Smoky chimney - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
smoky cacao beans - придымленные какао-бобы
smoky smell - запах копчености
smoky topaz - дымчатый топаз
smoky notes - дымные ноты
smoky room - дымный зал
smoky taste - дымный вкус
old smoky - электрический стул
smoky-colored glass - дымчатое стекло
smoky rocket engine - ракетный двигатель с дымным выхлопом
smoky vapors - дымовые газы
Синонимы к smoky: sooty, murky, smoggy, thick, hazy, smoke-filled, foggy, black, gray, dark
Антонимы к smoky: clean, fresh, clear, unpolluted, smokeless
Значение smoky: filled with or smelling of smoke.
noun: дымоход, камин, дымовая труба, расщелина, кратер, ламповое стекло, отверстие вулкана, крутопадающий рудный столб, эоловый столб
chimney aspirator - дефлектор
chimney swallow - ласточка
chimney flue - дымоход
chimney base - цоколь дымовой трубы
chimney draught - тяга в дымовой трубе
chimney effect - Самотяга
chimney cleaner - дымоход уборщик
chimney hood - вытяжка
by the chimney - дымоходом
evasion chimney - диффузор
Синонимы к chimney: stovepipe, vent, stack, funnel, flue, smokestack, lamp chimney
Антонимы к chimney: acquisition, fireplace, headland, abandon, block, closure, drop, edge, leave, neglect
Значение chimney: a vertical channel or pipe that conducts smoke and combustion gases up from a fire or furnace and typically through the roof of a building.
During tests the Gilleland cannon effectively mowed down trees, tore up a cornfield, knocked down a chimney and killed an unfortunate cow. |
Во время испытаний пушка Gilleland эффективно косила деревья, разрывала кукурузное поле, сбивала трубу и убивала несчастную корову. |
A television antenna perched on the thatched roof, and smoke trickled upward from the chimney. |
Маленький коттедж с телевизионной антенной на крыше и вьющимся над трубой дымком. |
When Santa got stuck up the chimney. |
Когда Санта застрял в трубе. |
You look like you just fell down a chimney. |
Ты выглядишь так, как будто провалилась через дымоход. |
Приехали пожарные и полезли в печную трубу. |
|
I am the squeak in the rafters, the flutter in the chimney, the tiny teeth marks in the peach. I am Fruit Bat Man. |
Я скрип в стропилах, шорох в дымоходе, маленькие отметины зубов в персике я Фруктовый Бэтмэн |
Или нахального трубочиста. |
|
Through the bars a view could be had of a dark aperture, something like the flue of a chimney, or the pipe of a cistern. |
Сквозь прутья виднелось темное отверстие, что то вроде каминного дымохода или круглого водоема. |
I unknotted the handkerchief, and commenced dropping them in from an angle, and the flame curled up the chimney. |
Я развязала платок и начала бросать их по порядку, листок за листком, и пламя завихрилось по камину. |
In the cellar, the incinerator glowed suddenly and a whirl of sparks leaped up the chimney. |
Мусорная печь в подвале внезапно засветилась пламенем, и через дымоход вихрем промчался сноп искр. |
He added the proper chemicals and carried the tray to a small chimney behind him. |
Добавив необходимые химикаты, он отнес блюдо к находящемуся за его спиной небольшому дымоходу. |
On their way up the chimney the gases go through four separate treatments. P2O5 used to go right out of circulation every time they cremated some one. |
Поднимаясь по трубе, газы проходят четыре разные обработки. Раньше при кремации пятиокись фосфора выходила из кругооборота жизни. |
Бросился к камину - поздно. |
|
Well might the ferrets rush wildly for the fireplace and get hopelessly jammed in the chimney! |
В каминную трубу кинулись хорьки и все там безнадежно застряли! |
Трубочист увидал ее в окно. |
|
Трубы фабрики дымятся И станки грохочут. |
|
Трубочистка, человек-слон, подушка-пукалка, муравейник. |
|
And relinquishing the charge of his prisoner to Geraldine and Brackenbury, he crossed the room and set his back against the chimney-piece. |
Поручив пленника Джеральдину и Брекенбери, принц отошел и прислонился к камину. |
The front steps were raised in the air to the height of the second floor; a cornice appeared in the middle of the roof; and a dormer-window on the chimney. |
Парадное крыльцо тоже поднялось на воздух до высоты второго этажа, карниз очутился посредине крыши, слуховое окно - на трубе. |
And through the streets passed merchants, beggars, noblemen, thieves, and... and chimney sweeps. |
По улицам шагали рядом лавочники и нищие, аристократы и воры и... и трубочисты |
On the chimney-piece, scattered over with paints and brushes, were a cup, a dirty plate, and a tea-pot. |
На камине среди тюбиков с красками и кистей стояли немытая чашка, тарелка и чайник. |
I also believed a guy in a red suit came down the chimney to deliver presents. |
А ещё я верил, что парень в красном костюме спускается по трубе и приносит подарки. |
My eye had been caught by a gun with a brass-bound stock over the chimney-piece, and his eye had followed mine. |
Он заметил, что мой взгляд остановился на стене, где висело ружье с обитой медью ложей. |
Over the chimney-piece was a dirty engraving of a prize-fight. |
Над камином висела закопченная гравюра с изображением боксеров на ринге. |
He then called my attention to a little looking-glass hanging from a nail on one side of the chimney-piece. |
Потом он показал мне на зеркальце, висевшее на гвозде сбоку от камина. |
'I have examined your rooms and noticed two slight burns, one on the window-sill and the other on the chimney-piece, no doubt from cigarette ends. |
Дело в том, что я обнаружил в вашей комнате два пятна - одно на подоконнике, другое на каминной полке, - прожгли сигаретой, не иначе. |
Ты артист или разгильдяй? |
|
No way a man fits up a chimney.it's too narrow. |
Человек ни за что не протиснется в дымоход. Там слишком тесно. |
He, standing up now, his left arm passed round a chimney-pot, leant over. |
Он свесился над улицей, уцепившись левой рукой за трубу. |
He tossed them into the fire, and they went up the chimney in a single blaze. |
Принц швырнул остаток в пылающий камин, вся пачка вспыхнула и пламенем взвилась в трубу. |
An old dark-lantern of copper, worthy of Diogenes turned Cartouche, stood on the chimney-piece. |
На камине стоял старый медный потайной фонарь, достойный Диогена, обернувшегося Картушем. |
The Bishop's candlesticks were in their place on the chimney-piece. |
На камине, на обычном месте, стояли подсвечники епископа. |
In case you ever wanted to clean your chimney flue or something. |
на случай,если вы когда-нибудь хотели очистить ваш дымоход или что-нибудь еще |
There was no animal in the chimney. |
Что в дымоходе никого не было. |
And the badger would shoot up the chimney... - (Stephen) Very good. |
И барсук влетал в дымоход... — Очень хорошо. |
Высокие дымовые трубы поверяют ему семейные тайны. |
|
In the chimney-corner a cat-o'-nine-tails was hanging on a nail. |
В углу, возле печки, на гвозде висела плеть. |
The spy was arrested and a radio transmitter was found in the cottage chimney. |
Шпиона арестовали, а в дымоходе коттеджа нашли радиопередатчик. |
The chimney is part of a steam-generating boiler, and its evolution is closely linked to increases in the power of the steam engine. |
Дымовая труба является частью парогенерирующего котла, и ее эволюция тесно связана с увеличением мощности паровой машины. |
A major part of the construction of Kiln Three was its new chimney built out of reinforced concrete, as opposed to brick. |
Основной частью конструкции третьей печи была ее новая дымовая труба, построенная из железобетона, в отличие от кирпича. |
There are multiple gauzes, like the Mersaut, and there is an internal chimney like the Mueseler. |
Там есть несколько сеток, как у Мерсо, и есть внутренняя труба, как у Мюзелера. |
The next day, everyone has heard about her daring deeds. Mr. Uppity calls her on the phone about the umbrella stuck in the chimney, and expects her in five minutes. |
На следующий день все уже слышали о ее дерзких подвигах. Мистер наглец звонит ей по телефону насчет зонтика, застрявшего в трубе, и ждет ее через пять минут. |
But FGD is not installed, as it is not required for low sulphur Indian coals while considering SOx emission from individual chimney. |
Но FGD не устанавливается, так как он не требуется для низкосернистых индийских углей с учетом выбросов SOx из отдельных дымоходов. |
It is a traditional colonial-style construction using native Rimu and Matai timbers with an external brick chimney that originally served four large fireplaces. |
Это традиционное сооружение в колониальном стиле с использованием местных бревен Риму и матаи с внешним кирпичным дымоходом, который первоначально служил четырем большим каминам. |
Early Geordie lamps had a simple pierced copper cap over the chimney to further restrict the flow and to ensure that the vital spent gas did not escape too quickly. |
Ранние лампы Джорди имели простую проколотую медную крышку над дымоходом, чтобы еще больше ограничить поток и гарантировать, что жизненно важный отработанный газ не уйдет слишком быстро. |
Some of these chimney structures can reach heights of 60 m. |
Некоторые из этих дымоходных конструкций могут достигать высоты до 60 м. |
This can be done by burning wood, with or without chimney, oil, wood pellets, or natural gas. |
Это может быть сделано путем сжигания древесины, с дымоходом или без него, нефти, древесных гранул или природного газа. |
This finally eradicated the employment of boys as chimney sweeps. |
Его заместителем был бригадный генерал Бертоле из Нидерландов. |
Although they lack cracks and holds, they provide excellent friction and chimney climbs. |
Хотя они не имеют трещин и удержаний, они обеспечивают отличное трение и подъем по дымоходу. |
Later, each factory would have its own steam engine and a chimney to give an efficient draft through its boiler. |
Позже каждая фабрика будет иметь свой собственный паровой двигатель и дымоход, чтобы обеспечить эффективную тягу через свой котел. |
These absorb heat from the hot exhaust gases before the gases exit into the chimney. |
Они поглощают тепло от горячих выхлопных газов до того, как газы выходят в дымоход. |
Smoke is vented out the oven door, either directly to the outside or through a chimney immediately above the oven door. |
Дым выпускается через дверцу духовки либо непосредственно наружу, либо через дымоход непосредственно над дверцей духовки. |
Дома и улицы выглядят как внутренность дымохода. |
|
Blodig observed Mallory expertly tackling a crux pitch of a very difficult ice chimney. |
Блодиг наблюдал, как Мэллори мастерски справляется с критическим шагом очень сложной ледяной трубы. |
In 2011 the fire department was called to help a person who had climbed to the top floor and gotten stuck in the chimney. |
В 2011 году пожарные вызвали на помощь человека, который забрался на верхний этаж и застрял в дымоходе. |
Dodo brings Bill the Lizard, and attempts to get him to go down the chimney. |
Додо приносит Биллу ящерицу и пытается заставить его спуститься в трубу. |
In a windless environment or waterless house, a windcatcher functions as a solar chimney. |
В безветренной окружающей среде или безводном доме ветроуловитель функционирует как солнечная труба. |
A section of rendered brick provides evidence of the chimney once located in the eastern ward. |
Участок обработанного кирпича свидетельствует о том, что дымоход когда-то располагался в восточном крыле. |
The chimney remains in the western ward, however, it has been blocked up and there is no fireplace. |
Дымоход остался в западном крыле, однако он был заблокирован, и там нет камина. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «smoky chimney».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «smoky chimney» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: smoky, chimney , а также произношение и транскрипцию к «smoky chimney». Также, к фразе «smoky chimney» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.