Sewer trap - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
noun: коллектор, сточная труба, канализационная труба, швея, швец
verb: обеспечивать канализацией
sewer branch pipe - сточный патрубок
combined sewer overflow - смесь сточных и ливневых вод, перетекающая из общесплавной канализации в обход очистных
book sewer - ниткошвейная машина
building sewer - дворовая канализационная труба
sewer system - канализационная система
building combined sewer - домовый выпуск общесплавной канализации
connecting sewer - соединительная ветка канализации
depressed sewer - дюкер на канализационном коллекторе
flight sewer - канализационный коллектор с перепадами
surface water sewer - коллектор для отвода поверхностного стока
Синонимы к sewer: toilet, gutter, sewerage, cloaca
Антонимы к sewer: hilltop, headland, recharge, amble, bottled water, brow, cleaned water, crawl, crystal clear water, deionized water
Значение sewer: an underground conduit for carrying off drainage water and waste matter.
noun: ловушка, капкан, трап, западня, сифон, люк, силок, рот, трапп, пасть
verb: улавливать, поглощать, заманивать, отделять, ставить капканы, ставить ловушки, обманывать, ловить в ловушки или капканы
sand trap - песчаная ловушка
bait a trap - приманить ловушку
ion trap - ионная ловушка
virus trap - ловушка для вирусов
venus fly trap - венерина мухоловка
shut trap - закрывать рот
absorption trap - поглощающий фильтр
air trap - гидравлический затвор
asynchronous system trap - асинхронное прерывание
fall into the trap - попадать в ловушку
Синонимы к trap: deadfall, pitfall, mesh, net, leghold (trap), snare, ruse, booby trap, ploy, trick
Антонимы к trap: let-go, release
Значение trap: a device or enclosure designed to catch and retain animals, typically by allowing entry but not exit or by catching hold of a part of the body.
Infrequently used plumbing fixtures may allow sewer gas to enter a home due to evaporation of water in the trap, especially in warm weather. |
Нечасто используемые сантехнические приспособления могут позволить канализационному газу проникнуть в дом из-за испарения воды в ловушке, особенно в теплую погоду. |
And, you know, trap or no trap, We got a snowball's chance, we got to take it, right? |
Ловушка или нет, если у нас есть хоть какой-то шанс, надо им воспользоваться. |
Her husband is in a prison that sits right on top of the old sewer system less than a mile away. |
Ее муж в тюрьме, расположенной прямо над старой канализационной системой, в полутора километрах от вас. |
Я заманю их в ловушку, из которой никому не удастся выбраться. |
|
Will's feeble attempt to trap the Bastard into betraying himself failed miserably. |
Жалкая попытка Уилла заманить бастарда в ловушку полностью провалилась. |
Я ставил ловушку и увидел белую фигуру, которая шла ко мне. |
|
The light trap shall absorb all the light when no test piece is inserted in the light beam. |
Световая ловушка должна полностью поглощать весь свет, когда образец не находится в пучке света. |
Пэн навсегда попадет в ловушку, просто открыв крышку. |
|
THAT'S A FAKE PLANTED THERE TO TRAP ARSENE LUPIN. |
Эту подделку повесили сюда чтобы заманить Арсена Люпена. |
When you're building a trap, you want to customize it to your prey. |
Когда ты строишь ловушку, нужно ее строить с учетом предполагаемой добычи. |
He had murmured this to himself three times in a singing sort of way, when suddenly he remembered. He had put it into the Cunning Trap to catch the Heffalump. |
Он промурлыкал про себя эту мурлычку три раза слабым голосом, как вдруг вспомнил, что он положил его в Коварную Западню, чтобы поймать Хеффаламта. |
And now we bring the equipment like mad people, and I put a little trap in the staircase. |
Мы несем оборудование, как безумные, и я ставлю небольшую ловушку на лестничной площадке. |
And all that we know is he uses a trap door. |
А все, что мы знаем, это то, что он использует потайную дверь. |
Pauline ranted about a lot of things: pink stars, a dome that would trap us and the four hands that would be its protectors. |
Паулин много говорила о розовых звездах, о куполе, который накроет нас и о четырёх ладонях, которые станут нашей защитой. |
H?! h?! he exclaimed with a laugh which laid bare all his teeth and made his face resemble the muzzle of a wolf, two mice in the trap! |
Эге! - воскликнул он со смехом, обнажившим до корней его зубы, что придало его лицу сходство с волчьей мордой - В мышеловке-то оказались две мыши! |
because we are gonna trap him and interrogate him. |
Потому что мы поймаем его в ловушку и допросим. |
И когда огонёк зеленый, ловушка чистая. |
|
She was also true to type, opening the door with a suddenness which displayed a desire to trap someone doing what they should not do. |
Верная своей привычке, она так неожиданно распахнула дверь, будто в ней сидело тайное желание застать кого-нибудь за недостойным занятием. |
All right, but if it's a trap and we don't come back, I get to make smart-alecky remarks when we're tied up back-to-back, like last time. |
Хорошо, но если это ловушка и мы не вернемся назад, я оставляю за собой право на едкие комментарии, когда мы будем связаны спиной к спине, как в прошлый раз. |
It'd be a mistake to set a trap for me, Detective. |
Было ошибкой ставить ловушку для меня, детектив. |
I wouldn't be surprised if this were all a trap set by the two of you. |
Я совсем не удивлюсь, если всё это окажется подготовленной вами двумя ловушкой. |
Then, boom, trap door opens, out you fall, gone for ever. |
Потом бум, крышка открывается, вы вываливаетесь, уходите навсегда. |
It smacks of a trap, eh, Mister Cherub? |
Это смахивает на ловушку, а, господин Херувим? |
Наш вор не сумел обнаружить ловушку. |
|
But this goes a bit further than setting a man trap for Father Christmas. |
Но это серьёзнее, чем ловушка для Санта-Клауса. |
I mean, I will move heaven and earth to snuff out your life because you killed Viktor... in fact, I was so blinded by my desire for vengeance that you were able to lead me into a trap. |
То есть, я переверну небо и землю ради того, чтобы разрушить твою жизнь, так как ты убил Виктора. Кстати, я был так ослеплен своим желание отомстить, что тебе удалось заманить меня в ловушку. |
Your men are walking into a trap. |
Ваши мужья попадут в ловушку. |
Туннель превратился в смертельную ловушку. |
|
The Delta Quadrant is a death trap. |
Дельта квадрант - смертельная ловушка. |
Somewhere about here, sir, ain't it? he asked huskily through the trap. |
Это где-то здесь, сэр? - хрипло спросил кучер через стекло. |
Well, I guess I know enough to turn you inside out, old gal, you sockdologizing old man-trap. |
Похоже, я достаточно искушён, чтобы вывести на чистую воду Вас, совратительная отвратительница. |
Which means Hughes wasn't in the sand trap. |
Это означает, Хьюз не был на песчаной дорожке. |
All right, we can't go that way, that's a sand trap. |
Итак, мы не можем пойти туда, потому что там песок. |
Думаешь, в ловушку меня поймал? |
|
'You shut your trap, you old cow,' said Julia, who could be very vulgar when she chose. |
Заткнись, старая корова, - сказала Джулия: она могла быть очень вульгарной. |
то - девять тысяч метров вниз в стальную ловушку. |
|
So they decided to set a trap for him. |
И решили поставить ловушку. |
Jiaying's not the only one who can set a trap. |
Джаинг не единственная, кто может установить ловушку. |
Norris got what he needed, set a trap for whoever else came in. |
Норрис получил то, что ему было нужно, и установил ловушку для любого, кто первый войдет. |
We'll set a trap for them and then you'll have a chance to get back at him Kaim. |
Мы подстроим для них ловушку... И тогда у Вас будет шанс отомстить ему, Каим. |
The reefs were more deadly than any trap man could devise. They were the guardians of the sea, and they never relaxed, never slept. |
Никакая охрана не могла сравниться с этими смертельно опасными камнями, истинными стражами моря, никогда не отдыхавшими, денно и нощно несущими вахту. |
It was all a trap. |
Все-таки - ловушка. |
'Then tell him to keep his trap shut and let us ask the questions.' |
Тогда попросите его, чтобы он молчал и предоставил нам возможность задавать вопросы. |
They must be looked after more carefully in future, or caught in some trap and utterly undone. |
Значит, в дальнейшем надо либо зорче следить за этими господами, либо расставить им какую-нибудь ловушку и покончить с ними раз навсегда. |
В стержне под ловушкой. |
|
This is some sort of a trap! |
Это какая-то ловушка! |
The trap with Harold's work, for performers and audiences, is to approach it too earnestly or portentously. |
Ловушка с работой Гарольда, для исполнителей и зрителей, состоит в том, чтобы подходить к ней слишком серьезно или зловеще. |
Trap, a subgenre of hip hop, also has been popular during the 2010s with hip hop artists and hip hop music groups such as Migos, Travis Scott, and Kodak Black. |
Trap, поджанр хип-хопа, также был популярен в течение 2010-х годов с хип-хоп артистами и хип-хоп музыкальными группами, такими как Migos, Travis Scott и Kodak Black. |
Detention dams are built to catch surface runoff to prevent floods and trap sediment by regulating the flow rate of the runoff into channels downstream. |
Плотины задерживания построены для того чтобы уловить поверхностный сток для того чтобы предотвратить наводнения и задержать седимент путем регулировать расход потока стока в каналы вниз по течению. |
Though Kagura is able to trap him in a dimensional prison, he breaks free in Central Fiction. |
Хотя Кагура способен заманить его в пространственную тюрьму, он вырывается на свободу в Центральной фантастике. |
No one else has entered it because it is a trap, as the winner has to do everything on Kidswatter's super-long list. |
Никто другой не вошел в него, потому что это ловушка, так как победитель должен сделать все, что входит в сверхдлинный список Kidswatter. |
When an APAF-1 gene trap is introduced into cells, many morphological changes occur, such as spina bifida, the persistence of interdigital webs, and open brain. |
Когда ловушка гена APAF-1 вводится в клетки, происходят многие морфологические изменения, такие как расщепление позвоночника, персистенция межпальцевых перепонок и открытый мозг. |
He maintained a horse and trap, so was in a position to travel daily to Papeete to participate in the social life of the colony should he wish. |
У него была лошадь и капкан, так что он мог ежедневно ездить в Папеэте, чтобы участвовать в общественной жизни колонии, если бы захотел. |
Hannibal capitalized on the eagerness of Varro and drew him into a trap by using an envelopment tactic. |
Ганнибал воспользовался рвением Варрона и заманил его в ловушку, используя тактику окружения. |
I coined the term, it was my second album, Trap Muzik it dropped in 2003. |
Я придумал этот термин, это был мой второй альбом, Trap Muzik он вышел в 2003 году. |
A camera trap set by a team of FFI, BANCA and PRCF researchers captured the first known images of live snub-nosed monkeys in January 2012. |
Камера-ловушка, установленная командой исследователей FFI, BANCA и PRCF, запечатлела первые известные изображения живых курносых обезьян в январе 2012 года. |
One commander was drunk, another had ordered his men not to disturb him, and a third thought it was a Japanese trap. |
Один командир был пьян, другой приказал своим людям не беспокоить его, а третий решил, что это японская ловушка. |
Zone defenses often allow the defense to double team the ball, a manoeuver known as a trap. |
Защита зоны часто позволяет обороне удвоить команду мячом, маневр, известный как ловушка. |
It is also very easy to fall into the trap of giving undue prominence to certain material. |
Кроме того, очень легко попасть в ловушку, придавая чрезмерное значение определенному материалу. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «sewer trap».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «sewer trap» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: sewer, trap , а также произношение и транскрипцию к «sewer trap». Также, к фразе «sewer trap» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.