Shared storage - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
luxury hotel room with shared facilities - номер люкс с удобствами на этаже
shared drive - общий диск
shared responsibility - общая ответственность
3rd party shared object - сторонний общий объект
3rd party shared object usage - использование сторонних общих объектов
typically shared account - совместно используемая учетная запись
shared facilities lakefront room - номер с видом на озеро, с удобствами на этаже
waterfront shared facilities room - номер с видом на водоем, с удобствами на этаже
shared facilities deluxe room - номер повышенной комфортности с удобствами на этаже
shared facilities water front room - номер с видом на водоем, с удобствами на этаже
Синонимы к shared: divided, go halves on, go fifty-fifty on, go Dutch on, divide, split, carve up, ration out, apportion, divvy up
Антонимы к shared: divide, unite, connect, subdivide, come together
Значение shared: have a portion of (something) with another or others.
noun: хранение, хранилище, склад, память, запоминающее устройство, накопление, аккумулирование, плата за хранение на складе
virtual storage pool - виртуальный пул хранения данных
pumped storage - гидроаккумуляция
broke storage tank - чан для хранения брака
land storage tank - наземный резервуар
break storage cycle - прерывистый цикл запоминающего устройства
storage festoon - гирлянда, образованная лентой в накопителе
efficient tiered storage - эффективное многоуровневое хранение
automatic indexing mass storage - массовая память с автоиндексацией
external storage - внешний накопитель
grain storage facility - зерновой склад
Синонимы к storage: reposition, warehousing, memory, memory board, store, entrepot, depot, storehouse
Антонимы к storage: wastage, dispel, distributing, chattiness, disbursing, dilapidation, adjustment, butchery, disburse, dissipating
Значение storage: the action or method of storing something for future use.
In addition, the mailbox storage can be accessed directly by programs running on the server or via shared disks. |
Кислород и нитраты образуются в результате фотосинтеза, поэтому подземные сообщества, которые используют их, не являются полностью независимыми от поверхности. |
Dual-interface cards implement contactless and contact interfaces on a single card with some shared storage and processing. |
Двухинтерфейсные карты реализуют бесконтактные и контактные интерфейсы на одной карте с некоторым общим хранилищем и обработкой. |
Thin provisioning, in a shared-storage environment, provides a method for optimizing utilization of available storage. |
Тонкая подготовка в среде общего хранилища обеспечивает метод оптимизации использования доступного хранилища. |
These technologies include Local Shared Objects (or Flash cookies) and Silverlight Application Storage. |
Среди этих технологий — локальные общие объекты (или «Flash cookie») и хранилище приложений Silverlight. |
A shared product definition that does not have a storage dimension group or a tracking dimension group can also be released to a company. |
В компанию может быть выпущена общая аналитика продукта, у которой нет группы аналитик хранения или группы аналитик отслеживания. |
For example, Adobe Flash has Local shared object and Microsoft Silverlight has Isolated storage. |
В настоящее время изучаются полетные данные, полученные в ходе испытаний. |
This storage can also be used as shared disk space for containers within the pod. |
Это хранилище также может использоваться в качестве общего дискового пространства для контейнеров внутри модуля. |
A shared product can be released to one or more companies even if a storage dimension group or a tracking dimension group has not been assigned. |
Общий продукт может быть выпущен в одну или несколько компаний, даже если не была назначена группа аналитик хранения или группа аналитик отслеживания. |
You don’t need to assign licenses to resource mailboxes, room mailboxes, and shared mailboxes, except when they are over their storage quota of 50 gigabytes (GB). |
Назначать лицензии почтовым ящикам ресурсов требуется, только если для них превышена квота хранилища, равная 50 гигабайтам (ГБ). |
It was one of those enchanting evenings when every word and confidence exchanged seemed to reveal a bond of sympathy and shared tastes. |
Это был один из тех очаровательных вечеров, когда каждое слово, каждое откровение выявляет взаимную симпатию и общность вкусов. |
I was back by the storage room. |
Я был в коридоре рядом с кладовой. |
Our families shared a campsite in the UP when our dads got work cutting trees. |
Наши семьи делили кемпинг в ЮПи, когда наши отцы занимались вырубкой леса. |
That's a self-storage facility. |
Это склад оборудования. |
And the greatest story ever told is the story of our shared human journey. |
Самая великая из когда-либо рассказанных историй — это история развития человечества. |
She worried that the violence we witnessed would overtake our lives, that our poverty meant that the neighbors with whom we lived and shared space would harm us. |
Она боялась, что насилие, которое мы видели, захлестнёт нашу жизнь, что наша нищета означала, что соседи, с которыми мы жили и делили пространство, нас обидят. |
There was no rational reason we couldn't have shared the planet. |
У нас не было никакой разумной причины, которая мешала бы нам поделить эту планету. |
He doesn't want to admit that he showed his little sex tape to all his buddies and then they shared it with the Internet. |
И не признаваться, что сам отправил своё секс-видео друзьям, а те выложили его в сеть. |
Этот квартал когда-то раньше делили между собой три старинных особняка. |
|
Respecting these human rights is core to HP's shared values and is part of the way we do business. |
Соблюдение этих прав человека занимает центральное место среди основных ценностей НР и является составной частью ведения компанией своей хозяйственной деятельности ». |
Nearly all equipment could be put into storage or transferred to other missions. |
Почти все это оборудование может быть сдано на хранение или передано другим миссиям. |
That office will be shared with contractors providing logistic support to UNMIH. |
Это отделение будет использоваться совместно с подрядчиками, обеспечивающими материально-техническое снабжение МООНГ. |
I don't have much storage space here. |
У меня здесь проблема со свободным местом. |
У трех сестренок по несчастью был один психоаналитик. |
|
Yeah, we, uh, we converted this old storage closet into a place where we could ride out Y2K. |
Да, мы превратили эту старую кладовку в место, где мы могли бы пережить кризис 2000-го года. |
Let's get the stuff unloaded and shared out as fast as possible, yeah? |
Давайте разгрузимся и раздадим все как можно быстрее. |
The manifest shows there are six reserve O-Gens in onboard storage. |
В манифесте заявлено шесть резервных генераторов кислорода на борту. |
Our exalted superiority, shared with no others? |
Наше возвышенное превосходство, неделимое с другими? |
A triathlon, to honour and commemorate the wonderful times we've shared at college. |
Троеборье, в честь и ознаменование великолепного времени, что мы провели в колледже. |
Wherever I go, the time we shared is over. |
Не важно, куда. Наше время вместе ушло в прошлое. |
I'd spend it with my family and friends, talk about all the good times we've shared. |
Думаю, я бы провела его со своей семьей и друзьями, вспоминали бы лучшие моменты из жизни. |
Did you ever stop to think that maybe the problem isn't B or C or H but... give me that... there's a shared coefficient here. |
Разве проблемы в Б, С или Х, но дай сюда, Есть один общий коэффициент... |
Yeah, the primordial ooze of magnetic storage. |
Да, первобытный слой магнитных запоминающих устройств. |
And that being so, he added cheerfully, we might as well shut the window. Positively it is the cold storage in here! |
А раз так, - продолжал он бодро, - окно вполне можно и закрыть - здесь просто ледник. |
Anson Stokes is a former employee... at the self-storage yard that Mr. Gilmore owns. |
Энсон Стокс является бывшим сотрудником... на площадке склада, которой мистер Гилмор владеет. |
I have the jewels in a locker at Fortress Self-Storage on 15th. |
Я спрятал сокровища в ячейке на 15 пристани. |
Бюро находок на складе. |
|
No, I-I'm glad to have shared in your perils, Thorin. |
Н-нет, я-я рад, что разделил их с тобой, Торин. |
You really think Sean's gonna keep a pile of cash in a cheap storage unit instead of a safe-deposit box? |
Ты правда думаешь, что Шон предпочёл хранить целую кучу денег в дешёвом хранилище вместо сейфовой ячейки? |
And when McMurphy and the captain came back out of the bait shop we all shared a beer together before we drove away. |
А когда Макмерфи с капитаном вернулись из магазинчика, мы с ними выпили пива перед отъездом. |
Sir, I know from experience how deeply the emotions can be shared |
Сэр, я знаю из опыта, как глубоко эмоции могут быть разделены |
I wasn't in any storage room. |
Не был я ни в каком складском помещении. |
Did you get those files from the storage room in the hallway? |
Ты достал эти папки из хранилища в коридоре? |
Я очнулся в кладовке, да ещё и не один. |
|
And so that no one finds out hides the body in the cold-storage room of a neighbor's restaurant. |
а чтобы это не стало известно, мать прячет труп мужа в холодильнике в ресторане соседа. |
Listen, I read they're making a film with a plot identical to your Cold-Storage Room. |
Я слышала, что делают фильм с сюжетом, абсолютно идентичным вашей Холодильной камере... |
The ghost is incarcerated here in our custom storage facility. |
Привидение заключено здесь в отведенном хранилище. |
Она хочет встретиться с нами возле складов рядом с Холлисом. |
|
Армия Далеков, покоящаяся в холодильнике, пока они не понадобятся. |
|
They'll be taken to cold storage. |
Их отнесут в архив. |
Помню, мы с тобой ужинали... или в кино ходили. |
|
Этот алмаз требовалось разделить между друзьями Эдмона. |
|
An opinion apparently shared by the staff about the rest the furnishings. |
По всей видимости, персонал разделяет это мнение Насчет остальной мебели. |
The true work of art was the longest ride Ruth and I shared. |
Настоящее произведение искусства - это дальняя дорога, которую мы с Рут прошли вместе. |
All this time living with savages, I have to wonder if Dougal Mackenzie shared more than just bread and shelter with the lady. |
Все то время, что вы жили с дикарями, я думаю, Дугал Маккензи делил с вами не только кров и пищу. |
Maybe that's because, uh, well, my fiancee just slept with his ex, I haven't seen my mother in years, my father is six months off the bottle, and three weeks ago, I almost died in a storage locker. |
Может это потому, что мой жених переспал со своей бывшей, я уже несколько лет не видела свою мать, мой отец всего 6 месяцев как в завязке, и три недели назад я чуть не умерла в складской камере. |
Wouldn't you rather have a park than a storage facility for nuclear waste? |
Разве не лучше иметь парк чем хранилище для ядерных отходов? |
That's what they call the, storage lockers underneath the truck. |
Так они называют багажный отсек под грузовиком. |
In addition to the breweries, other uses for the new technology were found in slaughterhouses and cold storage facilities all over Europe. |
В дополнение к пивоваренным заводам, другие виды применения новой технологии были найдены на скотобойнях и холодильных установках по всей Европе. |
The set was built around an existing train storage facility, which had real train tracks. |
Комплекс был построен вокруг существующего железнодорожного склада, который имел настоящие железнодорожные пути. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «shared storage».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «shared storage» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: shared, storage , а также произношение и транскрипцию к «shared storage». Также, к фразе «shared storage» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.