Reinforce border - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Reinforce border - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
укрепить границу
Translate

- reinforce [verb]

verb: укреплять, усиливать, подкреплять, армировать

- border [noun]

noun: граница, бордюр, край, кайма, ободок, фриз

verb: граничить, походить, окаймлять, обшивать, быть похожим



In addition, Lincoln had to reinforce Union sympathies in the border slave states and keep the war from becoming an international conflict.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, Линкольн должен был укрепить союзные симпатии в приграничных рабовладельческих Штатах и не дать войне перерасти в международный конфликт.

In order to reinforce the Western border of British India, the diplomat John Malcolm was sent to Iran to sign the Anglo-Persian Treaty of 1801.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чтобы укрепить западную границу Британской Индии, дипломат Джон Малкольм был направлен в Иран для подписания англо-Персидского договора 1801 года.

Police reinforcements were sent to the border, and in the ensuing crackdown they arrested 213 Ovambos.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Полицейские подкрепления были направлены к границе, и в ходе последовавших репрессий они арестовали 213 Овамбос.

Furthermore, investments in infrastructure may not reduce transport costs if not reinforced by appropriate policy and institutional reforms.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, инвестиции в инфраструктуру могут и не привести к снижению транспортных издержек, если не будут подкрепляться соответствующей политикой и институциональными реформами.

Roughly 43,000 years ago, a young cave bear died in the rolling hills on the northwest border of modern day Slovenia.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Примерно 43 000 лет назад молодой пещерный медведь погиб в холмистой местности на северо-западной границе территории современной Словении.

A very elusive concept, capacity-building could be defined as the combination of human resources development and institutional reinforcement.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наращивание потенциала - это весьма расплывчатое понятие, которое можно было бы определить как сочетание развития людских ресурсов и укрепления институциональной инфраструктуры.

Contact Customs and Border Patrol.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Свяжитесь с таможней и пограничниками.

That's the nice thing about jewelry, gemstones. They're a very compact way of smuggling money across a border, without leaving a paper trail.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чем хороши украшения и камни, так это тем, что это очень удобный способ перевезти деньги за границу, никак не зафиксировав это в бумагах.

The French army crossed the border in April 1811, quitting Portuguese territory for good. They left behind a devastated, exhausted and radically transformed country.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Французская армия покинула страну в апреле 1811-го, оставив Португалию в мире, эту опустошенную, измученную, но заново рожденную страну.

If it had to reinforce its energy field to ward off a phaser attack, it would have to draw more heavily on its reserves.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если он усилит защитное поле для отражения бластерной атаки, ему придется исчерпать еще больше резервов.

Chief, we need to reinforce that slab.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Шеф, нужно укрепить эту плиту.

I've not received reinforcements to replace the men that I lost at Connecticut.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нам не прислали пополнение взамен тех людей, что мы потеряли в Коннектикуте.

We'll soon have reinforcements from Jaca.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

К нам скоро подойдут подкрепления из Хаки.

Reinforcements were brought up on both sides.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С обеих сторон приблизились подкрепления.

Though they may require some slight reinforcement.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хотя требует некоторого усовершенствования.

And he said the reinforced foam is much more efficient than the self-stick plastic.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И по его словам, армопенобетон намного эффективнее самоклеющегося пластика.

The solitary rebel of love received invisible reinforcements of like-minded men on every hand.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Одинокий мятежник, выступивший в защиту любви, получил невидимое, но могучее подкрепление со стороны единомышленников.

I reinforced all the seals to the machine shop.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я усилила все гермовыводы в машинное отделение.

This only reinforced my great esteem for Port Royal.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это только укрепило моё глубокое уважение к Пор-Роялю.

The promised reinforcements did not come.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Обещанные подкрепления не могли пробиться.

It was evening when they came to the border.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

К границе подъехали вечером.

Send down reinforcements to investigate.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Отправьте подкрепление, чтобы разобраться в чём дело!

It's from a little place across the French border.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Письмо отправлено из Франции, из местечка недалеко от границы.

You know, the whole monster-hands thing - starting To border on mean.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Знаете, вся эта шутка с руками монстра... становится довольно злой.

It's a border town, half on the U.S. side, half in Mexico.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это пограничный городок, половина на территории США, половина - Мексики.

And when good things last, it reinforces your faith in human nature, to a certain extent.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И когда что-то такое хорошее выдерживает испытание временем, это укрепляет вашу веру в человеческую природу, в каком-то смысле.

Border Patrol came across multiple homicides just this side of the border.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пограничный патруль наткнулся на нескольких трупов только по эту сторону границы.

This is the United States Border Patrol.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это пограничный патруль США.

We're gonna join us a border patrol and shoot us some wetbacks.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы собираемся к пограничникам. Будем стрелять по нелегалам.

Border patrol ID'ed Shaw's men crossing through last night.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Людей Шоу заметили вчера на границе.

The greatjourney, deep down, was that which began in Lisbon and ended on the border of Italy with Austria.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Великое странствие в глубинах души началось в Лиссабоне и завершилось на границе Италии с Австрией

Tripp will have to double back, and there's only two other ways across the border.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Трипу придется идти по своим следам, и есть еще только два других пути через границу.

The French border is 100 m away.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Французская граница в ста метрах отсюда.

China's now mobilizing troops along its part of the border.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Китай мобилизует войска со своей стороны границы.

I believe he was dead before he was hung, and my supposition is reinforced by a depressed fracture, like this one.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я считаю, он умер ещё до повешения, и моё предположение подкрепляется... вдавленным переломом, таким как этот.

Because of the open-border policy the kidnappers might get away as far a Europe.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Из-за открытой границы с Сирией, похитители могли уже достичь Европы.

Just across the border.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как раз за границей штата.

Chloride ions, which make up about 50% of these ions, are particularly aggressive as a cause of corrosion of carbon steel reinforcement bars.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хлорид-ионы, составляющие около 50% этих ионов, особенно агрессивны в качестве причины коррозии арматурных стержней из углеродистой стали.

He was welcomed warmly in both Brazilian provinces, and the visits reinforced his authority.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его тепло приветствовали в обеих бразильских провинциях, и эти визиты укрепили его авторитет.

English rule was reinforced and expanded in Ireland during the latter part of the 16th century, leading to the Tudor conquest of Ireland.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Английское правление было усилено и расширено в Ирландии во второй половине XVI века, что привело к завоеванию Ирландии Тюдорами.

These constitutional protections have been reinforced by the jurisprudence of the Constitutional Court and various statutes enacted by Parliament.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти конституционные гарантии были усилены судебной практикой Конституционного суда и различными статутами, принятыми парламентом.

The reinforcement and the divisional artillery, managed to repulse the German counter-attack but from 6–7 March, the 37th Brigade lost 331 men.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Подкрепление и дивизионная артиллерия сумели отразить немецкую контратаку, но с 6-7 марта 37-я бригада потеряла 331 человека.

By 1953, however, he followed others in thus employing the word punishment, and he re-cast negative reinforcement for the removal of aversive stimuli.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако к 1953 году он последовал примеру других, употребив таким образом слово наказание, и вновь применил отрицательное подкрепление для устранения вызывающих отвращение стимулов.

As a result of the conflict, the United Nations created the UNEF military peacekeeping force to police the Egyptian–Israeli border.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В результате конфликта Организация Объединенных Наций создала военные миротворческие силы ООН для охраны египетско–израильской границы.

Border and territorial disputes were also common, with the European-imposed borders of many nations being widely contested through armed conflicts.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пограничные и территориальные споры также были обычным явлением, поскольку навязанные европейцами границы многих стран широко оспаривались в ходе вооруженных конфликтов.

Two brigades were on Wright's left and could have reinforced his success.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Две бригады находились слева от Райта и могли бы усилить его успех.

The viscid mass bubbled quietly but grandly, and overran the border of the crater, descending several hundred feet in a glowing wave, like red-hot iron.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вязкая масса бурлила тихо, но величественно, и пересекла границу кратера, опускаясь на несколько сотен футов пылающей волной, как раскаленное железо.

If one wishes to add border support to many but not all windows, one must create subclasses WindowWithBorder and ScrollingWindowWithBorder etc.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если вы хотите добавить поддержку границ для многих, но не для всех окон, необходимо создать подклассы WindowWithBorder и ScrollingWindowWithBorder и т. д.

Concrete has a pH around 13. In this environment the steel reinforcement has a passive protective layer and remains largely stable.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Бетон имеет рН около 13. В этой среде стальная арматура имеет пассивный защитный слой и остается в значительной степени стабильной.

Kentarō Honma, that he had been dispatched to reinforce the gates because of the attacks earlier that morning.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кентарохонма, что его послали укрепить ворота из-за нападения, произошедшего сегодня утром.

This law set the border at the river Carchi and the eastern border that stretched to Brazil at the Caquetá river.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот закон установил границу по реке Карчи и восточную границу, которая простиралась до Бразилии по реке Какета.

If this were true, it would threaten the army's right flank and complicate the arrival of McDowell's reinforcements.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Roll Ball-это игра, в которую играют две команды, и представляет собой уникальную комбинацию роликовых коньков, баскетбола, гандбола и метательного мяча.

A several-hour gunfight followed, but the rebels fled after a large group of police reinforcements arrived.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Последовала многочасовая перестрелка, но мятежники бежали после того, как прибыла большая группа полицейских подкреплений.

I hope, rd, that you are not suggesting that I summoned up reinforcements, which I didn't.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я надеюсь, РД, что вы не предполагаете, что я вызвал подкрепление, которого у меня не было.

The wall panels are molded first using a special reinforced concrete mix.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Стеновые панели формуются сначала с использованием специальной железобетонной смеси.

He often drew lines with a pen or pencil to reinforce the subject's contours, or to heighten an image's expressiveness.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он часто рисовал линии ручкой или карандашом, чтобы усилить контуры предмета или усилить выразительность изображения.

At this point, a reinforcement of 1,500 Serbian knights under the command of Stefan Lazarević proved critical.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В этот момент решающее значение имело подкрепление из 1500 сербских рыцарей под командованием Стефана Лазаревича.

Bolstered by the reinforcements, two Burmese armies led by Maha Thiha Thura and Ne Myo Sithu succeeded in retaking Hsenwi.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Подкрепленные подкреплением, две бирманские армии во главе с Маха тих Турой и не Мио Ситху сумели отбить Хсенви.

The gang members, now in a car with reinforcements, find Foster.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Члены банды, теперь уже в машине с подкреплением, находят Фостера.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «reinforce border». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «reinforce border» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: reinforce, border , а также произношение и транскрипцию к «reinforce border». Также, к фразе «reinforce border» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information