Roast veal - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Roast veal - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
жареная телятина
Translate

- roast [noun]

verb: жарить, жариться, пожарить, высмеивать, печь, обжигать, греть, зажаривать, печься, кальцинировать

noun: жаркое, обжиг, жареное мясо, печь, большой кусок жареного мяса, кусок мяса для жаркого, приготовление жаркого, жестокая критика

adjective: жареный

  • pot roast - тушеное мясо

  • rule the roast - править жаркое

  • roast lamb - жареная баранина

  • sirloin roast - ростбиф из оковалка

  • roast saddle of hare - жареное заячье седло

  • roast chicken - жареная курица

  • high roast - кофе сильного способа обжаривания

  • italian roast - кофе итальянского способа обжаривания

  • roast onions - поджарить лук

  • roast coffee - обжарка кофе

  • Синонимы к roast: knock, joint, bake, broil, grill, cook, guy, blackguard, poke fun, laugh at

    Антонимы к roast: laud, acclaim, applaud, lionize, praise, admire, commend, compliment, exalt, flatter

    Значение roast: a cut of meat that has been roasted or that is intended for roasting.

- veal [noun]

noun: телятина, опоек

adjective: телячий

  • veal carcass - туша молочного теленка

  • veal dumpling - пельмень из телятины

  • veal stew - тушеная телятина

  • veal pluck in sauce - телячий ливер в соусе

  • bob veal - телятина

  • escalope of veal - эскалоп из телятины

  • milk veal - молочная телятина

  • minced veal - рубленая телятина

  • veal cake - телячья запеканка

  • veal round - бедренная часть телячьей туши

  • Синонимы к veal: calf, meat, beef, heifer, calfskin, yearling, young bull, heifers, calvish, young cow

    Значение veal: the flesh of a calf, used as food.



They had now finished a veal stew with green beans. The roast was brought in, two scrawny chickens resting on a bed of water cress which was limp from the warming oven.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Уже съели телятину с гарниром из зеленых бобов, и было подано жаркое - пара тощих цыплят, обложенных высохшим в печке кресс-салатом.

I hope you like roast veal with sprouts.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Надеюсь, вы образумите этих полоумных.

Veal roast, mashed potatoes, and... oh, yes, a white Bordeaux.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

(Хельга) Телячье жаркое, картошку пюре, и... ах, да, белое Бордо.

I made roast veal with sorrel.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я пожарила телятину с овощами.

I glanced hurriedly through it: curried prawns, roast veal, asparagus, cold chocolate mousse - was this lunch or dinner?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я поспешно поглядела его: креветки под кэрри, жареная телятина, спаржа, шоколадный мусс... что это - ленч или обед?

You will notice I have left a blank space beside the sauce, for you to mark your preference. I was not sure what sauce you are used to having served with the roast veal.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы заметили - рядом с соусом я оставила пустое место. Я не знаю, под каким соусом вы привыкли есть жареную телятину.

When Fred K. Schmidt created the Hot Brown, its sliced roast turkey was a rarity, as turkey was usually reserved for holiday feasts.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда Фред К. Шмидт создал горячий коричневый цвет, его нарезанная жареная индейка была редкостью, так как индейку обычно приберегали для праздничных пиршеств.

The centrepiece is the traditional roast turkey.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Центром праздника является традиционная жареная индейка.

Traditionally families cook pasta or roast beef with rice, serve fresh salads, drink a glass of water, juice or wine and sometimes have a dessert with tea.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Традиционно семьи готовят пасту или ростбиф с рисом, подают свежие салаты, выпивают стакан воды, сока или вина, а иногда едят и десерт с чаем.

He was carving the roast with one of the black-handled knives from the kitchen.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он резал жаркое одним из ножей с черной ручкой, взятым на кухне.

Roast pork with gratin, Florence fennel and penne with a port giblet sauce.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Жареная свинина в кляре со сладким укропом под соусом с портвейном.

Dinner was at one o'clock; and on Monday, Tuesday, and Wednesday it consisted of beef, roast, hashed, and minced, and on Thursday, Friday, and Saturday of mutton.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Обед был в час дня; по понедельникам, вторникам и средам подавали говядину - жареную, рубленую или тушеную, а по четвергам, пятницам и субботам - баранину.

If the three wise men can cross the desert to bring gifts to baby Jesus, I can schlep a rib roast to JFK.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если три мудреца перешли пустыню, чтобы одарить младенца Иисуса, то и я смогу довезти жаркое до аэропорта.

To send you a bottle of Lafitte and roast turkey out there would be a little awkward.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Туда лафиту тебе прислать и индюшку жареную уж неловко.

Drink kvass, eat roast chicken and fish soup, stroll with some cute little tsatske along Deribasovskaya street, everybody tips their hat.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пьют себе квас, едят жаренную курочку под рыбную уху, прогуливаются в компании какой-нить премиленькой цацки по Дерибасовской улице, все пред ними шапки подымают.

They're safe, but given the depravity of these two, they'll roast alongside me.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не уверен насчет этих двоих, но эта парочка будет поджариваться рядом со мной.

Let's just roast our marshmallows, and sing a few songs before we turn in.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Давайте просто пожарим зефир и споём пару песенок перед сном.

I'm sure that if he were planted down in the middle of the desert, in half an hour he would have gathered together a supper of roast meat, dates, and wine.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я уверен, что, если бы его высадили в пустыне, он через час устроил бы ужин из фиников, жаркого и вина.

Her favourite is the roast pork curry from her hometown

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ее любимая еда - жареный карри из родного городка.

Oh, and for the coffee, the dark roast, please.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

О, и кофе тёмной обжарки, пожалуйста.

He'll roast the planet alive.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он эту планету живьем зажарит.

I had Molly make your favorite. Roast chicken, rissole potatoes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я велела Молли приготовить твое любимое блюдо: жареного цыпленка и пирожки с картофелем.

No, and right about now, a roast squirrel sounds appetizing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нет, я как раз сейчас запеченная белка показалась бы мне весьма аппетитной.

Well, with some help from the British Zoological Society, I can tell you that Peter Dunn's roast dinner is a proboscis monkey.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ну, с не большой помощью со стороны Британского зоологического общества, я могу вас заверить, что жаркое на ужин Питера Данна, это обезьянка Насалис Ларвату.

...roast the perfect turkey, preheat the oven to 325...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

чтобы получить идеальную индейку, прогрейте духовку до 165 градусов...

Well, so far. Other than occasionally hallucinating about rabbit roast, it's not too bad.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ну да... но все не так плохо.

'After dining on roast grasshopper, 'we spent the evening playing with my Chinese lanterns.'

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После ужина с жареными кузнечиками мы провели вечер играя с моими китайскими фонариками

She used to invite me over for Sunday roast every weekend.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Каждые выходные она приглашала меня на обед.

ready to pour out all over you like apple sass over roast pork.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

готовая облить вас, как яблочный соус - жареную свинину.

The Roast Beef of Old England.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ростбиф Старой Англии.

She came down to leavings from low eating dens, where for a sou she had a pile of fish-bones, mixed with the parings of moldy roast meat.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Жервеза дошла до того, что стала покупать объедки в подозрительных закусочных. Здесь за одно су можно было получить целую кучу рыбных и мясных отбросов.

Don't want to be doing roast pork, not if you're slicing up cadavers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После вскрытий я бы даже не взглянул на жареную свинину.

Wretched peasants, put aside your cares and feast on the succulent flesh of the roast munchkin!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Несчастные крестьяне, забудьте о ваших заботах и угощайтесь сочной плотью жареного манчкина!

Katie, I don't have a taste for roast tonight.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кэти, что-то мне не хочется жаркого.

I think the au gratin potatoes would go great with the roast.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я думаю, что запеченный картофель больше подойдет к жаркому.

Roast beef and rice pudding for fifty Sundays in the year.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ростбиф и рисовый пудинг - пятьдесят воскресений в году.

Starting the evening prior, he ate at home with his father; roast beef.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Прошлым вечером он сначала поел жареной говядины дома с отцом.

No, um, Peter cooked the pot roast.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нет, эм, Питер готовил жаркое.

I mean, it's just a goddamn pot roast, right?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я имею в виду, что это просто чертово жаркое, правильно?

They're gonna hate my pot roast.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они возненавидят моё жаркое.

We should probably get your mom a pot roast while we're out.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Очевидно, мы должны купить твоей маме новую форму для выпечки, раз мы в городе.

Here, look what I've got. Peas, pot roast, candy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вот, смотри, что принёс: зелёный горошек, мясные консервы и конфеты.

You only get to frown that much when you've been sweating like a pot roast all afternoon.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты только добиваешься того, чтобы так много хмуриться когда ты работал до седьмого пота, как дурень жарился весь день.

Did we eat pot roast – for dinner tonight?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы ели сегодня гуляш с картошкой на ужин?

I know pot roast screams '50s housewife, but I've never had a complaint.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я знаю, что рагу - это блюдо домохозяек 50-ых, но никто никогда не жаловался.

Don't know and don't care, 'cause apparently, he thinks I'm some sort of '50s housewife who he can tell where to be and what to do and when to bake a pot roast.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не знаю и знать не желаю, поскольку он считает, что я - домохозяйка из 50-х, которой он может указывать что делать и где быть, и когда пожарить мясо.

You can make, uh, stews, pot roast, chili.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты сможешь, хм, потушить мясо, приготовить чили.

That very instant a large tray of steaming roast lamb and a second, smaller tray of fruit and biscuits appeared on the sand.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В то же мгновение перед нашими путешественниками возник на гальке поднос с дымящейся жареной бараниной и ещё один поднос, поменьше, с фруктами и лепёшками.

Can you go roast his marshmallows somewhere else?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Можешь поджарить его зефирки где-нибудь в другом месте?

What about the roast lamb I was promised?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как насчет обещанной жареной ягнятины?

That blast is going to roast straight out there.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Взрывная волна пойдет прямо туда.

He's making a Sunday roast at the Dal!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он устраивает воскресное барбекю в Дале!

He's insisted on my venison roast.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он настоял на жареной свинине.

Couldn't we have had roast pork for Christmas?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Разве мы не можем позволить свинины в Рождество?

The driver climbed down from his box and went to have a look, while the doctor, who had forgotten all about his terrible adventure, was inhaling the wonderful aroma of the roast lamb.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кучер слез с козёл и пошёл на разведку. Доктор, забыв о злоключениях, наслаждался запахом жаркого.

Have them send me up some roast chicken and chocolate pudding.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Закажите для меня жаренного цыпленка и шоколадный пудинг.

A pork loin crown roast is arranged into a circle, either boneless or with rib bones protruding upward as points in a crown.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Жаркое из свиной филейной части представляет собой круг, либо Бескостный, либо с реберными костями, выступающими вверх в виде точек в короне.

The event celebrated Don Rickles and his career, but also served as a roast among friends.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это событие прославило Дона Риклса и его карьеру, но также послужило жарким среди друзей.

When the Greeks in April 1821 captured a corvette near Hydra, the Greeks chose to roast to death the 57 Ottoman crew members.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда греки в апреле 1821 года захватили корвет близ Гидры, греки решили поджарить до смерти 57 членов Османского экипажа.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «roast veal». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «roast veal» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: roast, veal , а также произношение и транскрипцию к «roast veal». Также, к фразе «roast veal» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information