Refuse / rubbish chute - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Refuse / rubbish chute - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
мусоропровод
Translate

- refuse [noun]

noun: мусор, отходы, отбросы, остатки, брак, угар, выжимки, очески, утильсырье, подонки

verb: отказываться, отказывать, отвергать, заартачиться

adjective: негодный, опровержимый, ничего не стоящий

  • refuse entry - не разрешать въезд

  • refuse tipper - самосвал для перевозки отходов

  • reason to refuse - причина для отказа

  • court refuse - суд отбросы

  • refuse payment - отказаться от оплаты

  • politely refuse - вежливо отбросы

  • refuse cookies - мусорные печенья

  • refuse help - отбросы помощь

  • if you refuse - если вы отказываетесь

  • refuse to abide - отказываются соблюдать

  • Синонимы к refuse: trash, waste, detritus, garbage, dross, litter, debris, junk, leftovers, dregs

    Антонимы к refuse: want, wish, admit, take, confess, take up, withstand, perform

    Значение refuse: matter thrown away or rejected as worthless; trash.

- rubbish [noun]

noun: мусор, хлам, чушь, вздор, ерунда, белиберда, отстой, фигня, отребье, ахинея

verb: превращать в обломки, ломать

- chute [noun]

noun: парашют, желоб, лоток, скат, горка, воронка, спуск, мусоропровод, спускной желоб, стремнина

verb: стремительно спускаться, падать, кататься с горы, спускать в мусоропровод, подавать по желобам

  • extensible chute - выдвижная тачка

  • crusher chute - желоб дробилки

  • dough molder chute - приемный желоб тестоформующей машины

  • chute electro magnetic separator - лотковый электромагнитный сепаратор

  • drogue chute - тормозной парашют

  • chute hopper - воронка

  • chute discharge - разгрузка через лоток

  • drop chute - падение парашюта

  • gravity chute - гравитация парашюта

  • longitudinal-blast arc-interruption chute - дугогасительная камера с продольным дутьём

  • Синонимы к chute: slide, channel, shaft, conduit, funnel, slideway, parachute, jump

    Антонимы к chute: hilltop, crest, brow, crawl, decline, decrease, delay, develop, headland, highlight

    Значение chute: a sloping channel or slide for conveying things to a lower level.



Oh! if she could only have sold the rubbish and refuse, the dust and the dirt, how speedily she would have opened shop, for the room was filthy to behold!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

О, если бы нашлись покупатели на пыль, грязь и мусор, - Жервеза живо открыла бы целую лавку: грязища в комнате была неописуемая, паутина затянула все углы.

In New York, the Baroness also worked on assemblage, sculptures and paintings, creating art out of the rubbish and refuse she collected from the streets.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В Нью-Йорке баронесса также работала над ассамбляжем, скульптурами и картинами, создавая произведения искусства из мусора и отбросов, которые она собирала на улицах.

Garbage, trash, rubbish, or refuse is waste material that is discarded by humans, usually due to a perceived lack of utility.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мусор, мусор, мусор или мусор-это отходы, которые выбрасываются людьми, как правило, из-за предполагаемого отсутствия полезности.

Monsieur de Granville cannot refuse to listen at once to a Spanish priest who is suffering so cruelly from the blunders of the French police.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Господин де Гранвиль не откажется выслушать испанского священника, столь пострадавшего по вине французского правосудия!

There's a heap of rubbish.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Там целая куча щебня.

Most people agree to be portrayed, but some refuse.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Большинство людей согласны, чтобы их изобразили, но некоторые отказываются.

Curse this damn beach, full of splinters, glass, rubbish!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Проклятие, этот проклятый пляж, полный осколков, стекла, мусора!

I am not spending any more money on this rubbish.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я больше не буду тратить деньги на эту ерунду.

I refuse to accept her only to save her from that grave calamity.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я отказываюсь принять ее только для того, чтобы спасти ее от этой серьезной беды.

Probably just a rubbish fire, but let's keep it in check.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Возможно, просто горит мусор, но давайте всё проверим.

You want those, too, be it on your windowsill or just outside your apartment building, towering amid piles of post-industrial rubbish.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пусть они тоже будут здесь, на вашем подоконнике или просто за окном многоквартирного дома, возвышающиеся среди кучи постиндустриального мусора.

Rubbish, said Elaine. A month.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чепуха, - возразила Элейн. - Месяц.

Principally rags and rubbish, my dear friend!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Да все больше хлам и тряпье, дорогой мой друг!

As little rubbish as possible, no heavy things.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поменьше хламу, никаких тяжестей.

We're not going to pick up any rubbish that drifts in.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы не будем подбирать всякую дрянь.

Isn't there a rubbish dump somewhere you could occupy?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Разве нет где-нибудь свалки, где вы могли бы расположиться?

But the woman sang so tunefully as to turn the dreadful rubbish into an almost pleasant sound.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но женщина пела так мелодично, что эта страшная дребедень почти радовала слух.

You wouldn't refuse to hire me if I was in a wheelchair, if I had a physical handicap or HIV.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы бы не отказали мне, если бы я ездил в инвалидном кресле, имел физическое увечье или ВИЧ.

Except wedding planning and serviettes, he's rubbish at those.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, как спланировать свадьбу и сложить салфетки. В этом он плох.

I thought I couldn't decently refuse him permission to attend the funeral.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У меня не хватило духу отказать ему.

If you refuse, you show discontent with the Court.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Отказавшись, ты проявишь неуважение Двору.

You three left here to take out the rubbish, were you?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вас троих оставили здесь, чтобы выкинуть мусор?

Yes, but I refuse to answer that on the grounds that it might incriminate me.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Да, но я отказываюсь отвечать, так как это может инкриминировать меня.

I can't just refuse a patient because I find them morally reprehensible.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я не могу отказать пациенту только потому, что считаю его моральным уродом.

The pile of rubbish formed a sort of projection at the water's edge, which was prolonged in a promontory as far as the wall of the quay.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Груда щебня, образуя на берегу нечто вроде пригорка, тянулась высоким мысом до самой стены набережной.

In fact, I enthusiastically refuse your bribe.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вообще, я решительно отвергаю вашу взятку.

Intellectuals always try to mislead people by talking loads of rubbish.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ученые всегда пытаются ввести людей в заблуждение, неся свой научный вздор.

Since then, you have depression symptoms with possible self-destructive tendencies but you refuse to undergo treatment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С тех пор страдаете от депрессий со склонностью к деструктивному поведению, но отказываетесь лечиться.

The old man's memory was nothing but a rubbish-heap of details.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Память старика была просто свалкой мелких подробностей.

You absolutely refuse to believe that I am capable of being carried away by anything?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы решительно не хотите верить, что я способна увлекаться?

Shall I throw it on the rubbish dump ?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Выбросить его в мусор?

You refuse to move on to the next phase.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты не хочешь перейти в следующую фазу жизни.

Burning off rubbish, were they?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сжигали мусор, да?

I should refuse to go in any case.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я откажусь в любом случае.

And why do we put our money into banks that refuse to hire blacks except as janitors, and are loathe to give us loans for anything except automobiles.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И почему мы кладем свои деньги в банки, где черным не дают никакой работы, кроме уборщиков, и, с чувством отвращения отказывают нам в ссудах на все, кроме автомобилей.

And I refuse to take the blame for that.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И я отказываюсь принимать на себя эту вину

I think as a general rule, if a woman doubts whether to accept a man or not, she really ought to refuse him.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я полагаю за общее правило, что, если женщина сомневается, принять ли ей предложение, ей следует, конечно же, ответить отказом.

It's easy to see a demon in every dark corner. But I refuse to let this thing take possession of my good senses.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Видеть демона в каждом тёмном но я не даю своему воображению взять над собой верх.

Poked through 17 rat-infested flea-ridden skips in a rubbish dump.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Рылся в кишащей крысами и блохами куче мусора.

In other words, we also talk rubbish.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У нас тоже говорят глупости.

Fool, don't talk rubbish.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дурень, не болтай ерунды!

I slid down the rubbish, struggled to my feet, clapped my hands over my ears, and bolted into the scullery.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я соскользнул с кучи щебня, встал на ноги и, зажав уши, бросился в судомойню.

According to these instructions, you refuse everything but a urine sample.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Согласно инструкциям... надо отказываться от всех тестов, кроме анализа мочи.

You were right to down your tools, and refuse to work.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы были правы, объявив забастовку и прекратив работать.

She dared make herself no promises, and she did not wish to refuse herself anything.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она не осмеливалась ничего обещать себе и не хотела ни от чего отказываться.

Well, that same crown says I have no choice but to refuse his terms.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И та же самая корона говорит, что мне остается только отклонить его условия.

But she could neither refuse nor hoist herself on a horse anymore.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но и отказать она не могла, и взгромоздиться в седло ей уже не под силу.

I refuse to answer any more of your questions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я отказываюсь отвечать на дальнейшие вопросы.

This rubbish isn't working.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это барахло не работает.

Refuse to speculate on whether it may be related To the rising acts of...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Отказываются от предположения, что это может быть связано с возрастающими действиями...

In the United Kingdom, red kites were ubiquitous scavengers that lived on carrion and rubbish.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В Соединенном Королевстве красные коршуны были вездесущими падальщиками, питавшимися падалью и мусором.

Thus the stuff written about the so called 'Korean anarchist tradition' on thier site is total rubbish, and badly informed wishful thinking.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Таким образом, материал, написанный о так называемой корейской анархистской традиции на этом сайте, является полным мусором и плохо информированным желаемым мышлением.

Gair noticed a cat, covered in dust and grime, that was sitting on top of a pile of rubbish between two injured people.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Гейр заметил кошку, покрытую пылью и грязью, которая сидела на куче мусора между двумя ранеными людьми.

The whole paragraph is RUBBISH and I think it should be deleted.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Весь этот абзац-полная чушь, и я думаю, что его следует исключить.

Raspentino responded saying he would not refuse a call-up but would prefer to settle at Marseille first.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Распентино ответил, что он не откажется от призыва, но предпочел бы сначала поселиться в Марселе.

Passive euthanasia is legal, by way of advance decisions giving patients the right to refuse life saving treatment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пассивная эвтаназия легальна, так как заранее принимаются решения, дающие пациентам право отказаться от спасительного лечения.

He claims he changed to stencilling while hiding from the police under a rubbish lorry, when he noticed the stencilled serial number.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он утверждает, что перешел на трафаретную печать, прячась от полиции под мусорным грузовиком, когда заметил трафаретный серийный номер.

A less expensive alternative was developed, a form of paper made from a refuse fiber called zhi.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Была разработана менее дорогая альтернатива-форма бумаги, изготовленная из мусорного волокна под названием Чжи.

These two maps are a complete load of rubbish!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти две карты-полная чушь!



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «refuse / rubbish chute». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «refuse / rubbish chute» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: refuse, /, rubbish, chute , а также произношение и транскрипцию к «refuse / rubbish chute». Также, к фразе «refuse / rubbish chute» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information