Rheumatic gout - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Rheumatic gout - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
прогрессирующий деформирующий артрит
Translate

- rheumatic [adjective]

adjective: ревматический

noun: ревматик

- gout [noun]

noun: подагра, сгусток, капля крови

  • irregular gout - атипическая подагра

  • transferred gout - метастатическая подагра

  • saturnite gout - свинцовая подагра

  • latent gout - скрытая подагра

  • gout americain - полусухое вино

  • severe gout - тяжелая подагра

  • gout joint - подагра сустава

  • gout medication - подагра лечение

  • patients with gout - пациентов с подагрой

  • saturnine gout - свинцовая подагра

  • Синонимы к gout: galactosemia, ketosis, gouty-arthritis, pseudogout, pku, alkalosis, pancreatitis, gastritis, high blood pressure, hyperuricemia

    Антонимы к gout: abhorrence, antagonism, antipathy, apathy, aversion, bad feeling, detestation, disfavor, disgust, disrelish

    Значение gout: a disease in which defective metabolism of uric acid causes arthritis, especially in the smaller bones of the feet, deposition of chalkstones, and episodes of acute pain.



The gout, the rheumatism, the stone, the gravel, and the consumption, have all their several patrons in the faculty; and none more than the nervous fever, or the fever on the spirits.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Подагра, ревматизм, камни, чахотка - все имеют своих патронов в ученой коллегии, особенно же нервная лихорадка или нервное возбуждение.

A tea made from Filipendula ulmaria flowers or leaves has been used in traditional Austrian herbal medicine for the treatment of rheumatism, gout, infections, and fever.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чай, приготовленный из цветов или листьев Filipendula ulmaria, использовался в традиционной австрийской фитотерапии для лечения ревматизма, подагры, инфекций и лихорадки.

The British commander, Major-General George Keith Ephinstone who arrived in April 1841 was bed-ridden most of the time with gout and rheumatism.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Британский командующий генерал-майор Джордж Кейт Эфинстон, прибывший в Англию в апреле 1841 года, большую часть времени был прикован к постели подагрой и ревматизмом.

He recommended the substance for many ailments, including constipation, gout, rheumatism, and absent-mindedness.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он рекомендовал это вещество при многих недугах, включая запоры, подагру, ревматизм и рассеянность.

But I have gout, rheumatism and high cholesterol and I don't deserve any of that either.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но у меня подагра, ревматизм и высокий уровень холестерина в крови. И ничего из этого я тоже не заслужил.

In Jamaica the seeds are roasted, brewed and served as tea to treat hemorrhoids, gout, rheumatism, and diabetes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На Ямайке семена обжаривают, заваривают и подают в виде чая для лечения геморроя, подагры, ревматизма и диабета.

It usually occurs as a result of trauma or pressure to the elbow, infection, or certain medical conditions such as rheumatoid arthritis or gout.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это обычно происходит в результате травмы или давления на локоть, инфекции или определенных медицинских состояний, таких как ревматоидный артрит или подагра.

I expect his gout is tormenting him again.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наверное, ему опять досаждает его подагра.

It makes use of the gouty man as well as of the conqueror; of the conqueror without, of the gouty man within.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он пользуется подагриком, равно как и завоевателем: завоевателем вовне, подагриком-внутри государства.

Jets of plasma gouted from the palace on top of the farthest pyramid as a small antimatter charge detonated.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Струи раскаленной плазмы вырвались из дворца наверху самой дальней пирамиды, когда сработали небольшие заряды антиматерии.

The dark null-charge fizzled out through the huge wound, which began to spew blood in a vast gouting torrent.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Черная нулевая энергия хлестала из его тела наравне с кровью.

Mr. de GOUTTES said he shared Mr. Wolfrum's point of view.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Г-н де ГУТТ разделяет точку зрения г-на Вольфрума.

Yes! This position is terrific for anyone with osteoporosis, gout or goiter.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эта позиция подходит для страдающих остеопорозом, подагрой и зобом.

It could lead to rheumatic fever, heart disease, death.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Острый ревматизм, болезнь сердца, смерть.

I didn't want to be one of those oldsters who invade us by bus, boat and charter, discovering the world when all they can talk about is grandchildren, varicose veins and rheumatism.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я не хочу быть одним из тех стариков, которые отправляются на своих машинах, катерах и чартерах путешествовать по миру, при этом говоря только о внуках, варикозном расширение вен и ревматизме.

That woman, Mrs. Tintel, had three children and was ailing from rheumatism.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У той женщины, миссис Тинтель, было трое детей. Она болела ревматизмом

He has a twist of the gout now and then and walks a little stiffly.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Время от времени он страдает приступами подагры, и походка у него немного деревянная.

Apart from this occupation he suffered from rheumatism and was at this very moment rubbing his knees with Elliman's embrocation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, он страдал ревматизмом и в настоящий момент растирал себе колени оподельдоком.

I ain't going to possible away my rheumatism while I have a day clearing ditches in the cold, am I?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Разве возможно избавиться от ревматизма, проведя день в расчистке канав на холоде, а?

This is everything in his file- a handicapped parking sticker from when he got gout, a Parks and Rec golf cart driving exam which he failed, a scathing performance review.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вот всё, что есть в его папке: наклейка парковки для инвалидов, когда у него обнаружили подагру, экзамен по вождению гольфкаров департамента парков, который он провалил, ужасающая характеристика.

Do you want to add gout to gallstones?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хотите в добавок к камням заработать подагру?

This was certainly a foolish excuse, for nothing can be sillier than sitting in cold water if you have rheumatism.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Конечно, это было нелепым объяснением, ибо глупо с ревматизмом забираться в воду.

How could he be occupied with all sorts of nonsense, when an old man was suffering so from rheumatism?!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дескать, как это можно заниматься разными пустяками, когда старый человек так мучается ревматизмом.

Also, rheumatic fever, measles, chicken pox, pneumonia and several bouts of influenza.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А также ревматическую лихорадку, корь, ветрянку, пневмонию и грипп - несколько раз.

And it is just poor old Isaac's stiff way of stooping his long rheumatic back.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А это просто скованный сутулостью из-за ревматизма спины старый бедный Исаак.

Ivanov emptied his glass and settled his artificial leg on the chair; he again had rheumatic pains in the stump.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Иванов выпил и передвинул протез: его опять мучило ощущение ревматической боли в правой стопе.

Yeah, my mama got the gout and if I'm not home to rub her feet her ankles swell up and she can't take her house shoes off.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Да, у меня мамочка заболела и если я не приду растереть ей ноги её коленки подкосятся и она не сможет снять с себя тапочки.

All day long, Gervaise was running from Rue Neuve de la Goutte-d'Or.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Жервеза весь день бегала с Рю-Нев на Гут-д'Ор.

These days I suffer a little from gout, Lady Mary.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В такие дни меня слегка мучает подагра, леди Мэри.

After Homer became paralyzed due to inflammatory rheumatism, he refused to seek professional medical treatment, because both brothers distrusted doctors.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После того как Гомер был парализован из-за воспалительного ревматизма, он отказался обращаться за профессиональной медицинской помощью, потому что оба брата не доверяли врачам.

His drinking very likely contributed to his gout, which troubled him badly in 1790.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его пьянство, вероятно, способствовало развитию подагры, которая сильно беспокоила его в 1790 году.

People with rheumatism sought relief by walking along these paths; however animals were thought to actively avoid them.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Люди с ревматизмом искали облегчения, идя по этим тропам; однако считалось, что животные активно избегают их.

Franklin suffered from obesity throughout his middle-aged and later years, which resulted in multiple health problems, particularly gout, which worsened as he aged.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Франклин страдал ожирением на протяжении всего своего среднего возраста и более поздних лет, что привело к многочисленным проблемам со здоровьем, особенно подагре, которая усугублялась с возрастом.

On 17 March 1883, Victoria fell down some stairs at Windsor, which left her lame until July; she never fully recovered and was plagued with rheumatism thereafter.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

17 марта 1883 года Виктория упала с лестницы в Виндзоре, что оставило ее хромать до июля; она никогда полностью не выздоровела и впоследствии страдала ревматизмом.

In his Σύνταγμα περὶ τῆς ποδάγρας, Pepagomenos considered gout a diathesis caused by a defective elimination of excreta.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В своем σννταγμα περ τ τ π ποδάγρας пепагоменос считал подагру диатезом, вызванным дефектным выделением экскрементов.

Her health declined, perhaps through porphyria or lack of exercise, and by the 1580s she had severe rheumatism in her limbs, rendering her lame.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ее здоровье ухудшилось, возможно, из-за порфирии или недостатка физических упражнений, и к 1580-м годам у нее был сильный ревматизм в конечностях, что сделало ее хромой.

Possible risks of using the ketogenic diet over the long term may include kidney stones, osteoporosis, or increased levels of uric acid, a risk factor for gout.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Возможные риски использования кетогенной диеты в долгосрочной перспективе могут включать камни в почках, остеопороз или повышенный уровень мочевой кислоты, что является фактором риска развития подагры.

When Hellboy climbs a bit higher and stabs the Dragon's chest, he releases a gout of flame, and sends the Dragon's body collapsing lifelessly onto the tower.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда Хеллбой поднимается немного выше и ударяет Дракона в грудь, он выпускает сгусток пламени, и тело дракона безжизненно падает на башню.

Frederick William, weakened by gout brought about by the campaign.... .

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Фридрих Вильгельм, ослабленный подагрой, вызванной кампанией.... .

In developed nations, it appears to have replaced acute rheumatic fever as the most common cause of acquired heart disease in children.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В развитых странах он, по-видимому, заменил острую ревматическую лихорадку как наиболее распространенную причину приобретенных болезней сердца у детей.

In addition, the Romans used the hot thermal waters to relieve their suffering from rheumatism, arthritis, and overindulgence in food and drink.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, римляне использовали горячие термальные воды, чтобы облегчить свои страдания от ревматизма, артрита и чрезмерного потребления пищи и питья.

The patient was a 12-year-old girl with rheumatic mitral stenosis.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пациенткой была 12-летняя девочка с ревматическим митральным стенозом.

At the Saratoga spa, treatments for heart and circulatory disorders, rheumatic conditions, nervous disorders, metabolic diseases, and skin diseases were developed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В санатории Саратога были разработаны методы лечения заболеваний сердца и кровообращения, ревматических состояний, нервных расстройств, болезней обмена веществ и кожных заболеваний.

Young Gaudí suffered from poor health, including rheumatism, which may have contributed to his reticent and reserved character.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Молодой Гауди страдал слабым здоровьем, в том числе ревматизмом, что, возможно, способствовало его сдержанному и сдержанному характеру.

Mitral stenosis is caused largely by rheumatic heart disease, though is rarely the result of calcification.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Митральный стеноз в значительной степени вызван ревматической болезнью сердца, хотя редко является результатом кальцификации.

Tricuspid valve stenosis without co-occurrent regurgitation is highly uncommon and typically the result of rheumatic disease.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда императорская семья путешествовала, ее слуги и сопровождающие чиновники несли красные и пурпурные зонтики.

Valvular heart disease resulting from rheumatic fever is referred to as rheumatic heart disease.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Клапанная болезнь сердца, возникающая в результате ревматической лихорадки, называется ревматической болезнью сердца.

Swimmers who suffer from rheumatism, fibromyalgia or asthma report that winter swimming relieves pain.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пловцы, страдающие ревматизмом, фибромиалгией или астмой, сообщают, что зимнее плавание снимает боль.

The MO had previously diagnosed gout but he could not prescribe painkillers as these might affect Gibson's alertness when flying.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

МО ранее диагностировал подагру, но он не мог прописать обезболивающие, так как они могли повлиять на бдительность Гибсона во время полета.

In 1891 he was hospitalised for several months, suffering from gout, neuralgic pains in his right arm and recurrent attacks of malaria.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1891 году он был госпитализирован на несколько месяцев, страдая от подагры, невралгических болей в правой руке и повторяющихся приступов малярии.

Since 25 May 2019, on the Goûter Route, a regulation is in force with quota-limited climbing permits required for all climbers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С 25 мая 2019 года на маршруте Гоутер действует регламент, предусматривающий ограниченные квотами разрешения на восхождение, необходимые для всех альпинистов.

Despite being a vegetarian, it appears that he died from complications related to gout.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Несмотря на то, что он был вегетарианцем, оказалось, что он умер от осложнений, связанных с подагрой.

Generally women are more prone to gout after menopause.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как правило, женщины более склонны к подагре после менопаузы.

An acute attack of gout is intensely painful and walking on the foot is impossible.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Острый приступ подагры очень болезнен, и ходить на одной ноге невозможно.

From 1967 to 1996, the global mean incidence of rheumatic fever and RHD was 19 per 100,000 with the highest incidence at 51 per 100,000.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С 1967 по 1996 год среднемировая заболеваемость ревматизмом и РПЖ составляла 19 случаев на 100 000 человек, а самая высокая-51 случай на 100 000 человек.

Rheumatic fever is characterized by inflammation of the joints and/or heart following an episode of streptococcal pharyngitis.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ревматическая лихорадка характеризуется воспалением суставов и / или сердца после эпизода стрептококкового фарингита.

Long-term complications as a result of scarlet fever include kidney disease, rheumatic heart disease, and arthritis.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Длительные осложнения в результате скарлатины включают заболевания почек, ревматические болезни сердца и артриты.

Antibiotics prevent acute rheumatic fever if given within 9 days of the onset of symptoms.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Антибиотики предотвращают острую ревматическую лихорадку, если их давать в течение 9 дней с момента появления симптомов.

Acute uric acid nephropathy can also be caused by an acute attack of gout.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Острая мочекислая нефропатия также может быть вызвана острым приступом подагры.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «rheumatic gout». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «rheumatic gout» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: rheumatic, gout , а также произношение и транскрипцию к «rheumatic gout». Также, к фразе «rheumatic gout» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information