Purge from post - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Purge from post - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
удалять с поста
Translate

- purge [noun]

noun: чистка, очистка, очищение, слабительное

verb: очищать, прочищать, проводить чистку, удалять, счищать, избавлять, освобождать, давать слабительное, слабить

  • purge out - очистить

  • merge purge - очистка слиянием

  • massecuite purge - центрифугирование утфеля

  • purge date - дата истечения срока действия

  • purge gas - продувочный газ

  • purge pipe - выпускная труба

  • purge pump - прокачивающий насос

  • purge valve - продувной клапан

  • raw sugar purge - пробеливание сахара-сырца

  • air purge - очистка воздуха

  • Синонимы к purge: sacking, ejection, eradication, ousting, dismissal, exclusion, removal, expulsion, eviction, purging

    Антонимы к purge: maintenance, binge, keep, holding, keeping, hold, maintain, rehabilitate

    Значение purge: an abrupt or violent removal of a group of people from an organization or place.

- from [preposition]

preposition: от, из, с, судя по

- post [noun]

noun: пост, должность, почта, столб, стойка, гарнизон, мачта, блокпост, почтовое отделение, почтовый ящик

adverb: после, почтой, на почтовых, на почтовых лошадях, поспешно

adjective: почтовый

verb: вывешивать, расклеивать, отправлять по почте, осведомлять, спешить, опустить в почтовый ящик, ехать на почтовых, мчаться, переносить в гроссбух, расставлять

  • ex post facto - постфактум

  • binding post - релейная клемма

  • post world war two - после Второй Мировой войны

  • remove from the post - снимать с должности

  • post graduate course - аспирантура

  • appoint to post - назначать на должность

  • blog post - сообщение в блоге

  • forward command post - передовой командный пункт

  • post past envelope - оплаченный почтовый конверт

  • post-election haggle - торг после выборов

  • Синонимы к post: pale, paling, upright, picket, strut, stanchion, prop, stake, puncheon, pole

    Антонимы к post: displace, withhold, unemployment

    Значение post: a long, sturdy piece of timber or metal set upright in the ground and used to support something or as a marker.



Her lawyers are reportedly attempting to purge these images from the Internet.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ее адвокаты, как сообщается, пытаются удалить эти изображения из интернета.

I WAS GONNA USE TODAY TO PURGE MY INBOX, BUT NOW SOMETHING MUCH MORE PRESSING HAS COME UP.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сегодня я собирался потратить день на расчистку почтового ящика, но кажется подвернулось нечто более неотложное.

They tried to stop him from transcendence several times, but each time, Father has to purge them before he can ascend to the next level.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они несколько раз пытались помешать его переходу, но каждый раз Отец побеждал их, чтобы перейти на новый уровень.

While cancer can steal many things from a family, it shouldn't steal play.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хотя рак может многое отнять у моей семьи, он не имеет права забрать игру.

And for non-Nigerians, bottom power is an expression which I suppose means something like a woman who uses her sexuality to get favors from men.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Полагаю, оно относится к тем женщинам, кто через свою привлекательность получает помощь мужчин.

You point out that it's different from intelligence, the intelligence that we're building in machines, and that there's actually a lot of mystery around it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы указываете на её отличие от интеллекта — того интеллекта, которым мы наделяем машины, — и на то, что она окружена таинственностью.

There is nothing like that feel-good factor you get from listening to a fantastic story where you feel like you climbed that mountain, right, or that you befriended that death row inmate.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ни с чем не сравнимое чувство удовлетворения, которое приходит, когда послушаешь отличную историю и тебе покажется, будто ты сам взобрался на ту гору, или будто ты сам дружил с заключённым смертником.

Our hearts hurt from the failed religion of extremism, and we deserve more than the failed religion of routine-ism.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наши сердца страдают от потерпевшей неудачу религии экстремизма, и мы заслуживаем большего, чем потерпевший неудачу рутин-изм.

We began to pay more attention to the bird and the bird's wings, and just think of all the discoveries that have flown from that line of thinking.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы стали обращать больше внимания на птиц и их крылья, и только подумайте обо всех научных открытиях, сделанных в результате мышления в этом направлении.

I never forgot that message, and now, when difficult or painful things happen to me in my life or my work, of course at first I resist them, but then I remember what I learned from the mothers: stay open.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я никогда не забывала об этом послании, и когда в моей личной жизни или на работе случалось что-то трудное или болезненное, конечно, я сначала сопротивлялась, но потом вспоминала то, что узнала от матерей: оставайтесь открытыми.

What I'm doing now is viewing that number from different perspectives.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сейчас я рассматриваю это число с разных ракурсов.

While African-Americans were enslaved and prohibited from schooling, their labor established the very institution from which they were excluded.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В то время, как афро-американцы были рабами и не могли посещать школу, сам институт стал возможен благодаря их труду, а их к нему не допускали.

I've met Borg who were freed from the collective.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я встречала боргов, которые были свободны от коллектива.

Steam lifted from the heavy mug in his hands.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Из тяжелой кружки в его руках поднимался душистый пар.

A piece of loosened guttering spouts rainwater from the roof.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Из болтающейся водосточной трубы с крыши стекает дождевая вода.

And it's very fun working with other people my age, may be from other countries, because it's an international festival.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Так здорово работать с ровесниками, порой из других стран, ведь это международный фестиваль.

But what did I know about horrors from the past?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но много ли я знаю о вырвавшихся из прошлого кошмарах?

Your exclusion from Sheriff Reyes' inner circle must sting.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Твоё исключение из окружения шерифа Рейес наверное очень прискорбно.

We ask and answer the questions, we read English texts and translate sentences both from English into Russian and from Russian into English.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы задаем и отвечаем на вопросы, мы читаем английский текст и переводим предложения и с английского языка на русский, и с русского на английский язык.

China is a great country, only it has a man-made object which is visible from outer space - The Great Wall.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Китай является великой страной, только он имеет рукотворный объект, который виден из космоса - Великую Китайскую стену.

From the other hand, it is important for every person to have at least some responsibilities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С другой стороны, очень важно каждому человеку иметь хотя бы несколько обязанностей.

Someone once said that any sufficiently advanced technology is indistinguishable from magic.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кто-то однажды сказал, что любая достаточно развитая технология неотличима от магии.

Even kenners agreed that a pack's mental abilities derived from its various members in different measures.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Даже селекционеры соглашались, что ментальные возможности стаи в различной степени исходят от ее членов.

Mark pulled out the little box from his jacket pocket, and carefully lifted the lid.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Марк вынул из кармана пиджака небольшую коробку и аккуратно снял крышку.

The Midnight Purge Mass, where our great NFFA leaders gather together and slaughter innocents.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Полуночная судная месса, когда собираются наши великие Новые отцы-основатели и убивают невинных.

Biologically it is better to make sure that the purge is clean.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С биологической точки зрения лучше быть уверенным, что проведена полная чистка.

The leaders of four African countries have launched a cross-border military purge of their enemies.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Руководители четырех африканских стран предприняли военные операции по трансграничной чистке своих врагов.

The extent of the purge may heat up the government’s conflict with the Kurdistan Workers Party, or PKK, with whom it has been locked for most of the past three decades.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Масштабы чистки могут стать причиной разжигания конфликта между властями и рабочей партией Курдистана (РПК), с которой они находятся в состоянии конфронтации на протяжении почти трех последних десятилетий.

The destruction of what little remains of Russia’s pluralistic political space and the purge of its remaining liberals continues.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Уничтожение того немногого, что остается от плюралистической российской политики, и чистка оставшихся либералов продолжается.

Well, to purge the plasma exhaust.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ну... это первый этап сброса плазменного выхлопа.

And I shall purge thy mortal grossness So that thou shalt like an airy spirit go.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я так очищу смертный остов твой, Что ты, как дух, взовьешься над землей.

The only way to correct the problem is to shut down the entire grid, purge all the operating systems and restart the relays.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Единственный способ устранить проблему - отключить всю сеть, вычистить все операционные системы и перезапустить линии.

Through paths unknown Thy soul hath flown, To seek the realms of woe, Where fiery pain Shall purge the stain Of actions done below.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Оставив нас, Ты в этот час Летишь в обитель зла, Чтоб в вышине, Горя в огне, Душа спастись могла.

If the council does not purge its contemptuous behavior, you face the prospect of no municipal services whatsoever.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если совет не прекратит пренебрегать законом, вас ожидает перспектива остаться без городских служб.

The use of explosives higher than Class 4 is prohibited on Purge Night.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В Судную ночь запрещены взрывчатки мощнее класса 4.

With your help, we can purge the government of all disloyalty.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С вашей помощью мы очистим правительство от всех предателей.

All I'm saying is that he's out here armed to the teeth, on Purge Night, voluntarily.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я лишь говорю, что он здесь, сегодня, в Судную ночь, вооруженный до зубов.

We're not too keen on the purge, either, sir.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чистка нам тоже не по вкусу, сэр.

He ran to the nearest sink in order to purge the drug from his system.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он побежал к ближайшей раковине, чтобы очистить свой организм от лекарства.

We vow to go forth to death to purge our nation of capitalist evils.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы клянемся идти до самой смерти, чтобы очистить нацию от капиталистического зла.

We're looking at some live feeds from around the country and discussing the Purge with criminologist Tommy Aagaard.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы смотрим прямую трансляцию из разных точек страны и обсуждаем Судную ночь с криминологом Томми Эйгаардом.

Is that where the Minister is going to be tonight for the Purge Mass?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это там сегодня преподобный проведет Судную мессу?

If there was a purge, if Morra was behind it, if he got someone to snuff out your father... doesn't mean your dad was burning bright.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если была зачистка, и за ней стоит Морра, если он нанял кого-то разнюхать про вашего отца... Это не значит, что ваш отец погорел.

So you purge the body, purify the soul, get high as a flying kite on these substances.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Значит ты очищаешь тело, очищаешь душу, в наркотическом кайфе от этих веществ...

And President-elect Roan has already stated that her first order of business will be taking executive action to put an end to the Purge.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вновь избранный президент Роан уже заявила, что ее первоочередной задачей будет указ об отмене Судной ночи.

Sedans purge the V20's six-window greenhouse for a four-part setup with integrated window sashes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Седаны очищают теплицу V20 с шестью окнами для установки из четырех частей со встроенными оконными створками.

Sam Nujoma accused them of being South African agents and carried out a purge of the surviving political leadership and PLAN ranks.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сэм Нуйома обвинил их в том, что они являются южноафриканскими агентами, и провел чистку уцелевшего политического руководства и рядов плана.

There was a massive purge of freemasons, and a large part of the left, including some moderate socialists.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Произошла массовая чистка масонов и значительной части левых, включая некоторых умеренных социалистов.

During the Nazi purge of Jews from Berlin, he personally saved the lives of two Jewish children by hiding them in his apartment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Во время нацистской чистки евреев из Берлина он лично спас жизни двух еврейских детей, спрятав их в своей квартире.

Mao was troubled by the PLA's newfound prominence, and the purge of Chen Boda marked the beginning of a gradual scaling-down of the PLA's political involvement.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мао был обеспокоен вновь обретенной известностью НОАК, и чистка Чэнь боды ознаменовала начало постепенного сокращения политического участия НОАК.

Socialist laws that had been introduced in July and plans to purge Syrian officers were also criticized.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Социалистические законы, которые были введены в июле, и планы чистки сирийских офицеров также подверглись критике.

If the date is not current, then purge the page.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если дата не является текущей, то очистите страницу.

This generation would rule the country from the aftermath of Stalin's purge up to Mikhail Gorbachev's rise to power in 1985.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это поколение будет править страной с момента сталинской чистки до прихода к власти Михаила Горбачева в 1985 году.

In order to purge my terror, instantly, I wrote 'The Next in Line.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чтобы мгновенно избавиться от ужаса, я написал: следующий в очереди.

Erdoğan's 'purge' was widely questioned and criticised by the European Union.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чистка Эрдогана была широко поставлена под сомнение и подвергнута критике со стороны Европейского Союза.

It featured the same type of frame-up of the defendants and it is traditionally considered one of the key trials of the Great Purge.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это был один и тот же тип подставы подсудимых, и он традиционно считается одним из ключевых процессов Великой чистки.

As early as 1949 they supported the purge of CP-linked unions from the CIO.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Еще в 1949 году они поддерживали чистку связанных с КП профсоюзов от CIO.

The purge of art in Germany and occupied countries was extremely broad.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чистка искусства в Германии и оккупированных странах была чрезвычайно широкой.

Under the rule of Joseph Stalin, many were executed during the Great Purge in the 1930s.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

При правлении Иосифа Сталина многие были казнены во время Великой чистки 1930-х годов.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «purge from post». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «purge from post» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: purge, from, post , а также произношение и транскрипцию к «purge from post». Также, к фразе «purge from post» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information