Runs campaigns - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Runs campaigns - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
проводит кампанию
Translate

- runs [noun]

verb: работать, бежать, управлять, бегать, идти, проходить, убегать, вести, проводить, течь

noun: пробег, бег, прогон, ход, работа, трасса, тираж, рейс, показ, партия

  • contract runs out - Контракт истекает

  • battery runs low - Аккумуляторная батарея разряжается

  • runs to a timetable - бежит к расписанию

  • everything runs - все работает

  • additional runs - дополнительные пробеги

  • runs programs - запускает программу

  • runs away from a fight - убегает от борьбы

  • runs a real risk - работает реальный риск

  • car that runs on - автомобиль, который работает на

  • it runs from - он работает от

  • Синонимы к runs: trot, dash, gallop, sprint, jog, circuit, route, journey, beat, round

    Антонимы к runs: crawls, creeps, drags, trails, cuts short, dawdles, drags oneself, limps, moves slowly, plods

    Значение runs: an act or spell of running.

- campaigns [noun]

noun: кампания, поход, кампания печи

verb: агитировать, проводить кампанию, участвовать в походе

  • information and educational campaigns - информационно-образовательные кампании

  • for political campaigns - для политических кампаний

  • awareness campaigns - кампания по информированию

  • campaigns for - кампания по

  • immunization campaigns - кампания по иммунизации

  • effective campaigns - эффективная кампания

  • transnational campaigns - транснациональная кампания

  • the two global campaigns - две глобальные кампании

  • campaigns are carried out - кампания проводится

  • campaigns are aimed at - кампания направлена ​​на

  • Синонимы к campaigns: offensive, battle, military operation(s), maneuver(s), crusade, attack, war, struggle, battle plan, strategy

    Антонимы к campaigns: agree, calm, decrease, deter, discourage, disregard, dissuade, give in, halt, harmony

    Значение campaigns: a series of military operations intended to achieve a particular objective, confined to a particular area, or involving a specified type of fighting.



If Hector runs for president, she could be his best campaign asset, and she's smart enough to keep her phone's wi-fi and bluetooth turned off.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если Гектор собирается участвовать в выборах, она может стать ему хорошей помощницей в этом. и она достаточно умна, чтобы держать вай-фай и блютус в своем телефоне выключенными.

He's never lost an election because he runs brutal, scorched-earth campaigns.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он никогда не проигрывал выборы, потому что проводит жёсткие, уничтожающие кампании.

Use the schedule setting to specify certain hours or days of the week when you want your ads to appear and to control how long your campaign runs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы можете показывать рекламу точно в нужное время, а также задавать продолжительность кампании.

It also provides information about cancer and runs campaigns aimed at raising awareness of the disease and influencing public policy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он также предоставляет информацию о раке и проводит кампании, направленные на повышение осведомленности об этом заболевании и влияющие на государственную политику.

Devon Wildlife Trust actively promotes and runs a number of campaigns.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Devon Wildlife Trust активно продвигает и проводит ряд кампаний.

It was Russell-Cotes who successfully campaigned to have a promenade built; it runs continuously along the Bournemouth and Poole shoreline.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Именно Рассел-Котс успешно провел кампанию по строительству набережной; она непрерывно проходит вдоль береговой линии Борнмута и пула.

Dynamic Yield’s machine learning engine runs personalization campaigns, A/B tests, and triggers email and push notifications.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Механизм машинного обучения Dynamic Yield запускает кампании персонализации, тесты A/B и запускает уведомления по электронной почте и push-уведомления.

Living Streets in the United Kingdom runs a 'Campaign for combat pavement parking' suggesting various things that people can do to reduce the problem.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Living Streets в Великобритании проводит кампанию по борьбе с тротуарной парковкой, предлагая различные вещи, которые люди могут сделать, чтобы уменьшить проблему.

The boundary runs on Lincoln Boulevard to Admiralty Way, excluding all of Marina del Rey, south to Ballona Creek.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Граница проходит от бульвара Линкольна до Адмиралтейской дороги, исключая всю Марину Дель Рей, на юг до баллона-крик.

He runs the El Mal crew, which is the largest cocaine smuggling pipeline into New York.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Глава группировки Эль Мэл, Крупнейшего поставщика контрабандного кокаина в Нью-Йорк.

The country is divided in half by the River Gambia, which runs the entire length of the country from the Futa Jallon Highlands in the Republic of Guinea.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С севера, юга и востока она граничит с Сенегалом, а на западе омывается Атлантическим океаном.

For two years, police have waged an intense campaign against women and young people.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В течение двух лет полицейские вели напряженную кампанию против женщин и молодых людей.

According to senior campaign officials I've been speaking to all day...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Согласно руководителям штаба, с которыми я общалась в течение дня,

I'd love to contribute to your campaign.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я бы хотел содействовать твоей кампании.

His resentment of the captain runs very, very deep.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его недовольство капитаном очень и очень сильно.

He makes half a dozen trial runs, to save himself taxi fares, and then it suddenly occurs to him he wants to buy' a kitchen range instead.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он требует с полдюжины пробных поездок, чтобы экономить на такси, и после всего вдруг вспоминает, что вместо машины ему нужно приобрести оборудование для кухни.

There's a yakety-yak streak that runs through this family.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это всё волна пустопорожней болтовни, которая идёт по нашей семье.

That well just never runs dry, does it?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это никогда не кончится, да?

You haul me in in front of the commission just as I begin my campaign, and I'm sure he'll be pleased.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы тащите меня на комиссию, как только я развернула кампанию, уверена, он будет доволен.

This, of course, only days before he runs for reelection.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И конечно, до выборов остались считанные дни.

Into Turn 1, Andrea Dovizioso takes over the lead in the race and runs Lorenzo slightly wide.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они въезжают в первый поворот, лидирует Андреа Довициозо, Лоренцо выпадает из внутренней траектории.

Well, he's the C.E.O. of Adler Financial Management, and he runs their top hedge fund.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он - генеральный директор компании Адлер Файненшнл Менеджмент и управляет их главным хедж-фондом.

She was Renard's campaign PR person.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она была пиарщиком кампании Ренарда.

You ran one campaign for two weeks and had a nervous breakdown.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты две недели руководил кампанией и заработал нервный срыв.

lionel's been feeding me inside information about lex's campaign for state senate.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Лайонел снабжал меня информацией о предвыборной кампании Лекса

You made Esme the face of your campaign.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

¬ы сделали Ёсме лицом вашей кампании.

And memories built upon memories until life runs on an endless loop.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И наслаивать воспоминания на воспоминания, пока жизнь не замкнется в бесконечный цикл.

He made all the runs before the war, and I've made them all since.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мой отец участвовал во всех пробегах до войны, а я после.

You know the guy who sees danger and runs in the opposite direction?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Парень, который завидев опасность, бежит от нее

Zach, that... you have to start thinking about all your relationships in relation to the campaign.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Зак, это... ты должен начать думать о своих отношениях в свете кампании.

What if she's just trapped somewhere time runs more slowly than it does here?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Что, если она оказалась в ловушке, в которой время течёт медленнее, чем здесь?

JACK PLAYED THE MARKETS SHREWDLY AND NOW RUNS HIS INVESTMENTS OUT OF A TOWNHOUSE OFF REGENT'S PARK.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Джек практично играл на рынке, и нынче заправляет своими капиталовложениями из доходного дома у Риджентс-Парка.

Um, I'll keep up with your case, make sure everything runs smoothly.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я буду справляться о вашем лечении, чтобы знать, как идут дела.

He pitched 92​2⁄3 innings, struck out 120, and walked 31. He also gave up 86 hits and allowed 34 runs, 30 of which were earned runs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он сделал 922 Inn 3 подачи, нанес 120 ударов и прошел 31. Он также отказался от 86 ударов и разрешил 34 пробега, 30 из которых были заработаны.

Prinzregentenstraße runs parallel to Maximilianstraße and begins at Prinz-Carl-Palais.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Принцрегентенштрассе проходит параллельно Максимилианштрассе и начинается в принц-Карл-Пале.

The flow of the river runs adjacent to the coastline and through both the Little Brasswater and the Brasswater near the towns of Tea Gardens, and Hawks Nest.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Течение реки протекает рядом с береговой линией и проходит как через Литтл-Брассуотер, так и через Брассуотер вблизи городов чайных садов и ястребиных гнезд.

Treating the bits again as a floating-point number, it runs one iteration of Newton's method, yielding a more precise approximation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Рассматривая биты снова как число с плавающей запятой, он выполняет одну итерацию метода Ньютона, давая более точное приближение.

Ko batted .237, drove in 5 runs and stole 2 bases, playing in all 10 games as a starting right fielder.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ко хлопнул .237, проехал 5 трасс и украл 2 базы, играя во всех 10 играх в качестве стартового правого полевого игрока.

In 101 games for Tulsa, he hit .268 with 12 home runs and 47 RBIs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 101 матче за Талсу он попал.268 с 12 Хоум-ранами и 47 РБИ.

Piquet is currently retired and runs several businesses in Brazil.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В настоящее время Пике находится на пенсии и управляет несколькими предприятиями в Бразилии.

Instead of assisting this effort, Howe took his army on a separate campaign against Philadelphia, and Burgoyne was decisively defeated at Saratoga in October 1777.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вместо того чтобы помочь этим усилиям, Хоу повел свою армию в отдельный поход против Филадельфии, и Бургойн был решительно разбит при Саратоге в октябре 1777 года.

In summer, the resort runs a shuttle bus service to its attractive walking trails and alpine meadows.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Летом на курорте курсирует автобус до живописных пешеходных троп и альпийских лугов.

In his 2006 season at the rookie class Billings Mustangs, Stubbs batted .256 with six home runs and 24 RBIs in 56 games, including three triples, in 210 at-bats.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В своем сезоне 2006 года в классе новичков Billings Mustangs Стаббс отбивал мяч .256 с шестью Хоум-ранами и 24 РБИ в 56 играх, включая три тройки, в 210 Ат-битах.

Over 41 games between the two clubs, Hoese slashed .299/.380/.483 with five home runs and 29 RBIs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На протяжении 41 игры между двумя клубами, Хозе резал .299/.380/.483 с пятью хоумранами и 29 икр.

In 2015, as a senior, he batted .410 with nine home runs, earning All-State honors.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 2015 году, будучи старшеклассником, он отбил .410 с девятью Хоум-ранами, заработав все государственные награды.

The brain is attached to a large ganglion below the esophagus, from which a double ventral nerve cord runs the length of the body.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мозг прикреплен к большому ганглию под пищеводом, от которого по всей длине тела проходит двойной вентральный нервный шнур.

The railway line from Colombo, the sea port on the western coast runs via Kandy to the farthest point of Badulla in the Central Highlands.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Железнодорожная линия из Коломбо, морского порта на западном побережье, проходит через Канди до самой дальней точки Бадуллы в Центральном нагорье.

In 441 major league games, Mueller collected 324 hits, scored 144 runs, knocked in 127 runs, walked 156 times, and stole 10 bases.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 441 матче Высшей лиги Мюллер собрал 324 хита, набрал 144 пробега, выбил 127 пробегов, прошел 156 раз и украл 10 баз.

He proceeds to replicate events by making her undress in view of Héctor 1. When she runs away, he catches her, inadvertently knocking her out.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он продолжает воспроизводить события, заставляя ее раздеться перед Гектором 1. Когда она убегает, он ловит ее, нечаянно сбивая с ног.

After consuming an excessive amount, Battle runs out of the car and strips his clothes off, running through a park, making a huge nuisance of himself.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После употребления чрезмерного количества, баттл выбегает из машины и раздевается, пробегая через парк, делая из себя огромную помеху.

Tournament replacement selection sorts are used to gather the initial runs for external sorting algorithms.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Турнирные сорта выбора замены используются для сбора начальных пробегов для внешних алгоритмов сортировки.

The disused North Walsham & Dilham Canal runs along the south-west boundary of the parish.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Заброшенный канал Норт-Уолшем - энд-Дилхэм проходит вдоль юго-западной границы прихода.

He catches Seth's semen with his hands and hides it. The next morning, Horus runs to his Mother, Isis, to tell her what happened.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он ловит руками сперму сета и прячет ее. На следующее утро гор бежит к своей матери Исиде, чтобы рассказать ей о случившемся.

The article further urged readers who might similarly be using public places to defecate on their runs to likewise stop.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мюррей является болельщиком футбольного клуба Хиберниан, одной из команд, которые представлял его дед, и футбольного клуба Арсенал.

The UK Met Office runs global and regional ensemble forecasts where perturbations to initial conditions are produced using a Kalman filter.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Британское бюро метрологии осуществляет глобальные и региональные ансамблевые прогнозы, в которых возмущения начальных условий производятся с использованием фильтра Калмана.

The track runs at 180 BPM and is in the key of F minor.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Трек работает со скоростью 180 ударов в минуту и находится в тональности фа минор.

A broad outline of the theory, however, can be formulated, and it runs as follows.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако можно сформулировать общий контур этой теории, и он выглядит следующим образом.

She runs Movie Meetinghouse, an online organization which aims to bring movie discussion clubs to movie aficionados.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она руководит Movie Meetinghouse, онлайн-организацией, которая ставит своей целью создание дискуссионных клубов для любителей кино.

with scheduled runs from Harbin to Dalian.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

с регулярными рейсами из Харбина в Далянь.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «runs campaigns». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «runs campaigns» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: runs, campaigns , а также произношение и транскрипцию к «runs campaigns». Также, к фразе «runs campaigns» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information