Smart card reader - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Smart card reader - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
считыватель смарт карт
Translate

- smart [adjective]

adjective: умный, элегантный, сообразительный, нарядный, ловкий, остроумный, сильный, быстрый, находчивый, модный

adverb: изящно, щеголевато

verb: саднить, вызывать жгучую боль, причинять боль, жечь, болеть, испытывать жгучую боль, страдать

noun: жгучая боль, горе, печаль

  • smart meter - интеллектуальный счетчик

  • smart power meter - интеллектуальный счетчик электроэнергии

  • residential smart meter - квартирный интеллектуальный счетчик

  • business smart meter - промышленный интеллектуальный счетчик

  • smart appearance - парадная внешность

  • collected smart meter reading - собранные показания интеллектуальных счетчиков

  • smart use - разумное использование

  • very smart - очень умно

  • smart person - умный человек

  • smart woman - умная женщина

  • Синонимы к smart: sharp-witted, shrewd, savvy, clever, able, quick-witted, quick on the uptake, brainy, percipient, perceptive

    Антонимы к smart: stupid, crazy, dumb, mad, idiotic

    Значение smart: having or showing a quick-witted intelligence.

- card [noun]

noun: карты, карта, открытка, карточка, билет, перфокарта, картушка, программа, документы, карда

verb: чесать, прочесывать, кардовать

  • post card - открытка

  • calling card - визитная карточка

  • hold-off card - предупредительный плакат

  • pci card - плата PCI

  • broadcast rate card - тарифный справочник для вещателей

  • debit card authorisation - подтверждение дебетовой карты

  • platinum corporate card - платиновая корпоративная карта

  • balance score-card perspective - перспектива карты сбалансированных показателей

  • aperture card reader - читальный аппарат для апертурных карт

  • network interface card - сетевая интерфейсная плата

  • Синонимы к card: pasteboard, Bristol board, board, cardboard, notecard, greeting card, postcard, business card, ID, credentials

    Антонимы к card: grinch, disembark, flouting, slip, ban, banning, breach, breaking, contravention, denial

    Значение card: a piece of thick, stiff paper or thin pasteboard, in particular one used for writing or printing on.

- reader [noun]

noun: читатель, считыватель, чтец, программа чтения, хрестоматия, корректор, преподаватель, рецензент, лектор, любитель книг

  • thermometer reader - лупа для отсчета шкалы термометра

  • chart reader - лупа для чтения карт

  • reader of supplements - читатель приложений

  • primary reader - первичный читатель

  • log reader - читатель журнала

  • adobe reader user - пользователь Adobe Reader

  • reader of manuscript - вычитчик

  • e-book reader - букридер

  • background reader - системная программа ввода фоновых заданий

  • human reader - читатель

  • Синонимы к reader: lecturer, lector, subscriber, proofreader, reviewer, referee

    Антонимы к reader: writer, essayist, wordsmith, freelancer, ghostwriter, novelist, author, columnist, damn fool, listener

    Значение reader: a person who reads or who is fond of reading.



The most common types of physical tokens are smart cards and USB tokens, which require a smart card reader and a USB port respectively.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наиболее распространенными типами физических токенов являются смарт-карты и USB-токены, для которых требуется считыватель смарт-карт и USB-порт соответственно.

In such a case, only the smart card reader normally in the CAM is fitted and not the PCMCIA type CI slots.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В таком случае устанавливается только считыватель смарт-карт, обычно находящийся в кулачке, а не слоты PCMCIA type CI.

The CAM often contains a smart-card reader.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Камера часто содержит считыватель смарт-карт.

A proprietary USB-powered Smart Reader uses wireless technology to download information about actual usage from the Smart Retainer.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Проприетарный USB-считыватель Smart Reader использует беспроводную технологию для загрузки информации о фактическом использовании из смарт-фиксатора.

Contactless smart cards do not require physical contact between a card and reader.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Бесконтактные смарт-карты не требуют физического контакта между картой и считывателем.

Their main goal is to generate advertising revenue through attracting reader page views as first exposed in the context of social spam.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Их основная цель-получение дохода от рекламы за счет привлечения читательских просмотров страниц, впервые разоблаченных в контексте социального спама.

You are a very smart man, but the entire time we spent together was one big lie.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Tы умный парень, но все, что было между нами, было ложью.

At this moment the man on the box whipped up his horses and the van moved out of the yard at a smart trot.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В эту минуту мужчина на облучке хлестнул лошадей, и фургон медленно двинулся по двору.

Matias was dedicated and smart.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Матиас был целеустремленным и умным.

You, my reader, know the sincerity of Pilate's effort.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вам, читатель, известна искренность стараний Пилата.

The smart, treacherous ugly bastard.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Подлая, хитрая морда.

Simon, how can someone as smart and perceptive as you not realize that the person sitting right there is in love with you?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Саймон, как кто-то такой умный и восприимчивый, как ты, может не осознавать, что человек прямо рядом с ним влюблен в него?

I was wanting to conjure up in the mind of the reader the image of the organism, including ourselves, as a machine for passing on genes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я хотел вызывать в воображении читателя представление об организмах, включая нас самих, как о механизмах для передачи генов.

Whoever got in here without a key in broad daylight, was smart enough not to leave prints.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кто бы сюда ни проник средь бела дня и без ключа... ему, наверно, хватило ума не оставить отпечатков.

The new system is also supposed to control growth and steer development, - or so-called 'smart growth'.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Новая система также предполагает управление ростом развития, а так же регулирование так называемого умного роста.

About the importance of being smart, creative, zealous.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

О том, как важно быть умным, изобретательным, одержимым.

Brandon and Jessica are just happy to finally be eating and Brandon was smart to figure out that eating the food with the most water would lead them to victory.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Брэндон и Джессика просто счастливы, что наконец-то едят, и Брэндон был умен, чтобы понять, что еда с большим количеством воды приведет их к победе.

In order to convey the message of the map, the creator must design it in a manner which will aid the reader in the overall understanding of its purpose.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для того чтобы донести смысл карты, ее создатель должен спроектировать ее таким образом, чтобы помочь читателю в общем понимании ее предназначения.

The layouts of the panels can influence the way the panels interact with each other to the reader.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Расположение панелей может влиять на то, как панели взаимодействуют друг с другом для читателя.

My issue is article introductory paragraphs, which frequently are so precise that, for the average reader of an unfamiliar topic, the summary point is lost.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Моя проблема-вводные абзацы статьи, которые часто настолько точны, что для среднего читателя незнакомой темы сводный пункт теряется.

The Levin ZR and Ultima grade features HID xenon headlamps, rain sensing wipers, smart entry and start system and automatic climate control.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Levin ZR и Ultima grade оснащены скрытыми ксеноновыми фарами, стеклоочистителями, системой интеллектуального входа и запуска, а также автоматическим климат-контролем.

The latter part of the article seems to be a series of debugging tips and instructions, addressed at the reader.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Последняя часть статьи представляется серией отладочных советов и инструкций, адресованных читателю.

The current link sends the reader to the article about the Arabic letter Hamza.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Текущая ссылка отсылает читателя к статье об арабской букве Хамза.

The info box currently has a field Currency and shows the related value 13. This is very unclear to the reader, because 13 is not a currency!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Информационное поле в настоящее время имеет поле валюта и показывает соответствующее значение 13. Это очень непонятно читателю, потому что 13-это не валюта!

Plot information should be there to provide context to the reader when they read the real world information.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Информация о сюжете должна быть там, чтобы обеспечить контекст для читателя, когда он читает информацию о реальном мире.

On October 2, 2007, Sony announced the PRS-505, an updated version of the Reader.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

2 октября 2007 года Sony анонсировала PRS-505, обновленную версию ридера.

It created some interwiki conflicts already, and is confusing to reader as he would think that Coelenterata is equivalent to Cnidaria, which is not.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это уже создало некоторые межвики конфликты, и это сбивает читателя с толку, поскольку он мог бы подумать, что кишечнополостные эквивалентны Cnidaria, что не так.

In other words the lead needs to explain to the reader why such formulas were even considered.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Другими словами, ведущий должен объяснить читателю, почему такие формулы вообще рассматривались.

Apple sells a camera connection kit that consists of two separate adapters for the dock connector, one to USB Type A, the other an SD card reader.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Apple продает комплект для подключения камеры, состоящий из двух отдельных адаптеров для док-разъема, один для USB Type A, другой для чтения SD-карт.

Thus, the Krell's self-destruction can be interpreted by the reader as a cosmic punishment for misappropriating the life-creating power of the universe.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Таким образом, саморазрушение Крелла может быть истолковано читателем как космическое наказание за незаконное присвоение животворящей силы Вселенной.

Anyway, here, for the addition of mere nine words, the reader gets another link in the chain.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Так или иначе, здесь, за добавление всего лишь девяти слов, читатель получает еще одно звено в цепи.

The reader may gain an understanding of the type of landscape, the location of urban places, and the location of major transportation routes all at once.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Читатель может получить представление о типе ландшафта, расположении городских объектов и расположении основных транспортных маршрутов одновременно.

It avoids inadvertent plagiarism, and helps the reader see where a position is coming from.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это позволяет избежать непреднамеренного плагиата и помогает читателю увидеть, откуда берется позиция.

Remember to Assert facts, not opinions, substantiate the basis for any opinions, and don't tell the reader what to think.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Помните, что нужно утверждать факты, а не мнения, обосновывать основания для любых мнений и не указывать читателю, что думать.

This permits the reader to quickly read the material, determine the source of the information and make his own judgments on its reliability.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это позволяет читателю быстро ознакомиться с материалом, определить источник информации и сделать собственные суждения о ее достоверности.

Sportswriters try to build rapport with the reader by using as many nicknames, abbreviations and insider terms as possible.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Спортивные журналисты стараются наладить контакт с читателем, используя как можно больше прозвищ, сокращений и инсайдерских терминов.

Lawall argues that the poem is meant to be instructions directed to both Aratus and the reader about the pitfalls of love.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Лоуолл утверждает, что это стихотворение должно быть инструкцией, адресованной как Арату, так и читателю о ловушках любви.

They claim to know what every reader who uses the site's intentions are when they seek out articles.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они утверждают, что знают, каковы намерения каждого читателя, который использует сайт, когда они ищут статьи.

Let the reader decide which of these two declared enemies is being truthful.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Шамплейн атаковал окруженную частоколом деревню Онейда.

Take care to explain what is meant by this term in order to avoid causing unnecessary offense or misleading the reader.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Постарайтесь объяснить, что подразумевается под этим термином, чтобы избежать ненужного оскорбления или введения читателя в заблуждение.

Soldiers die whom the reader has come to know.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Умирают солдаты, с которыми читатель уже познакомился.

It gives the basics in a nutshell and cultivates interest in reading on—though not by teasing the reader or hinting at what follows.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он дает основы в двух словах и культивирует интерес к чтению дальше—хотя и не дразня читателя или намекая на то, что следует дальше.

Achilles grants the Tortoise that this second kind of reader might also exist.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ахилл дает черепахе понять, что этот второй тип читателя тоже может существовать.

A blockchain-based smart contract is visible to all users of said blockchain.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Смарт-контракт на основе блокчейна виден всем пользователям упомянутого блокчейна.

If we are going to mention him, we need to tell the reader who this guy is. Who did ask for photographic coverage?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если мы собираемся упомянуть о нем, то должны сказать читателю, кто этот парень. А кто же тогда просил о фотографическом освещении?

Often, the reader will interpret symbols together for a prediction as well as acknowledging their individual meanings.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Часто читатель будет интерпретировать символы вместе для предсказания, а также признавать их индивидуальные значения.

Perhaps because it's rather confusing for the average, non-technical reader.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Возможно, потому, что это довольно запутанно для среднего, нетехнического читателя.

We serve this reader best by providing the best possible encyclopedic content we can.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы служим этому читателю лучше всего, предоставляя наилучший энциклопедический контент, который мы можем.

Thus the reader can learn about Barrett, Quackwatch, and also access Barrett's article to form their own opinion.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Таким образом, читатель может узнать о Барретте, Quackwatch, а также получить доступ к статье Барретта, чтобы сформировать свое собственное мнение.

I am Lionel Fanshawe, a writer, amateur thinker and all-round smart arse.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я-Лайонел Фэншоу, писатель, мыслитель-любитель и круглый умник.

“All Sales Final” Directed by Ingrid Serban won “Best Short Film made on a Smart Device” at the Albuquerque Film and Music Festival.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

“All Sales Final режиссера Ингрид Сербан победила в номинации Лучший короткометражный фильм, снятый на умном устройстве на кинофестивале в Альбукерке.

Emotion is a library providing video-playing capabilities through the use of smart-objects.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Emotion-это библиотека, предоставляющая возможности воспроизведения видео с помощью смарт-объектов.

If I struggled to find these electorates that I *knew* existed, I think the average reader has no chance.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если бы я изо всех сил старался найти эти электораты, о существовании которых я *знал*, я думаю, что у среднего читателя нет никаких шансов.

Reader's Digest took a highly positive view of the mujahideen, a reversal of their usual view of Islamic fighters.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ридерз Дайджест весьма позитивно оценил моджахедов, изменив их обычное отношение к исламским боевикам.

A per annum subscription of $2 would get the reader an eight page, seven column sheet.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Годовая подписка в размере 2 долларов даст читателю восемь страниц, семь столбцов листа.

Oh please, you're just an illiterate twit trying to make himself sound smart by making others seem incompetent.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

О, пожалуйста, ты просто безграмотный болван, пытающийся казаться умным, заставляя других казаться некомпетентными.

This URL fails to help the reader understand what possible advantage might be obtained by choosing a Bose headset.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот URL-адрес не помогает читателю понять, какое возможное преимущество можно получить, выбрав гарнитуру Bose.

Whether these guesses are warranted by evidence, I leave it to the reader to decide.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Насколько эти догадки обоснованы доказательствами, я предоставляю решать читателю.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «smart card reader». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «smart card reader» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: smart, card, reader , а также произношение и транскрипцию к «smart card reader». Также, к фразе «smart card reader» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information