Saudi oil - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
saudi intelligence - саудовская разведка
saudi women - саудовские женщины
saudi fund - саудовский фонд
saudi arabia and the united kingdom - Саудовская Аравия и Соединенное Королевство
saudi chambers of commerce and industry - Саудовские палаты торговли и промышленности
in saudi arabia and kuwait - в саудовской Аравии и Кувейте
permanent mission of saudi arabia - Постоянное представительство Саудовской Аравии
bases in saudi arabia - баз в Саудовской Аравии
the direction of saudi - направление саудовского
saudi arabia noted that - Саудовская Аравия отметила, что
Синонимы к saudi: saudi arabian, saudi arabian, arabian, arab, arab israeli, arabia, arabic, arabic language, arabic speaking, asian country
Значение saudi: a citizen of Saudi Arabia, or a member of its ruling dynasty.
noun: масло, нефть, смазочный материал, масляная краска, жидкая смазка, масло жидкое, картина, написанная маслом
adjective: нефтяной, масляный
verb: смазать, смазывать, пропитывать маслом, промасливать
stripped oil - отбензиненная нефть
oil shale fired power plant - электростанция на сланцевом топливе
high paraffin oil - высокопарафинистая нефть
cargo oil valves control - пост управления грузовой системой
world oil supply - мировые поставки нефти
oil supplier - поставщик нефти
heat carrier oil - Масло теплоноситель
oil preheating - масло предварительного нагрева
sulfur fuel oil - серы мазута
low heating oil - низкий нагрев масло
Синонимы к oil: petroleum, lubrication, grease, crude oil, Texas tea, lubricant, black gold, crude, fuel oil, vegetable oil
Антонимы к oil: nonoil, nonpetroleum
Значение oil: a viscous liquid derived from petroleum, especially for use as a fuel or lubricant.
Egypt, Qatar, Syria and Saudi Arabia joined a multinational coalition that opposed Iraq. |
Египет, Катар, Сирия и Саудовская Аравия присоединились к многонациональной коалиции, которая противостояла Ираку. |
In Senegal, fundamentalist schools, as well as Iranian and Saudi Arabian aid in the education sector, find little space or demand. |
В Сенегале для фундаменталистских школ, а также для помощи Ирана и Саудовской Аравии в секторе образования, мало места или на них просто нет спроса. |
But that obviously is not the kind of resolution sought by the Bahraini or Saudi monarchies. |
Но очевидно, что это не то решение, к которому стремятся монархи Саудовской Аравии и Бахрейна. |
Although Novak plans to continue contacts with Saudi Arabia and OPEC, there are no immediate plans to meet or speak with the new Saudi oil minister. |
Хотя Новак намеревается поддерживать свои контакты с ОПЕК и Саудовской Аравией, он пока не планирует встречаться или разговаривать с новым саудовским министром нефти. |
Tehran openly backs Shia factions in Bahrain, while Saudi Arabia is Bahraini king Hamad bin Isa al-Khalifa’s primary patron. |
Шиитов в Бахрейне открыто поддерживает Иран, а Саудовская Аравия является основной покровительницей бахрейнского короля Хамада бен Исы аль-Халифы (Hamad bin Isa al-Khalifa). |
For as long as the al-Sauds run Saudi Arabia in the way that they have, they will finance madrassas where extremism is nurtured and division sown. |
Дело в том, что пока Сауды правят Саудовской Аравией по своим правилам и традициям, они будут продолжать финансирование медресе, где учат экстремизму и формируют мировоззренческий раскол. |
But out of all the politicians named, and there were many, including Saudi royalty, no one got more negative press out of this than Putin. |
Но из всех политиков, чьи имена фигурировали в этих документах — включая членов королевской семьи Саудовской Аравии — больше всего критики прозвучало именно в адрес Путина. |
They have “invited” Saudi forces to put down the protestors in Bahrain. |
Халифа «пригласил» саудовские войска, чтобы те подавили протесты в Бахрейне. |
Retired Saudi Major General Anwar Eshki said recently, “Saudi Arabia needs Russia in the Middle East, not to destabilize countries but to be a friend.” |
Отставной саудовский генерал-майор Анвар Эшки (Anwar Eshki) недавно заметил: «Саудовская Аравия нуждается в присутствии России на Ближнем Востоке — не для того, чтобы дестабилизировать страны региона, а для того, чтобы быть другом». |
Saudi Russia Fight For China Market Make Oil Price A Sham |
Схватка за рынок Китая превращает цену на нефть в фикцию |
In oil, Russian officials have lashed out at Saudi Arabia for pushing barrels into the country’s traditional Baltic backyard. |
Что касается нефти, то российские чиновники выразили свое недовольство в связи с действиями Саудовской Аравии, которая начала поставлять нефть в Прибалтику, которую Россия традиционно считала своим рынком. |
The records show the plane didn’t stop in Saudi Arabia, but it did land in Jordan. |
Документы показывают что этот самолет не садился в Саудовской Аравии, а долетел до Иордании. |
More importantly, Prince Abboud is the putative successor to the Saudi throne. |
Гораздо важнее, что принц Аббад - предполагаемый приемник на трон. |
If Saudi Arabia has now exceeded their sustainable peak supply, then I would argue with some clarity that the World has now exceeded sustainable peak supply. |
Если Саудовская Аравия уже достигла сейчас пика поставок, тогда я буду утверждать с достоверной точностью, что весь мир уже переступил пик снабжения. |
В Саудовской Аравии публичное распевание песен вне закона. |
|
I spoke to an official at the State Department who has been in contact with Saudi officials. |
Я поговорил с должностными лицами в гос департаменте, которые имеют сведения от лиц из Саудовской Аравии. |
On 2 October 2018, Jamal Khashoggi entered the Saudi consulate in Istanbul in order to deal with paperwork related to his marriage. |
2 октября 2018 года Джамаль Хашогги вошел в консульство Саудовской Аравии в Стамбуле, чтобы разобраться с документами, связанными с его браком. |
The package represents a considerable improvement in the offensive capability of the Saudi armed forces. |
Этот пакет представляет собой значительное улучшение наступательного потенциала Вооруженных сил Саудовской Аравии. |
Saudi Arabia is widely accused of having one of the worst human rights records in the world. |
Саудовскую Аравию часто обвиняют в том, что она имеет один из худших показателей в области прав человека в мире. |
An investigation by the British Serious Fraud Office into the deal was discontinued after political pressure from the Saudi and British governments. |
Расследование британским управлением по борьбе с серьезными мошенничествами было прекращено после политического давления со стороны саудовского и британского правительств. |
The UK was already a major supplier of arms to Saudi Arabia prior to Al Yamamah. |
Великобритания уже была крупным поставщиком оружия в Саудовскую Аравию до Аль-Ямамы. |
Contracts between BAE Systems and the Saudi government have been underwritten by the Export Credits Guarantee Department, a tax-payer funded insurance system. |
Контракты между BAE Systems и правительством Саудовской Аравии были подписаны Департаментом гарантирования экспортных кредитов-системой страхования, финансируемой налогоплательщиками. |
Saudi Arabia has had no written ban on women driving, but Saudi law requires citizens to use a locally issued license while in the country. |
В Саудовской Аравии нет письменного запрета на вождение женщинами, но Саудовское законодательство требует, чтобы граждане пользовались местными лицензиями, находясь в стране. |
Many other conservative Saudi citizens argue that cards, which show a woman's unveiled face, violate purdah and Saudi custom. |
Многие другие консервативные граждане Саудовской Аравии утверждают, что карты, на которых изображено открытое лицо женщины, нарушают пурду и саудовский обычай. |
Sharia law based on Islamic principles is used as the primary legal system in several countries, including Iran and Saudi Arabia. |
Шариатское право, основанное на исламских принципах, используется в качестве основной правовой системы в ряде стран, включая Иран и Саудовскую Аравию. |
In 2012, approximately 80% of the remittances came from only 7 countries—United States, Canada, the United Kingdom, UAE, Saudi Arabia, Singapore, and Japan. |
В 2012 году около 80% денежных переводов поступило только из 7 стран-США, Канады, Великобритании, ОАЭ, Саудовской Аравии, Сингапура и Японии. |
The ethnic composition of Saudi citizens is 90% Arab and 10% Afro-Asian. |
Этнический состав граждан Саудовской Аравии составляет 90% арабов и 10% Афроазиатцев. |
More religious institutions, including religious schools and mosques, have appeared, many with the support of Saudi Arabia, Kuwait, and Turkey. |
Появились новые религиозные учреждения, в том числе религиозные школы и мечети, многие из которых получили поддержку Саудовской Аравии, Кувейта и Турции. |
Presidents Obama and Trump both received the The Collar of the Order of Abdulaziz Al Saud from Saudi Arabia, a decoration frequently given to heads of state. |
Президенты Обама и Трамп оба получили ошейник ордена Абдулазиза Аль Сауда из Саудовской Аравии, который часто вручают главам государств. |
It shows the GDP increase between 0.5% to 1.0% for India, USA and China, and a decline of greater than 3.5% from Saudi Arabia and Russia. |
Он показывает рост ВВП от 0,5% до 1,0% для Индии, США и Китая и снижение более чем на 3,5% для Саудовской Аравии и России. |
In March 2013, he was allowed to return to Saudi Arabia to serve the remainder of his term in a Saudi prison. |
В марте 2013 года ему было разрешено вернуться в Саудовскую Аравию, чтобы отбыть остаток срока в Саудовской тюрьме. |
The consequences of the 2003 invasion and the Arab Spring led to increasing alarm within the Saudi monarchy over the rise of Iran's influence in the region. |
Последствия вторжения 2003 года и арабской весны привели к усилению тревоги внутри саудовской монархии по поводу усиления влияния Ирана в регионе. |
Другие саудовские женщины делали то же самое. |
|
The highest fountain today in the King Fahd's Fountain in Jeddah, Saudi Arabia. |
Самый высокий фонтан сегодня в фонтане Короля Фахда в Джидде, Саудовская Аравия. |
He went to Egypt, India, Saudi Arabia, and Iran for aid. |
Он отправился за помощью в Египет, Индию, Саудовскую Аравию и Иран. |
According to the report, Saudi Arabia uses its terrorism tribunal and counterterrorism law to unjustly prosecute human rights defenders, writers, and peaceful critics. |
Согласно докладу, Саудовская Аравия использует свой трибунал по терроризму и закон о борьбе с терроризмом для несправедливого преследования правозащитников, писателей и мирных критиков. |
The woman, Hanadi al-Hindi works for Saudi Prince Al Waleed. |
Эта женщина, Ханади Аль-Хинди, работает на саудовского принца Аль-Валида. |
When WWE began holding televised events in Saudi Arabia in 2018, the company initially announced that female wrestlers would not be allowed to participate. |
Когда WWE начала проводить телевизионные мероприятия в Саудовской Аравии в 2018 году, компания первоначально объявила, что женщины-борцы не будут допущены к участию. |
In 2014, another prominent activist, Loujain Al Hathloul was arrested by Saudi police/immigration after entering crossing the UAE-Saudi border in her car. |
В 2014 году другая известная активистка, Луджейн Аль Хатлуль была арестована Саудовской полицией/иммиграционной службой после въезда в страну, пересекая границу ОАЭ с Саудовской Аравией на своей машине. |
Qatar's military participated in the Saudi Arabian-led intervention in Yemen against the Shia Houthis. |
Катарские военные участвовали в возглавляемой Саудовской Аравией интервенции в Йемен против шиитов-хуситов. |
On 13 October 2019, Saudi authorities arrested a 23-year-old national, Suhail al-Jameel, for posting a picture in of him wearing short shorts at the beach. |
13 октября 2019 года власти Саудовской Аравии арестовали 23-летнего гражданина страны Сухайля Аль-Джамиля за то, что он разместил на пляже фотографию, на которой он был одет в короткие шорты. |
In February 2019, a report was released indicating that 48% of Saudi nationals working in the retail sector are women. |
В феврале 2019 года был опубликован доклад, согласно которому 48% граждан Саудовской Аравии, работающих в секторе розничной торговли, составляют женщины. |
Exports to Saudi Arabia where camel meat is consumed began in 2002. |
Экспорт в Саудовскую Аравию, где потребляется верблюжье мясо, начался в 2002 году. |
Jamal Khashoggi was killed inside Saudi Arabia's consulate in Istanbul on Oct 2. |
Джамаль Хашогги был убит в консульстве Саудовской Аравии в Стамбуле 2 октября. |
It periodically changes positions with Saudi Arabia. |
Она периодически меняет позиции с Саудовской Аравией. |
Nobody's really seen something like that from Zizou since the Saudi incident. |
Никто не видел ничего подобного в Зизу со времен саудовского инцидента. |
Many Saudi critics have been reported missing under suspicious circumstances. |
Многие саудовские критики были объявлены пропавшими без вести при подозрительных обстоятельствах. |
In March 2017, Saudi Arabia banned Uber and Careem from picking up at the airport, citing license requirements. |
В марте 2017 года Саудовская Аравия запретила Uber и Careem принимать пассажиров в аэропорту, сославшись на лицензионные требования. |
In 2016, due to escalating tensions between Iran and Saudi Arabia, all Hajj flights from Iran were suspended indefinitely. |
В 2016 году из-за эскалации напряженности между Ираном и Саудовской Аравией все полеты Хаджа из Ирана были приостановлены на неопределенный срок. |
There appears to a daily change then revert of the fleet numbers of the Royal Saudi Air Force, far more then the 3RR allows. |
Там, по-видимому, происходит ежедневное изменение тогдашней численности флота Королевских ВВС Саудовской Аравии, гораздо больше, чем позволяет 3RR. |
Saudi Arabia and Iran have sought to extend their influence in Bahrain for decades. |
Саудовская Аравия и Иран десятилетиями стремились расширить свое влияние в Бахрейне. |
During Saud's time the U.S.–Saudi relations had faced many obstacles concerning the anti-communism strategy. |
Я нашел эту очень красноречивую цитату в очень ценном источнике, который показывает, насколько храбрым был Джош Уайт. |
And for years, Saudi officials have turned a blind eye to this problem. |
Моя позиция с самого начала состояла в том, что эта статья не отражает мнения ученых. |
In October 2015, Saudi Arabia delivered 500 U.S.-made TOW anti-tank missiles to anti-Assad rebels. |
В октябре 2015 года Саудовская Аравия поставила антиасадовским повстанцам 500 противотанковых ракет американского производства TOW. |
US defense stocks reached all-time highs after Donald J. Trump announced a $110 billion arms deal to Saudi Arabia. |
Американские оборонные запасы достигли небывалых максимумов после того, как Дональд Трамп объявил о сделке с оружием Саудовской Аравии на сумму 110 миллиардов долларов. |
The Saudi press is strictly censored and articles on Saudi dissidents are banned. |
Саудовская пресса подвергается строгой цензуре, а статьи о саудовских диссидентах запрещены. |
Even private prayer services are forbidden in practice and the Saudi religious police reportedly regularly search the homes of Christians. |
Даже частные молитвенные службы на практике запрещены, и саудовская религиозная полиция, как сообщается, регулярно обыскивает дома христиан. |
Between 31 March and April, Saudi and Houthi forces reportedly traded artillery and rocket fire across the border between SA and Yemen. |
В период с 31 марта по апрель саудовские и хуситские силы, как сообщается, вели артиллерийский и ракетный огонь через границу между СА и Йеменом. |
It also asked the Saudi-led coalition to provide the United Nations with precise locations of cluster munition attacks. |
Она также просила возглавляемую Саудовской Аравией коалицию предоставить Организации Объединенных Наций точные места нанесения ударов кассетными боеприпасами. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «saudi oil».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «saudi oil» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: saudi, oil , а также произношение и транскрипцию к «saudi oil». Также, к фразе «saudi oil» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.