permitted to collect salt duties, bringing considerable wealth to the town. |
В 1320 году Ландсбергу было разрешено собирать пошлины на соль, что принесло городу значительные богатства. |
I am an art historian and am always amazed at the wealth of images that I can find online. |
Я историк искусства и всегда поражаюсь богатству изображений, которые я могу найти в интернете. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «produce wealth».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «produce wealth» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: produce, wealth , а также произношение и транскрипцию к «produce wealth». Также, к фразе «produce wealth» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.