Outline - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция, определение
- outline [ˈaʊtlaɪn] сущ
- контурм, очертаниеср, абрисм(contour, shape)
- external outline – внешний контур
- rounded outlines – округлые очертания
- планм, схемаж(plan, scheme)
- broad outline – обширный план
- basic outline – основная схема
- набросокм(sketch)
- rough outline – черновой набросок
- описаниеср, изложениеср(description, summary)
- brief outline – краткое изложение
- общие черты(generalities)
- канваж(canvas)
- plot outline – сюжетная канва
- общие контуры
- обводкаж(stroke)
- наметкиж
-
- outline [ˈaʊtlaɪn] гл
- обрисовать, изложить, излагать, описать, описываться, описывать, обрисовывать, охарактеризовать, сформулировать(describe, formulate)
- outline the situation – обрисовать ситуацию
- очертить, наметить, обозначить, определить, указать, выделить, определять, намечать(define, plan, designate, specify, highlight)
- очерчивать(delineate)
- отметить, подчеркнуть(note, emphasize)
- конспектировать, кратко изложить, кратко излагать(summarize)
- перечислить(list)
- обвести(circle)
-
- outline [ˈaʊtlaɪn] прил
- контурный(contour)
- outline font – контурный шрифт
- outline map – контурная карта
- эскизный(draft)
-
noun | |||
контур | circuit, contour, outline, path, profile, line | ||
план | plan, outline, schedule, scheme, blueprint, layout | ||
схема | scheme, diagram, circuit, schema, pattern, outline | ||
набросок | sketch, outline, draft, drawing, rough draft, study | ||
очертание | outline, shape, cutout, form, contour, configuration | ||
очерк | essay, outline, study, feature article | ||
эскиз | sketch, design, outline, draft, study, rough draft | ||
абрис | outline, contour, cutout, delineation | ||
конспект | abstract, summary, synopsis, outline, conspectus, precis | ||
adjective | |||
контурный | contour, outline, contoured, in outline, unshaded | ||
verb | |||
очерчивать | outline, delineate, define, sketch | ||
обрисовывать | outline, depict, delineate, picture, feature, depicture | ||
рисовать контур | outline | ||
сделать набросок | outline, touch off | ||
наметить в общих чертах | outline |
noun
- silhouette, profile, shape, contours, form, line, delineation, diagram, sketch, lineaments
- rough idea, thumbnail sketch, (quick) rundown, summary, synopsis, résumé, précis, essence, main/key points, gist, (bare) bones, draft, sketch
- schema, scheme
- lineation
- synopsis, abstract, precis
verb
- silhouette, define, demarcate, sketch, delineate, trace
- rough out, sketch out, draft, give a rough idea of, summarize, précis
- draft
- delineate, limn
- adumbrate, sketch
luck, presentation, elaborate, inside, amplify, expand, expound, salubrious, accessory, addendum, airy, allude, ambagious, amplification, aspect, attribute, babbling, big mouthed, bit of information, blathering, bombastic, boring, central core, challenge, characteristic
Outline a line or set of lines enclosing or indicating the shape of an object in a sketch or diagram.
In closing, the Far East commander should outline the corrective measures being taken. |
В заключение командующий Дальним Востоком должен изложить в общих чертах принимаемые корректирующие меры. |
In the dimness Langdon saw the outline of a heavy wooden door. |
В этом почти полном мраке Лэнгдону каким-то чудом удалось увидеть очертания двери. |
If anyone has a problem with any part of the outline, now would be a good time for us to get a consensus and fix it. |
Если у кого-то есть проблемы с какой-либо частью плана, сейчас самое подходящее время для нас, чтобы прийти к консенсусу и исправить это. |
идеальным было бы изложение фактов, а не мнений. |
|
His arms were so weak, so bare of muscle, that they showed the bones, of almost equal thickness from wrist to shoulder, in clear outline. |
Это были руки до такой степени бессильные, лишенные мускулов, что ясно представляли очертания кости, почти одинаково узкой от кисти до плеча. |
They outline safety procedures, behavior requirements, etcetera. |
В них изложены правила безопасности, требования к поведению и так далее. |
They say that since its outline is spherical, ... the Earth should be the center of the universe, around which the heaven is whirling. |
Наиболее примечательно, что в качестве вступительного трека фильма был использован разум пришельца из Правды в глазах космического корабля. |
That might also bring more eyes as you outline your plans for revision. |
Это также может привлечь больше внимания, когда вы изложите свои планы по пересмотру. |
The ministers of every congregation in a given worship service use the same sermon outline prepared by the executive minister. |
Служители каждой конгрегации в данном богослужении используют один и тот же план проповеди, подготовленный исполнительным министром. |
Пожалуйста, не стесняйтесь расширять или комментировать этот план. |
|
In the examples below the pattern has a hexagonal outline, and is further circumscribed. |
В приведенных ниже примерах узор имеет шестиугольный контур и дополнительно очерчен. |
When there were no external records that you could refer to, even the outline of your own life lost its sharpness. |
Когда не можешь обратиться к посторонним свидетельствам, теряют четкость даже очертания собственной жизни. |
For a while now, I've recognized the need to outline the bias of this article in a systematic way. |
С некоторых пор я осознал необходимость систематического изложения предвзятости этой статьи. |
Near the horizon the sun was smouldering dimly, almost obscured by formless mists and vapors, which gave an impression of mass and density without outline or tangibility. |
Над самым горизонтом тускло светило солнце, едва видное сквозь мглу и густой туман, который лежал плотной пеленой, без видимых границ и очертаний. |
How is your outline coming? |
Как дела с твоим конспектом? |
There's scorch marks on his throat that show the outline of fingers... ... butnoprintsorstriationsofany kind. |
На его шее остался ожог в виде контуров пальцев но ни следа от отпечатков. |
Um, do you start with watercolor and then outline with rapidograph... |
Вы начинали с акварели, а затем обвели контур... |
Upland was partitioned on November 12, 1674, producing the general outline of the current border between Pennsylvania and Delaware. |
Нагорье было разделено на части 12 ноября 1674 года, что дало общее представление о нынешней границе между Пенсильванией и Делавэром. |
In the 1980s, a crew cleaning the river bed cleared off the concrete and revealed the outline once more. |
В 1980-х годах бригада, занимавшаяся очисткой русла реки, очистила бетон и еще раз показала контур. |
I'm sure there are papers and organizations out there that would supply content for this high level outline. |
Я уверен,что есть документы и организации, которые могли бы предоставить контент для этого плана высокого уровня. |
Alternatively, is there a seminal work on SS, which can be consulted for a suitable outline? |
Кроме того, существует ли плодотворная работа по СС, с которой можно проконсультироваться для получения подходящего плана? |
There was something about her, as she thus ran about among paths, where her outline appeared perfectly black, waving her angular arms, and with her fichu all in rags, that resembled a bat. |
Когда она в развевающейся изорванной косынке, размахивая длинными костлявыми руками, бегала по аллеям, черный ее силуэт чем-то напоминал летучую мышь. |
It is not the purpose here to outline how Lagrangian mechanics works. |
Здесь не ставится цель описать, как работает лагранжева механика. |
But what Norah had never expected to see was the hazy grayish outline of a humanoid form floating halfway down the shaft. |
Но разумеется, Нора вовсе не ожидала увидеть смутное сероватое очертание человеческого тела, плавающего примерно на половине глубины. |
The script evolved from an outline by Barry Trivers for a possible first season episode called “A Portrait in Black and White”. |
Сценарий развился из наброска Барри Триверса для возможного эпизода первого сезона под названием Портрет в черно-белом. |
Secondly, the purpose of the outline is to indicate programmatic priorities, not to present a detailed budget proposal. |
Во-вторых, цель набросков бюджета состоит в определении программных при-оритетов, а не в представлении подробных бюджет-ных предложений. |
He won't shoot, of course, thought Shelga. I must expect some sort of filth like phosgene.... The outline of a head with a hat pulled down hard began creeping across the moonlit floor. |
Стрелять не будет, - подумал он, - надо ждать какой-нибудь дряни, вроде фосгена... На паркете стала подниматься тень головы в глубоко надвинутой шляпе. |
What I don't understand is why Freud having proposed this radical therapeutic idea this talking cure, this psychanalysis then lets years go by without giving an outline of his clinical procedures. |
Одного я не понимаю. Почему Фрейд, предложив столь радикальную терапевтическую идею, как лечение беседой и психоанализ, уже много лет ничего не пишет о своих клинических экспериментах. |
What follows is a chart displaying a fairly typical fugal outline, and an explanation of the processes involved in creating this structure. |
Далее следует диаграмма, отображающая довольно типичный контур фугала, и объяснение процессов, связанных с созданием этой структуры. |
Светлый силуэт человека, обращенный лицом в противоположную сторону. |
|
With your permission, can I do a triel re-write according to this outline and paste it in as a whole? |
С вашего разрешения, могу ли я переписать триэль в соответствии с этим планом и вставить ее целиком? |
The rhythm section plays chords and rhythms that outline the song structure and complement the soloist. |
Ритм-секция играет аккорды и ритмы, которые очерчивают структуру песни и дополняют солиста. |
The uncovered part had the appearance of a huge cylinder, caked over and its outline softened by a thick scaly dun-coloured incrustation. |
Выступавшая наружу часть имела вид громадного обгоревшего цилиндра; его очертания были скрыты толстым чешуйчатым слоем темного нагара. |
I intend on a giant meadow, it's a giant, giant field, to reproduce, not two roofs of the World Trade Center, I don't have the money for that, but just the outline and practise! |
Я спланировал пойти на огромный луг, огромное поле, чтобы воспроизвести, не то, чтобы крыши ВТЦ, у меня для этого недостаточно денег, а для того, чтобы наметить все в общих чертах и попрактиковаться! |
I will explicitly outline these refining methods in tape six... or seven. |
Подробнее об этих методах очистки я расскажу в шестой записи... или седьмой. |
Outline planning approval was given by the London Borough of Hounslow on 5 December 2013, with the Mayor of London's office giving their approval in February 2014. |
Утверждение плана было дано лондонским округом Хаунслоу 5 декабря 2013 года, а мэрия Лондона дала свое одобрение в феврале 2014 года. |
Click the Format tab, click Shape Outline, and under Theme Colors, select the color you want. |
На вкладке Формат нажмите кнопку Контур фигуры и выберите в разделе Цвета темы нужный цвет. |
If the light in a 2D game were 2D, it would only be visible on the outline, and because outlines are often dark, they would not be very clearly visible. |
Если бы свет в 2D-игре был 2D, он был бы виден только на контуре, а поскольку контуры часто темные, они не были бы очень хорошо видны. |
The stock was a small tube outline, rather like the Mark II Canadian. |
Приклад представлял собой небольшой трубчатый контур, очень похожий на канадский Mark II. |
I will tell it you in outline. |
Расскажу его вам в общих чертах. |
If we are going to show an example of a good article in relation to the project, I think it should be one that follows the outline. |
Если мы собираемся показать пример хорошей статьи по отношению к проекту, я думаю, что это должен быть тот, который следует за контуром. |
Under the harsh gloss of paint he could still see the outline of the square where the stairway had been removed and the opening closed over. |
Под режущим глаз глянцем краски он всё ещё видел очертания проёма, откуда убрали лестничный пролёт, а отверстие замуровали. |
As he lay in exhaustion on the expansive sheet of ice, he could just make out the ghostly outline of the towering Milne Ice Shelf receding in the distance. |
В изнеможении лежа на плоской поверхности только что образовавшегося айсберга, он смутно различал призрачные очертания исчезающего вдали шельфового ледника Милна. |
The European Council summit in Hannover on 14 June 1988 began to outline monetary co-operation. |
На саммите Европейского совета в Ганновере 14 июня 1988 года были намечены основные направления монетарного сотрудничества. |
The outline of the site is still visible today from the top of Wybunbury Tower. |
Очертания этого места до сих пор видны с вершины башни Уайбэнбери. |
The purpose of the floppy helmet cover is to break up the distinctive outline of a helmeted head and thus assist in the camouflage of the wearer. |
Цель гибкой крышки шлема состоит в том, чтобы разбить отличительный контур головы в шлеме и таким образом помочь в камуфляже владельца. |
Был только легкий, туманный образ. |
|
John Fine's chapter in Islam and Bosnia provides a good outline about the religious -ethnic situation throughout Bosnia's history. |
Глава Джона Файна Ислам и Босния дает хорошее представление о религиозно-этнической ситуации на протяжении всей истории Боснии. |
Now, when you go to piece a train, you put an outline on the train and you can say goodbye, the train pulls out 10 minutes later. |
Теперь, когда хочешь сделать кусок, ты успеваешь только набросать контур, и можешь попрощаться со своей работой: поезд выходит в трафик через 10 минут. |
A carriage appeared with three posting horses abreast; inside it he caught a glimpse of the band of a student's cap and the familiar outline of a dear face . . . |
Показался тарантас, запряженный тройкой ямских лошадей; в тарантасе мелькнул околыш студентской фуражки, знакомый очерк дорогого лица... |
The aim of pneumoencephalography is to outline these shadow-forming air-filled structures so that their shape and anatomical location can be examined. |
Цель пневмоэнцефалографии-очертить эти тенеобразующие воздухонаполненные структуры таким образом, чтобы можно было изучить их форму и анатомическое расположение. |
A broad outline of the theory, however, can be formulated, and it runs as follows. |
Однако можно сформулировать общий контур этой теории, и он выглядит следующим образом. |
Здесь слабый контур, похожий на след ботинка. |
|
The following provide a brief outline of the ways such ideas have shaped popular culture. |
Ниже приводится краткое описание того, как подобные идеи формировали массовую культуру. |
The sun was in Robert Jordan's eyes and the bridge showed only in outline. |
Роберту Джордану приходилось смотреть против солнца, и он видел только силуэт моста. |
This is an outline of the infected area as of this afternoon. |
Это - схема(контур) инфицированной области от этого полдня. |
She peers into the darkness... and sees the faint outline... of a figure standing in the corner. |
Она пригляделась... и увидела тёмный силуэт... фигуры, которая стояла в углу комнаты. |
- outline plan - контурный план
- projected outline - проектированный контур
- outline scope of work - план объема работ
- sharp-cut outline - четкий контур
- cabinet outline - контур шкафа
- gross outline - грубый контур
- a broad outline - широкий план
- outline research - исследования очертания
- general outline - общий план
- draw an outline - нарисовать контур
- outline of the problem - очертить проблемы
- outline concept - концепция плана
- case outline - случай наброски
- outline how - план, как
- outline a roadmap - наметить план
- extended outline - расширенный план
- historical outline - исторический очерк
- i outline - я наброски
- outline what - очертить что
- her outline - ее план
- outline above - очертить выше
- assessment outline - план оценки
- thematic outline - тематический план
- outline letters - контурные буквы
- outline of the draft - очертить проекта
- outline of events - план мероприятий
- presents the outline - представляет план
- article theoretical outline - теоретический обвод изделия
- modification task outline - краткий план проведения модификации
- exercise outline plan - краткий план учений