Sneak up on someone - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
verb: красться, стащить, делать украдкой, делать тайком, ябедничать, фискалить, доносить, украсть
noun: ябеда, подлец, воришка, доносчик, трус, фискал, незаметный уход
(sneak) peek - (подглядывать)
sneak out - выскальзывать
sneak current protection device - устройство токовой защиты
have a sneak peak - есть пик подхалима
have sneak - есть предварительный просмотр фильма
a sneak peek - быстрый взгляд подхалима
sneak home - ябеда домой
i can sneak - я могу стащить
i sneak in - я украдкой в
sneak a cigarette - стащить сигарету
Синонимы к sneak: canary, stoolie, snitch, sneaker, stoolpigeon, snitcher, stool pigeon, fink, stalker, prowler
Антонимы к sneak: open, overt, public
Значение sneak: a furtive and contemptible person.
adverb: выше, вверх, наверх, наверху, вверху, кверху, ввысь, вдоль, впереди
preposition: по, вверх по, против, вдоль, вглубь, вдоль по, к северу, по направлению к, в северном направлении
verb: подниматься, поднимать, повышать, вскакивать
noun: подъем, успех, вздорожание
adjective: повышающийся, поднимающийся вверх, идущий вверх, шипучий, направляющийся на север
swot up - обманывать
buck up - подниматься
totting up - тотализатор
psyched up - психологически
spindling up - заряжать рулон
dreaming up - выдумка
rubs up - трется
up off - до выключения
strength up - сила вверх
folds up - складывается
Синонимы к up: upwards, upward, upwardly, about, wide awake, conscious, out of bed, functioning, awake, alert
Антонимы к up: down, beneath, below, downwards
Значение up: toward the sky or a higher position.
preposition: на, по, о, в, об, относительно, за, из, у, после
adverb: согласно
adjective: желающий принять участие, знающий тайну или секрет, удачный, хороший
noun: левая сторона
on autonomy - на автономии
resort on - прибегать на
on expenses - на расходы
spotlight on - высветить на
on parchment - на пергаменте
admitted on - признался в
on competitors - на конкурентов
plaster on - штукатурка
on employing - на использовании
on what was going on - на то, что происходит
Синонимы к on: resting on, touching the (upper) surface of, supported by, resting atop, to the (upper) surface, on to, so as to be resting on, onto, along, in operation
Антонимы к on: underneath, off, under, below
Значение on: physically in contact with and supported by (a surface).
get someone on the horn/blower - получить кто-то на роговой / воздуходувка
someone has - кто-то
someone better - кто-то лучше
break someone - перерыв кто-то
you or someone you know - Вы или кто-то вы знаете,
did you meet someone - Вы встречаете кого-то
for someone who was - для кого-то, кто был
someone else is - кто-то другой
if someone falls - если кто-то падает
do with someone - делать с кем-то
Синонимы к someone: mortal, soul, individual, person, somebody
Антонимы к someone: nobody, none, no one
Значение someone: A partially specified but unnamed person.
I had to sneak past my own deputies to get in here. |
Мне пришлось скрываться от своих подчиненных чтобы попасть сюда. |
Разве его сейчас судят не за то, что уволил представителя ЛГБТ? |
|
If you have been through a devastating time in your life, if you have lost someone or something you really care about, how would you continue to cope? |
Если вы переживали что-нибудь ужасное в жизни, если вы потеряли кого-нибудь или что-нибудь дорогое для вас, как жить дальше? |
Having someone post a photograph of me with my mouth open saying they can't wait to cum on my face, I have a right to set that boundary. |
При том, что кто-то размещает моё фото с открытым ртом и фразой Кончи мне на лицо, у меня есть право установить границу. |
Someone raped her, stabbed her 40 times, and then strangled her with her own... |
Её изнасиловали, нанесли 40 ножевых ранений и задушили её собственной... |
So you can tell that vulture husband of yours he'll have to pick at someone else's carcass. |
Так что можешь передать своему стервятнику-мужу, что ему придётся клевать другой труп. |
Кто-то влез в окно и зарезал его штыком. |
|
It's a true vision of the future, impossible to alter unless someone with certain knowledge interfered. |
Это настоящее прорицание будущего, которое невозможно изменить, если только не вмешается кто-то, обладающий определенным знанием. |
Today the Kranolta would come to kill the company, and someone would lose, and someone would win. |
Сегодня кранолта придут уничтожить отряд землян, и кто-то проиграет, а кто-то победит. |
I have arranged for someone else to take you on your ride-along today. |
Я распорядилась что бы кто ни будь ещё взял вас сегодня в поездку. |
Sometimes I feel like if I'm not attached to someone, I am just going to float away. |
Иногда, я чувствую себя так, что если я не прикреплена к кому-то, то меня просто унесёт ветром. |
Yes, Kevin, it breaks the code of the underworld to drive a car that someone else stole. |
Да, Кевин, это не по воровским понятиям - вести машину, которую угнал другой. |
If you really love someone, it's like this bright light is shining on you all the time. |
Когда ты кого-то любишь по-настоящему, то вокруг тебя всё будто озарено ярким светом. |
Fortunately for you, I know someone well versed in such spells. |
К счастью, есть эксперт в подобных заклинаниях. |
Someone's been using a teleport relay, right here in this shop. |
Кто-то использовал реле телепорта прямо в этом магазине. |
Someone was selling defective body armor, and then someone killed that someone. |
Кто-то продавал дефектные бронежилеты, и потом кто-то другой убил его. |
If you were in an illegal business with someone and that person died, might you not use their property to hide something or someone? |
Если ты с кем-то вёл нелегальный бизнес, а потом этот человек умер, можешь ты использовать его собственность, чтобы спрятать что-то или кого-то? |
Bill Clinton and Hillary sneak away from the secret service and go for a drive, backwoods Arkansas. |
Билл Клинтон и Хиллари улизнули от службы безопасности и поехали кататься по проселочным дорогам Арканзаса. |
To sneak into the rocket, you have to access the launch platform, but it's a fortress surrounded by the sea and protected by a metal fence. |
Чтобы попасть в ракету, нужно проникнуть на стартовую площадку, но это крепость, окружённая морем и защищённая металлической оградой. |
You two sneak out here and hang out on the big, gay trampoline. |
Вы вдвоем пробираетесь сюда и тусуетесь на большом, гейском батуте. |
Carmen wants to drag Grace all over Guadala-somewhere while Hector figures out a way to sneak back into the country. |
Кармэн собирается таскать Грейс по Гвадала-чего-то-там, пока Гектор будет пытаться пробраться в страну. |
I usually sneak into a motel and fill a garbage bag, but you can have whoever you hire just buy it. |
Я обычно прокрадываюсь в мотель и набираю мешок льда у них, но ты можешь просто поручить кому-то покупать его. |
I'll sneak down there, I'll toss it in the Dumpster. |
Я прокрадусь вниз и выброшу его в в мусорный бак. |
Я даже не могу улизнуть пострелять перепёлок, без того, чтобы... |
|
I found a way to sneak back into the general population. |
Я нашел способ вернуться к общей популяции |
Then they would sneak into the fish huts and... |
Тайком пробрались в рыбную хижину и... |
Погоди, я что пробралась не в тот дом? |
|
Why not sneak into his apartment ? |
Почему бы не пробраться в его квартиру? |
It would be like in the movies, I would sneak into your room and... |
Как в фильме, видела.. Я бы прокрался в твою комнату и... |
Почему бы тебе самостоятельно не проникнуть в город и взять таблетки? |
|
Не хочешь прокрасться к нам на задний двор и заняться этим на шине на цепях? |
|
Можно проникнуть к нему домой, взять образец. |
|
Ты так пытаешься пронести в школу свою еду? |
|
Приходится пробираться к себе в дом, как грабителю. |
|
Мы можем красться в пещеру через там. |
|
Я собираюсь подкинуть таблетку Элле в ее таджин. |
|
Ты подложила лакрицу в наши покупки? |
|
I know, let's sneak a cow into school. |
Я знаю, давайте приведем в школу корову. |
We've got to sneak our way into the back. |
Мы должны прокрасться назад. |
И пытаются протиснуться в твой брак. |
|
Помню, как позволял тебе прошмыгивать на мои вечеринки. |
|
Then we'll sneak you back into this nursing home, you go back to being on the mend. |
Потом мы тихонько проведём тебя обратно в этот санаторий для инвалидов, и ты снова продолжишь выздоравливать. |
Только я подумал, что мне удастся улизнуть! |
|
That's what I can't understand. Why did he sneak away? |
Почему он тайком - вот этого я не могу понять. |
I bet Eric's trying to sneak out. |
Я клянусь, это Эрик хочет улизнуть. |
I couldn't sneak out until my old man went to sleep, David said, stopping the wagon at the side of the garage. |
Я не мог выбраться, пока мой старик не уснул, -сказал Дэвид, направляя фургон за гараж. |
And then after that, he was so ashamed of himself... that he used to sneak out of the house when company came. |
И после этого он стал немного не в себе, и убегал из дома каждый раз, как приходила какая-нибудь компания. |
When I was little, I would sneak out of the house in the middle of the night and just come out here and just dream. |
Когда я была маленькой, я убегала из дома посреди ночи и приходила сюда и мечтала. |
I'm trying so hard, but I keep worrying that you'll sneak off with Lawson. |
Я так стараюсь, но меня всё ещё беспокоит, что ты улизнёшь с Лоусоном. |
You think I don't know where you sneak off to every other day? |
Думаешь, я не знаю, куда ты ускользаешь через день? |
We used to sneak off every lunch hour and make out under the gym bleachers. |
В школе мы сбегали с обеденной перемены в спортзал и целовались на трибунах. |
They used to sneak off to do it everywhere all the time. |
Они постоянно пытались смыться, чтобы заняться этим |
Поэтому не пытайтесь отсюда убегать, не предупредив меня. |
|
He's just being a dick because I didn't want to sneak off for another drunken hump. |
Он бесится потому, что я не согласилась свалить с ним для очередного пьяного перепихона. |
Don't tell them I said this, but you should sneak off and notify the media right away. |
Не говорите им, что я это сказал, но вам нужно сейчас же скрыться и уведомить СМИ. |
Gintz did so, but since he found it undignified to sneak off, he headed for the station without the necessary caution, almost openly. |
Гинц так и поступил, но так как удирать потихоньку казалось ему недостойным, он без требующейся осторожности, почти открыто направился к станции. |
He could swim in the Billibotton pool sometimes when he had some credits he didn't need for anything else or when he could sneak in. |
Конечно, он купался на Биллиботтоне в пруду и большего не желал. |
Stops you squinting on the beach and you can sneak a look at the ladies without the missus knowing. |
Чтобы не щуриться на пляже и спокойно глазеть на дамочек, жена и не узнает. |
Just once I'd like to sneak a new look by you. |
Хоть бы раз от тебя что-то ускользнуло. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «sneak up on someone».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «sneak up on someone» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: sneak, up, on, someone , а также произношение и транскрипцию к «sneak up on someone». Также, к фразе «sneak up on someone» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.