Second spell - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Second spell - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
второе заклинание
Translate

- second [noun]

adjective: второй, другой, вторичный, повторный, еще один, дополнительный, второсортный, второстепенный, уступающий по качеству, более низкий

noun: секунда, мгновение, момент, секундант, помощник, второе число, второй класс, вторая оценка, следующий по рангу, товар второго сорта

adverb: вторым номером, вторым классом, во второй группе

verb: быть секундантом, подкреплять, поддерживать, помогать

- spell [noun]

noun: заклинание, чары, период, время, очарование, заговор, обаяние, короткий промежуток времени, смена, замена

verb: означать, читать по складам, заговаривать, очаровывать, сменять, заменять, давать передышку, называть по буквам, околдовывать, отдохнуть



That is to say, they slack on spell-checking and prioritize speed and efficacy in communication.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

То есть они пренебрегают проверкой орфографии ради скорости и эффективности общения.

The second antidepressant we discovered, also by accident, in the 1950s, from an antihistamine that was making people manic, imipramine.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Второй антидепрессант был выведен также случайно, в 1950-х, из антигистаминного препарата, повышавшего возбудимость людей, имипрамина.

Makes Curtis LeBlanc the second chef murdered this week.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Делает Кертиса ЛеБланка вторым поваром, убитым на этой неделе.

Either they had just killed something to gain power for a spell or they were actively working with the dead right at this very moment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Либо здесь забили животное ради заклинания, либо прямо в этот момент активно работали с мертвецами.

Suddenly they heard heavy-booted footsteps and shouts coming down the corridor behind the second door.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Внезапно они услышали звук шагов и голоса приближающиеся со стороны коридора, расположенного за второй дверью.

But we'll need a magic spell that works in this realm to open the portal home.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ho нужнo oтыcкaть зaклинaниe, кoтopoe дaжe в этoм миpe oткpoeт пopтaл.

This is the second suicide in the small suburban town, In three months.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это второе самоубийство в небольшом пригородном городке за три месяца.

Blood money from my family and my second mortgage.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Все деньги моей семьи и вторичный залог за дом.

The lights and noise made it a little difficult to keep up my concentration, and I felt the spell I'd woven around me wobble.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Свет и шум мешали сконцентрироваться, и я почувствовал, что сотканное вокруг меня заклятие начинает поддаваться.

The second Sister smacked her so hard it nearly knocked the woman from her feet.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вторая Сестра ударила ее так сильно, что едва не опрокинула женщину навзничь.

The classic hangman's fracture happens between the second and third cervical vertebra.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Классический перелом случается между вторым и третьим шейными позвонками.

The horse continued past, and I leaped at the second rider from the rear.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Лошадь пронеслась мимо, и я набросился на второго всадника сзади.

In the second alternative, Congolese commission agents and dealers bring minerals to sell at comptoirs set up in the capitals mentioned.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В другом случае конголезские посредники и торговцы занимаются доставкой продукции горнодобывающей промышленности для продажи закупочным предприятиям, базирующимся в вышеуказанных столицах.

The second case concerned a complaint against a State tourism agency for its failure to consider a job application by a person of African descent.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Во втором случае жалоба была направлена против государственного туристического агентства в связи с его отказом рассмотреть заявление о приеме на работу, поданное лицом африканского происхождения.

The second one is that you're an insane person, sitting on a park bench talking to yourself.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Второй выбор - ты ненормальный, сидишь на скамейке и говоришь сам с собой.

You said you wanted a second chance with your kids.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы сами говорили, что хотели бы получить второй шанс с вашими детьми.

The Indonesian armed forces positioned a second battalion and a brigade headquarters on the border.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Индонезийские вооруженные силы разместили на границе еще один батальон и штаб бригады.

Subsequently, the National Assembly elected from among UNITA deputies a second vice-president and a second secretary of the Assembly.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Впоследствии Национальная ассамблея избрала из числа депутатов от УНИТА второго вице-президента и второго секретаря Ассамблеи.

I'm pretty sure a naked Viggo Mortensen's going to jump out any second and start pummeling me.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я почти что уверен, что сейчас выпрыгнет голый Вигго Мортенсен и начнет меня мутузить.

The Tribunal's Rules of Procedure and Evidence were adopted by the Judges at the end of their second plenary session in February 1994.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Правила процедуры и доказывания Трибунала были приняты судьями в конце второй пленарной сессии в феврале 1994 года.

She just let him go upstairs to use the bathroom a second ago.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она позволила ему подняться, чтобы он воспользовался туалетом.

Second, in play - he's a national champion bridge player.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вторая сфера - развлечения, и тут Лен - чемпион страны по игре в бридж.

Coloureds and Indians too were relegated to the status of second or third class citizens, with no rights other than those that the white minority would concede.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В результате этого борьба за освобождение Южной Африки от расовой дискриминации и установление демократии начала приобретать все большую интенсивность.

Second, the recognition that poverty has an irreducible economic connotation does not necessarily imply primacy of economic factors in the causation of poverty.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Во-вторых, следует отметить, что признание того, что нищета имеет экономическую компоненту, чего нельзя отрицать, необязательно означает, что эта компонента является главной причиной ее возникновения.

From second grade on, I would sprint home after school because I just missed her so much. I couldn't wait to see her.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Со второго класса я как угорелая мчалась домой потому что я безумно по ней скучала.

Debica, Poland? s leading tire manufacturer, introduces its second generation Navigator, a new all-weather car tire.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Протектор способен отводить воду из зоны контакта с дорожным покрытием.

The condition and operational utility of the armament identified in the second phase varies.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Состояние и боеготовность вооружений, выявленных в ходе второго этапа, разные.

You left it in the pocket of your second best dressing gown, you clot!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты оставил его в кармане своего второго халата, болван!

Progress in developing a peak thorax viscous criterion could be considered further in the second phase.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вопрос о ходе разработки пикового критерия нагрузки на мягкую ткань грудной клетки может быть дополнительно рассмотрен в ходе второго этапа.

Once the first phase is completed early in 2004, the second phase will commence.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как только в начале 2004 года будет завершен первый этап, начнется осуществление второго этапа.

She noted that the international decade had not reached its goals and that it was necessary to consider a second decade.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она отметила, что не были достигнуты цели Международного десятилетия и что необходимо рассмотреть вопрос о провозглашении второго десятилетия.

Tristram's flesh of fire spell has caught the bridge on fire.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Заклинание плоти из огня Тристрама поджигает мост.

The first speaker, a representative from Brazil, explained that his country has undertaken a pilot test for the second year.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Первый оратор, представлявший Бразилию, сообщил, что его страна на экспериментальной основе применяет руководство второй год подряд.

2. The body of the first candlestick must be smaller than the second one.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

2. Тело первой свечи должно быть меньше, чем тело второй.

All our kids are gonna end up in second-tier schools.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наши дети будут учиться в университетах второго сорта.

I don't think I can spell trebuchet.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не думаю, что смогу произнести требуше по буквам.

If we can use his own spell against him, once he's locked in his body, I can end our collective woes with a brief snap of the neck.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если мы используем его же заклинание против него, то запрем его в собственном теле, и избавимся от нашей общей головной боли легким поворотом головы.

Bear in mind she's a foreigner, so prepare for hysterics, even a fainting spell.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Помните, она иностранка, приготовьтесь к истерике, а может и к обмороку.

Okay, make a tincture, coat a silver bullet. Use this spell.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Смешайте всё, положите серебряные пули и прочитайте заклинание.

It's your spell of gathering.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это твое заклинание сбора.

Sometimes, as he made the child spell, he remembered that it was with the idea of doing evil that he had learned to read in prison.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нередко, заставляя ее разбирать по складам, он вспоминал, что научился на каторге читать с целью творить зло.

Spell it out for those of us that are paranormally impaired.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Скажи это тому из нас, кто паранормально недоразвит.

So he spent years harnessing dark magic, used it on the mirror, and cast a spell over his entire kingdom.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И он провел множество лет, овладевая темной магией, чтобы использовать ее на зеркале, и наложил заклятие на все королевство.

He must have cast a spell on you so you wouldn't realize how retarded he is. And those outfits he wears?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он должен был приворожить тебя, чтобы до тебя не доходило, какой он недоумок, и в какие шмотки он одевается.

It is hard, it is very hard to cast a spell on an old Samana.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Трудно, очень трудно зачаровать старого саману.

Mr Dlamini took the item from the royal kraal to help him perform a magic spell to benefit the whole country and His Majesty in person, or so he alleged in his defence.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мистер Дламини взял этот предмет из королевского стойла, с целью совершения заклинания в интересах всей страны и Его Величества лично. Ну, так он говорил в своё оправдание.

You know what I mean ? Um, a tip or a magic spell.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Может, у тебя есть какой-нибудь волшебный совет?

And I let myself fall under its spell.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И я позволил себе поддаться его чарам.

Her last spell seemed to work pretty well.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ее последнее заклятие сработало довольно хорошо.

I want a spell to ruin the net and destroy Aruan.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хочу колдовство, чтобы испортить сеть и покончить с Аруаном.

You need spell check for your own name?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тебе нужна проверка правописания для своего собственного имени?

I didn't know he was assembling a spell.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я не знал, что он собирал заклинание!

I felt as if an awful charm was framing round and gathering over me: I trembled to hear some fatal word spoken which would at once declare and rivet the spell.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мне казалось, словно страшные чары сгущаются вокруг и овладевают мной; я боялась, что этот человек произнесет какие-то роковые слова, которые закрепят его власть надо мной.

This morning I had to go to Bas-Diauville for a cow that was ill; they thought it was under a spell.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не далее как сегодня утром мне пришлось идти в Ба-Дьовиль из-за коровы: ее раздуло, а они думают, что это от порчи.

I like that part of the spell.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эта часть заклиная мне нравится.

Casting your spell with your womanly ways.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Околдовала своими женскими способами.

A winter warm spell can be abruptly broken by a strong pampero, a chilly and occasionally violent wind blowing north from the Argentine pampas.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Зимнее тепло может быть резко нарушено сильным Памперо, холодным и иногда сильным ветром, дующим на север от аргентинских пампасов.

Calcifer, as promised, breaks Sophie's spell and she returns to her proper age.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кальцифер, как и обещал, разрушает чары Софи, и она возвращается в свой истинный возраст.

A unit's action usually consists in a movement followed by a physical attack, or by a magic spell/special attack.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Действие юнита обычно состоит в движении, за которым следует физическая атака или магическое заклинание/специальная атака.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «second spell». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «second spell» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: second, spell , а также произношение и транскрипцию к «second spell». Также, к фразе «second spell» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information