Swing: перевод, произношение, примеры, синонимы, антонимы, транскрипция , определение

Swing - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
свинг
амер. |swɪŋ| американское произношение слова
брит. |swɪŋ|британское произношение слова

  • swing [swɪŋ] сущ
    1. качаниеср, колебаниеср, раскачкаж
      (swinging, oscillation)
      • power swing – качание мощности
      • mood swing – колебание настроения
    2. качели
      (seesaw)
    3. свингм
      (swing music)
      • swing era – эра свинга
    4. размахм
      (scale)
    5. разгарм
      (height)
    6. ходм
      (move)
    7. качаться
    8. замахм
      (backswing)
  • swing [swɪŋ] гл
    1. качать, раскачивать, раскачать
      (shake, rock)
      • swing arm – качающийся рычаг
    2. размахивать, взмахивать
      (wave)
    3. качнуться, раскачаться
      (sway)
    4. распахнуться
      (burst)
    5. размахнуться
    6. замахиваться
      (raise)
  • swing [swɪŋ] прил
    1. поворотный
      (swivel)
      • swing check valve – поворотный обратный клапан
    2. свинговый

noun
качелиswing, seesaw, teeterboard, teeter-totter, flip-flap
свингswing
колебаниеoscillation, swing, fluctuation, hesitation, wobble, wave
размахscope, range, sweep, swing, spread, amplitude
качаниеswing, swaying, oscillation, wobble, swinging, fluctuation
поворотturn, rotation, turning, twist, swing, turnabout
взмахwave, stroke, swing, sway, sweep, wag
ходprogress, stroke, running, travel, process, swing
суингswing, swing music
ритмrhythm, beat, tempo, cadence, pulse, swing
амплитуда качанияswing
свобода действийdiscretion, swing, freehand
мерная походкаswing
ритмичная походкаswing
естественный ходswing
verb
качатьsway, swing, shake, rock, pump, oscillate
качатьсяsway, swing, shake, rock, dangle, oscillate
махатьwave, swing, flap, wag, switch, brandish
размахиватьswing, swish, wave, brandish, shake, flourish
качнутьswing, rock, shake
раскачиватьсяswing, swag
колебатьсяhesitate, fluctuate, sway, oscillate, vibrate, swing
раскачиватьswing, shake, waff
поворачиватьсяturn, swing, twist, turn round, slew, wheel
успешно провестиswing
колебатьsway, swing, rock
вертетьtwirl, turn, spin, revolve, twist, swing
поворачиватьturn, turn off, swing, twist, tilt, bend
вертетьсяtwirl, turn, spin, pivot, revolve, swing
идти мерным шагомswing
вешатьhang, weigh, suspend, drape, swing, string
подвешиватьhang, suspend, hang up, swing, sling
быть повешеннымcome to the gallows, die on the gibbet, swing
круто менятьswing
жить полной жизньюswing
быть на уровне современностиswing


  • swing сущ
    • sway · seesaw · rock · rocking chair · wobble
    • turn · drop · rotate · whirl · twirl · deviate
    • sweep
    • pivot · swivel · twist · height · course · stroke · rotary
    • hang
    • dangle
    • swing music
    • wave · fluctuation · oscillation · vibration · variation · scope · flapping

noun

  • oscillation, sway, wave
  • change, move, turnaround, turnabout, reversal, about face, volte face, change of heart, U-turn, sea change
  • trend, tendency, drift, movement
  • fluctuation, change, shift, variation, oscillation
  • vacillation, swinging
  • jive, swing music
  • cut
  • lilt

verb

  • sway, oscillate, move back and forth, move to and fro, wave, wag, rock, flutter, flap
  • brandish, wave, flourish, wield, shake, wag, twirl
  • curve, bend, veer, turn, bear, wind, twist, deviate, slew, skew, drift, head
  • change, fluctuate, shift, alter, oscillate, waver, alternate, seesaw, yo-yo, vary
  • accomplish, achieve, obtain, acquire, get, secure, net, win, attain, bag, hook, wangle, land
  • drop, dangle
  • get around
  • swing over
  • sway
  • swing out, sweep
Swing - a seat suspended by ropes or chains, on which someone may sit and swing back and forth.

The batter steps out of the box and takes a practice swing. Он выходит из базы и делает тренировочный замах.
Why did their ponytails swing from side to side like that? Почему их хвостики качаются из стороны в сторону, вот так?
We're at a park, and our kid is swinging on the swing. Мы сейчас в парке, и наш ребёнок качается на качелях.
And let's say we went the sort of traditional route, and there's our kid swinging on the swing. Например, мы пошли традиционным путём, и ребёнок на качелях — наш собственный.
They're adorable, you love them, but there on the swing next to them, their best friend is a GM kid, and the two of them are kind of swinging like this, and you can't help but compare them, right? Он чудесный, и вы любите его, но на соседних качелях — его лучший друг — ГМ-ребёнок, и вот они поочерёдно подлетают к вам, раскачиваясь, — вы не можете удержаться от сравнивания, так?
She would have an advantage by having two swings at the bat, when African-American men and white women only had one swing at the bat. У неё будет преимущество из двух козырей, в то время как у мужчин-афроамериканцев и у белых женщин есть только один.
An errant swing might send me over the rail! Ведь при качке я вполне могу вылететь за борт!
There is a swing, a sandbox, wicker chairs and a table on the lawn. На лужайке качели, песочница, плетеные стулья и столик.
Go home and play with the horse and swing. Иди домой и играй с конём и на качелях.
Every movement, swing, turn, makes the world brighter. Каждое движение, взмах, поворот, делает мир ярче.
Then he pulled a blade from his robes and cut off the dog's head with a single swing of his massive arm. Затем извлек из бесчисленных складок одежды сверкающий нож и взмахом могучей руки рассек звериную шею.
Swing aimed the weapon, braced himself, and pulled the trigger. Свинг встал поудобнее, прицелился и нажал на спуск.
The Posleen had regained control of the front rank and the remorseless abattoir was in full swing. Послины восстановили порядок в первой шеренге, и безжалостная резня шла полным ходом.
For instance, the equation that describes the arc of a pendulum shows that it can never swing higher than its initial height. Например, уравнение, описывающее траекторию маятника говорит, что он никогда не может качнуться выше первоначальной высоты.
A pendulum swing like that is enough to shake even the strongest foundations. Когда маятник раскачивается так сильно, может треснуть основание.
The men pick up the dooli and swing out of sight between the scrub clumps. Носильщики подхватывают доли и скрываются из виду в зарослях кустарника.
The campaign had begun during Martin's enforced absence, and was already in full swing. Кампания началась во время вынужденного отсутствия Мартина и сейчас была в разгаре.
It syncs with a device to help you perfect your swing. Оно синхронизировано с устройством, которое помогает тебе улучшить твой удар.
Loial still had his chair raised to swing; he gave a start and set it down with an embarrassed grin. Лойал по-прежнему размахивал над головой стулом, потом вздрогнул и опустил его с неуверенной усмешкой.
It was with great astonishment, and with a strange, inexplicable dread, that, as he looked, he saw this bell begin to swing. С безграничным изумлением и чувством неизъяснимого страха Скрудж заметил вдруг, что колокольчик начинает раскачиваться.
So I hunker down over it, and I take a swing, and I hit the ball straight for the green. Так что я приготовился, затем замахнулся и ударил по мячу прямо в направлении лунки.
But she saw me take a swing, and she told me that the club is going back too fast. Она увидела мой удар и сказала что я слишком быстро отвожу назад клюшку.
Then I dismembered another chair and put two of its legs through the handles of the swing doors for the discouragement of further visitors before I turned my attention to the restoratives at the bar. Затем я сломал другое кресло и заложил дверь, чтобы какие-нибудь непрошенные гости не помешали нам.
Probably it'd only take a few hundred gallons of water to swing the balance either way. Вероятно, для управления устройством требуются всего несколько сотен галлонов воды.
Unleashing a mighty swing, launched with an angry cry, Cara clouted his face with her armored fist. С гневным криком Кара ударила его в лицо кулаком в перчатке с шипами.
Then I yanked him off the swing and started pounding his little face! Тогда я выдернула его и без колебаний врезала по его маленькой физиономии!
Alvin overshot by several miles before he reacted and was able to swing the ship around in the new direction. Элвин проскочил несколько километров, прежде чем опомнился и развернул корабль в новом направлении.
Swing us around to the south side of the moraine with the gun about forty degrees to the angle of the slope. Поворачивайте к южной стороне морены со стволом приблизительно сорок градусов к углу склона.
Wooden steps led to a covered porch where a swing hung motionless in the still air. Деревянные ступеньки вели к крытому крыльцу, с которого свисали неподвижные качели на веревках.
The sledgehammer wobbled momentarily at the apex of its arc before descending in a heavy swing. Кувалда на мгновение дрогнула на апогее замаха, а потом тяжело упала вниз.
Blood spatter indicates that the killer first lopped off the victim's hand, then took the big swing. Брызги крови указывают, что убийца сначала отрубил руку жертвы, затем сделал большой взмах.
It was the way lecherous men stand when they try to teach you how to golf or swing a bat. Так обычно стоит инструктор, который учит тебя махать клюшкой в гольфе или битой в бейсболе.
We've already built a swing set in our backyard and a tree house in the front. Мы уже построили качели на заднем дворе и домик на дереве.
Then it hit her with a broad swing of its arm and literally knocked her out of her high-heeled shoes. А потом ударом кулака буквально выбил ее из туфель на шпильках.
Mr Lyons sat on the edge of the table, pushed his hat towards the nape of his neck and began to swing his legs. Мистер Лайонс сел на край стола, сдвинул шляпу на затылок и начал болтать ногами.
The preparations for Hate Week were in full swing, and the staffs of all the Ministries were working overtime. Приготовления к Неделе ненависти шли полным ходом, и сотрудники министерств работали сверхурочно.
Looks like the country club gossip about my parents is in full swing. Похоже, что загородный клуб сплетен о моих родителях идет полным ходом.
The mother and son vacation was in full swing, and we were starting to get pretty crazy. Каникулы матери и сына шли полным ходом, и мы начали сходить с ума.
So you can puff out your chest and announce his detention at a swing-state pancake breakfast? Чтобы ты смог надуть щёки и анонсировал его арест за завтраком колеблющихся штатов?
The massive mortar barrage was just getting into swing and the Posleen were trying hard to get ahead of it. Массивный минометный огонь только что начал смещаться, и послины изо всех сил старались опередить его.
I'd take her to the park and push her on a swing and buy a shaved ice. Я водил ее в парк, катал на качелях и покупал фруктовый лед.
I just found her in the kids' playground, sitting on a swing. Нашел ее на детской площадке, сидящей на качелях.
Guardsmen hurried to swing wide the wrought-iron gates and bow apprehensively to the princess and her husband. Гвардейцы поспешили распахнуть кованые двери и низко склонились перед дочерью короля и ее супругом.
A couple of H.J.'s are beating up a swing boy... in the alley around the corner. Несколько гитлерюгендцев избивают одного из ваших... в переулке за углом.
I swing this hook hard enough to bury it in your back. Я раскачиваю этот крюк достаточно сильно, чтобы воткнуть его в твою спину.
You just swing from girl to girl like monkey bars. Ты просто качаетешься от девушки к девушке, как обезьяна на лиане.
I was watching your back swing just now, and I think you need to rotate the body more into the shot. Я только что видел ваш обратный удар, и думаю, вам стоит больше поворачивать корпус.
Our chartist and mathematical approaches match requirements of various investment styles, from intraday trading to swing trading and long term investments. Используемые нами графические и математические подходы соответствуют требованиям различных инвестиционных стилей, от краткосрочных операций до долгосрочных инвестиций.
We can drive along the Lakeshore or swing by the fashion district. Мы можем поехать вдоль Лейкшер или проскочить по кварталу мод.
Tarzan might graze his knee if he falls off his swing... Тарзан может расцарапать колено, если грохнется с качелей.
The search for additional swing space to meet remaining anticipated office swing space needs is under way. Поиск дополнительных подменных помещений для удовлетворения остающихся предполагаемых потребностей в подменных служебных помещениях продолжается.
But think of all the kids that will swing on this swing. Но подумай о детях, что будут здесь качаться.
But if you want to swing, swing. Но если ты хочешь играть, играй.
They make elephants dance, lock nightingales into cages, and teach tigers swing on a swing. Слона заставляют танцевать, соловья сажают в клетку, а тигра учат качаться на качелях.
It should be noted that in prior reports, both office and library swing space were grouped together under office swing space. Следует отметить, что в предыдущих докладах служебные и библиотечные подменные помещения объединялись под рубрикой служебных подменных помещений.
Preparations for that tribunal are in full swing. Подготовительная работа в связи с этим Трибуналом вступила сейчас в самую активную фазу.
We should swing east and hit New Orleans. Мы должны направиться на Восток и заехать в Новый Орлеан.
I was thanking him for fixing the porch swing. Я поблагодарила Джека за то, что он починил качели у меня на крыльце.
Glad us swing shift guys are done. К нашему счастью парни из другой смены уже закончили.
Swing space costs increased by $313 million. Стоимость аренды временных помещений возросла на 313 млн. долл. США.
Другие результаты



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь English-Grammar Dictionary, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о слове «swing». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «swing» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слова «swing» , произношение и транскрипцию к слову «swing». Также, к слову «swing» представлено грамотно составленные предложения для лучшего восприятия слова в контексте.

0Вы посмотрели только
% информации