Sleeping comfort - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
sleeping tablet - таблетка снотворного
sleeping berths - спальные места
stop sleeping - остановка спит
from sleeping - от сна
even sleeping - спит даже
how long have you been sleeping - как долго вы спали
while you are sleeping - в то время как вы спите
has been sleeping - БЫЛА спать
have trouble sleeping - есть сон неприятности
separate sleeping area - отдельная спальня
Синонимы к sleeping: dormant, dormancy, quiescency, quiescence, doze, put one’s head down, catnap, slumber, take a nap, be asleep
Антонимы к sleeping: awake, wake up, watch
Значение sleeping: rest by sleeping; be asleep.
noun: комфорт, удобства, утешение, уют, отрада, успокоение, покой, отдых, утеха, стеганое одеяло
verb: утешить, утешать, успокаивать
total comfort - полный комфорт
poor comfort - беден комфорт
standing comfort - стоя комфорт
provision of comfort - обеспечение комфорта
space comfort - пространство комфорта
comfort cream - комфорт крем
comfort care - уход за комфорт
writing comfort - Писательское комфорт
a little too close for comfort - немного слишком близко для комфорта
from the comfort of your home - не выходя из дома
Синонимы к comfort: contentment, repose, coziness, opulence, luxury, tranquility, serenity, ease, prosperity, relaxation
Антонимы к comfort: discomfort, inconvenience
Значение comfort: a state of physical ease and freedom from pain or constraint.
Jean has trouble sleeping, and seeks out Charlota for comfort, but her room is empty. |
Еретик является сторонником таких утверждений или верований. |
To determine the comfort of earplugs used for sleeping, it is important to try them on while actually lying down. |
Чтобы определить комфорт затычек для ушей, используемых для сна, важно примерить их на себя, фактически лежа. |
Because drawing is such isolating work, a sleeping cat can really give you comfort. |
Рисование - работа, требующая сосредоточенности, спящая кошка очень помогает в рисовании. |
You'll be sleeping here, right next to me. For we'll be up at the crack of dawn every day to see to Bucephalus' health and comfort. |
Ты будешь спасть здесь, рядом со мной, потому как мы будем вставать на заре каждый день, чтобы следить за здоровьем и комфортом Буцефала. |
I am going to Sophie's to get a sleeping pill. |
Я иду к Софи, чтобы взять снотворное. |
This is to give the tissues a chance to recover, and wearing dentures at night is likened to sleeping in shoes. |
Это делается для того, чтобы дать тканям шанс восстановиться, а ношение зубных протезов ночью уподобляется сну в обуви. |
It would have been easy to go to bed with him, to find comfort and oblivion in passion. |
Было бы так легко отправиться с ним в постель, найти успокоение и забвение в страсти. |
I'm sleeping well, exercising, laying off the wheat. |
Я хорошо сплю, делаю зарядку, не налегаю на мучное. |
A part of her wanted to throw her arms around him, comfort him, draw out all his pains, soothe all his hurts. |
А ей так хотелось обнять его, утешить, смягчить боль, успокоить раны. |
Your nursery should feel like a safe and cozy place that your baby associates with restfulness, security, warm, and comfort. |
Детская должна выглядеть, как безопасное и уютное место, ассоциирующееся у ребенка со спокойствием, надежностью, теплом и комфортом. |
Here you may enjoy country atmosphere and comfort. |
Здесь Вы в полной мере насладитесь загородной атмосферой и комфортом. |
The Golden Bay Beach suites take comfort to another level, with private sun terraces and Jacuzzis. |
Гостям комфортабельных люксов предоставляются такие дополнительные удобства, как персональные террасы для загара и ванны джакузи. |
All our technical progress, has only provided us with comfort, a sort of standard. |
Весь наш технический прогресс смог обеспечить нам лишь своего рода комфорт, стандарт. |
And as you can see, it will take four people in sumptuous comfort. |
и, как вы можете видеть, он может перевозить 4 человека с непревзойденным комфортом. |
In all well-organized brains, the predominating idea-and there always is one-is sure to be the last thought before sleeping, and the first upon waking in the morning. |
Во всяком правильно работающем мозгу господствующая мысль, а таковая всегда имеется, засыпает последней и первая озаряет пробуждающееся сознание. |
I never really got, uh... the comfort he got from his faith, but right now, I wish I believed in an afterlife. |
Я никогда не получала... комфорт, который он получил он своей веры, но прямо сейчас я хочу верить в жизнь после смерти. |
And I even sought comfort and reassurance from a medium. |
Я даже обратился за поддержкой к медиуму. |
I'm not best placed to give comfort. |
Я не в лучшей форме, чтобы утешать. |
Там спал ребенок, ему еще не исполнилось и года. |
|
shesaidshewas sleeping in the back, and he banged the door in and came in. |
Она сказала, что спала в задней комнате, и он выбил дверь и вошел. |
Seek out the ones who give you comfort. |
Будь с теми, кто даёт тебе утешение. |
Они начали спать друг с другом. |
|
Paul and I were sleeping together. |
Мы спали с Полом. |
Fine, but you're leaving a gap in our lives that can only be filled by foreign travel, sleeping late and gourmet food. |
Чудесно, но вы оставляете в нашей жизни такую пустоту, которая может быть заполнена только дальними путешествиями, сном допоздна и изысканной едой. |
I know you're trying to set yourself apart by not sleeping with me. |
Я знаю, ты пыталась выделиться, сказав что не хочешь спать со мной. |
And on those final words of comfort- we took place on the start line. |
И с этими утешающими словами мы выдвинулись к стартовой линии. |
And I have a pile of groceries and a sleeping baby. |
У меня в руках пакеты с едой и спящий ребенок. |
And it was a comfort to me, and an impulse to me, and I felt a dignity rise up within me that was derived from him when I thought so. |
Эта мысль утешала и вдохновляла меня, и, думая об этом, я видела, что благодаря ему во мне раскрываются новые достоинства. |
So, this is what you do here... you give sleeping tips and sing songs, and... |
Так вот как ты это делаешь... ты ему песенки поешь, усыпляешь бдительность и... |
She was so deeply disgusted with herself that it seemed superfluous for anybody else to be indignant with her; and Ethelbertha changed her tone and tried to comfort her. |
Она говорила о себе с таким отвращением, что было бы жестоко продолжать на нее сердиться, и поэтому Этельберта изменила тон и принялась утешать ее. |
I don't know, but you let her go outside for a comfort break, yesterday afternoon? |
Не знаю. Ты же выводила её отдохнуть на улицу вчера днём? |
I've gone through the motions of sleeping with girls exactly three times. |
Мой опыт общения с женщинами насчитывает... три раза. |
Otherwise, I like eating, sleeping and hanging out in the 'hood. |
Еще я люблю есть, спать и болтаться с друзьями. |
The family were so surprised that at first they could not be sure whether he was flesh and blood, or a spirit come to comfort them. |
Семейство было так изумлено, что сначала никто не мог разобрать, действительно ли это существо из плоти и крови, или же призрак, явившийся, чтобы их утешить. |
The next day I went to Delphine for comfort, and what should I do there but make some stupid blunder that made her angry with me. |
Для утешения я на другой день пошел к Дельфине, но там тоже сделал промах и прогневил дочку. |
Tie it all together with a platform and put the sleeping quarters up above. |
Соединим их вместе с помощью платформы и сверху расположим спальни. |
He said you were sleeping around. |
Он сказал, что ты спишь со всеми подряд. |
If she's some girl who's sleeping around and telling lies and making real victims look bad,no,she made her bed. |
Она из таких, которые спят со всеми подряд и лгут, а настоящим жертвам не верят, - нет, с ней все ясно. |
He mentioned among other things that Katya was his Providence and she was his only support and comfort. |
Он упоминал, между прочим, что Катя - его провидение и что она одна утешает и поддерживает его. |
But you did not know that your sleeping pills were reacting with his malaria drugs. |
Но вы не знали, что ваши снотворные таблетки вступают в реакцию с лекарствами от малярии. |
They take sleeping pills so they can suffocate in their sleep. |
Пьют снотворное и просто задыхаются когда засыпают. |
I was sleeping five feet away from you. |
Я спала в метре от тебя. |
All this talk about sleeping with women is making me sleepy. |
От слов переспать с женщиной меня в сон гонит. |
I tell you I could not forget it; and I took my revenge: for you to be adopted by your uncle, and placed in a state of ease and comfort, was what I could not endure. |
Говорю тебе, я была не в силах это забыть и отомстила тебе. Я не могла допустить, чтобы ты была усыновлена своим дядей и жила в богатстве и роскоши, и я написала ему. |
You in the back seat, sleeping in your car, with your daughter in the front seat? |
Ты спала на заднем сиденье своего авто, а дочь - на переднем. |
How stupid people were when they talked about what a comfort little Wade Hampton must be to her, now that Charles was gone. |
Как глупо рассуждают те, кто говорит, что маленький Уэйд Хэмптон должен служить для нее огромным утешением теперь, когда Чарльза не стало. |
We bel ieve God wi I I comfort Agnes' soul... and grant her the happiness in Heaven... she never found on earth |
Мы веруем, что Бог не оставит её душу... и обеспечит ей на небесах то счастье... которого она не нашла на земле |
Past warmth or cold or comfort. |
Без тепла, прохлады и комфорта. |
Will you love her, comfort her, honor and keep her in sickness and in health, and, forsaking all others, keep yourself only for her as long as you both shall live? |
Согласен ли ты любить ее, утешать и уважать, поддерживать в радости и в беде и поклясться ей в вечной верности до конца дней своих? |
If you can give them decent comfort within their means, you'll have the satisfaction of performing a noble deed. |
Если ты сможешь предоставить им приличные условия по их средствам, у тебя будет чувство удовлетворения от благородного поступка. |
Don't worry; once you're in jail with your son, I'll be here to comfort Virginia. |
Не беспокойся: пока вы с сыном будете в тюрьме, я буду здесь чтобы поддержать Вирджинию. |
Is she sleeping over? |
Она спит? |
She made several lengthy visits each week to Royal Brompton Hospital, where she worked to comfort seriously ill or dying patients. |
Каждую неделю она совершала несколько продолжительных визитов в Королевскую больницу Бромптона, где работала, чтобы утешить тяжело больных или умирающих пациентов. |
Sam, who suffers from obsessive compulsive disorder, visits his ex-girlfriend Lily and her friends to help comfort her about her father, who is in a coma. |
Сэм, страдающий обсессивно-компульсивным расстройством, навещает свою бывшую подругу Лили и ее друзей, чтобы помочь успокоить ее по поводу ее отца, который находится в коме. |
Olivia finds comfort in the school which differs greatly from her former restrictive English boarding school and where the students and faculty are welcoming. |
Оливия находит утешение в школе, которая сильно отличается от ее прежней строгой английской школы-интерната и где студенты и преподаватели приветствуют ее. |
Separate coaches for white and Negro passengers to be equal in all points of comfort and convenience. |
Отдельные вагоны для белых и негритянских пассажиров должны быть одинаковыми во всех точках комфорта и удобства. |
Prim was arrested in New York City on a pier where she appeared to have been trying to get to the U.S. Navy Hospital Ship Comfort. |
Тот факт, что он утверждает, что он католик, автоматически не означает настоящего Католика, но это для личного толкования. |
According to Japanese historian Yoshiaki Yoshimi, however, the comfort stations did not solve, but aggravated the first two problems. |
Однако, по мнению японского историка Есиаки Есими, комфортные станции не решали, а лишь усугубляли первые две проблемы. |
Возвращение духов домой-это фильм о женщинах комфорта. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «sleeping comfort».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «sleeping comfort» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: sleeping, comfort , а также произношение и транскрипцию к «sleeping comfort». Также, к фразе «sleeping comfort» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.