Some makeup - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
pronoun: некоторые, одни, другие, некоторое количество, один, кое-кто, кое-какой
adverb: несколько, немного, около, приблизительно, отчасти, немало, до некоторой степени, порядочно
adjective: некоторый, некий, замечательный, в полном смысле слова, какой-либо, какой-нибудь, какой-то, стоящий
be some value - некоторое значение
some risk remains - некоторые остатки риска
of some significance - некоторое значение
overcome some difficulties - преодолеть некоторые трудности
some ambivalence - некоторая амбивалентность
we developed some - мы разработали некоторые
covering some - охватывающих некоторые
some exceptions apply - некоторые исключения применяются
there is some risk - есть некоторый риск
or some - или несколько
Синонимы к some: roughly, about, just about, close to, more or less, approximately, around, or so
Антонимы к some: exactly, precisely
Значение some: to some extent; somewhat.
noun: макияж, косметика, состав, грим, верстка, структура, склад, строение, выдумка, натура
wearing makeup - ношение макияжа
full makeup - полный макияж
clown makeup - грим клоуна
makeup mirror - зеркало для макияжа
apply makeup - нанести макияж
wear makeup - носить макияж
your makeup - ваш макияж
of makeup - макияж
makeup chair - макияж стул
too much makeup - слишком много косметики
Синонимы к makeup: war paint, makeup, constitution, composition, physical composition, settle, patch up, conciliate, reconcile, pay
Антонимы к makeup: demount, disassemble, dismantle, dismember, knock down, strike, take down, tear down
Значение makeup: cosmetics such as lipstick or powder applied to the face, used to enhance or alter the appearance.
It is also recommended to remove makeup every night before going to sleep and discard old or contaminated eye makeup. |
Также рекомендуется снимать макияж каждый вечер перед сном и выбрасывать старый или загрязненный макияж глаз. |
Но это привлекло моё внимание, так что я провёл небольшое исследование. |
|
We are all worried about some aspect of getting older, whether running out of money, getting sick, ending up alone, and those fears are legitimate and real. |
Нас беспокоят некоторые аспекты старения: нищета, болезни, одиночество, и эти страхи реальны и обоснованы. |
So here are a few examples to illustrate how intention has been expressed in some of the communities I've visited. |
Эти несколько примеров иллюстрируют, в чём выражается это намерение в тех коммунах, в которых я побывала. |
Some judges use machine-generated risk scores to determine how long an individual is going to spend in prison. |
Судьи используют рейтинги риска, сгенерированные машиной, для определения срока, который человек должен будет провести в тюрьме. |
Similarly, we're told that creative genius resides in the masculine, that it is the masculine that will be able to tell us about who we really are, that the masculine will tell the universal story on behalf of all of us, whereas women artists will really just talk about women's experiences, women's issues only really relevant to women and of passing interest to men - and really only some men. |
Также нам говорили, что творческий гений — прерогатива мужчин, и только они способны поведать нам, кто мы такие на самом деле, рассказать универсальную историю от имени всего человечества, в то время как творцы-женщины расскажут только лишь о женских переживаниях и проблемах, значимых только для женщин и не вызывающих интереса у мужчин, фактически лишь у некоторых из них. |
It could go further down into your intestines, find out whether you've got some ulcer or cancer, maybe do an injection, something like that. |
Далее он попадает в кишечник, выясняет, есть ли у вас язва или рак, возможно, он сделает укол или ещё что-то. |
In 2016, with Brexit, as far as I remember, a single person lost their life, an MP who was murdered by some extremist. |
Брексит в 2016 году, насколько мне известно, стоил жизни одному члену Парламента, убитой каким-то экстремистом. |
But some time ago, I came to a realization that I wasn't getting much better at the things I cared most about, whether it was being a husband or a friend or a professional or teammate. |
Но некоторое время назад я пришёл к осознанию того, что я не становлюсь лучше в том, что для меня важнее всего: быть хорошим мужем, другом, специалистом или членом команды. |
But more immediately on your mind is some news that you just got from Jenna's family. |
И вы вспоминаете новости, только что рассказанные родителями Дженны. |
I thought that you would point somewhere, type in some words, then type in some somewhere else. |
Я думал, что вы выберете какую-то точку, введёте какие-то слова, потом наберёте что-то ещё в другом месте. |
У вас так же есть некоторые повреждения в кишечнике. |
|
Michael was sharing some very important news with his parents. |
Майкл делился некими очень важными новостями со своими родителями. |
I find the company of animals preferable to some people. |
Я считаю, что компания животных предпочтительней компании некоторых людей. |
He put some stuff into play that got me here. |
Он сыграл определенную роль в том, что я пришла сюда |
Я решил, что вы захотите попробовать некоторые блюда местной кухни. |
|
I soon fell into some acquaintance, and was very hospitably received. |
Вскоре я завел некоторые знакомства и был принят весьма гостеприимно. |
Indeed, the applause for Cedric went on so long that it was some time before Dumbledore could make himself heard again. |
Овации продолжались очень долго, и прошло порядочно времени, прежде чем Думбльдору снова удалось заговорить. |
I had to fight off some surly civil engineer to get this spot. |
Я отогнал какого-то неприветливого инженера- строителя с этого места. |
I don't regard my state of mind as some pessimistic view of the world. |
Я не считаю, что мой образ мысли отражает какой-то пессимистический взгляд на мир. |
I was used to being in control of every situation, a leader and not some helpless invalid. |
Я привык владеть собой в любой ситуации, быть лидером, а не беспомощным калекой. |
After he chewed some of Nissel's leaves for a while, they folded up the blankets and went looking for Savidlin. |
Он еще немного пожевал листья, а потом они скатали одеяла и пошли искать Савидлина. |
The sage started, and bent his head aside, as if to catch the fleeting sounds of some passing melody. |
Мудрец вздрогнул и склонил голову набок, как будто стараясь уловить замирающие звуки далекой мелодии. |
I half expected this was the lead line to some new mockery of his, but his face was grave. |
Я почти ждал нового издевательства, но лицо его было серьезным. |
В последнее время я за тобой замечаю всякие странности. |
|
It's got all the features that a modern woman wants, including all manner of makeup mirrors. |
У неё есть все опции, которые нужны современной женщине включая все виды зеркал для макияжа. |
Remove all your makeup properly, and tie all your hair in a ponytail. |
Тщательно смойте ваш макияж и завяжите волосы в хвосты. |
The receptionist was a pretty girl with long dark hair and vivid makeup. |
За стойкой сидела милая девушка с длинными темными волосами и яркой косметикой. |
That's why you hide behind all that makeup and those clothes. |
Поэтому ты прячешься за всеми этими шмотками и макияжем. |
I tried using her thumbprint at the funeral, but the mortician really caked on the hand makeup. |
На похоронах хотел использовать её отпечаток, но ей рУки покрыли какой-то гадостью. |
You know, if you buy him shitty makeup, then you're really telegraphing your disapproval of his choice to be gender fluid. |
Знаешь, если ты покупаешь ему чертову косметику, ты не оставляешь ему возможности поменять свое гендерное выражение. |
При солнечном свете когда макияж смазан... |
|
'Cause in front of the other prep-school moms, she wore pearls, but at the beach she didn't even wear makeup. |
Обычно перед остальными мамами она появлялась в жемчугах, но... на пляже она была без косметики. |
How are you going to feel when he sees you without any makeup? |
Как ты будешь себя чувствовать, когда он увидит тебя ненакрашенную? |
I'm not wearing any makeup. |
Я не ношу никакой макияж. |
I think in one of these illustrations, he's wearing makeup. |
И, по-моему, в одной из иллюстраций у него на лице макияж. |
На мне нет косметики, и я чувствую себя троллем |
|
Yeah, I'm not wearing any makeup. |
Ага, я не буду носить никакую косметику. |
Abby, are you wearing my makeup? |
Эбби, ты взяла мою косметику? |
Wade, you can't wear that makeup and stuff in here. |
Уэйд, ты не можешь приходить накрашенным сюда. |
Но на них же чёртов макияж. |
|
It's not makeup; it's hair gel. |
Это не грим, это гель для укладки волос. |
И ещё была коробка с гримом и накладная борода. |
|
This chemical makeup is similar to those found in lavas from the northern Galápagos Islands. |
Этот химический состав похож на те, что встречаются в лавах с северных Галапагосских островов. |
During a guest appearance on The Carol Burnett Show, he came onstage in his Planet of the Apes makeup and performed a love duet with Burnett. |
Во время выступления в качестве гостя на шоу Кэрол Бернетт он вышел на сцену в гриме Планета обезьян и исполнил любовный дуэт с Бернетт. |
Makeup artist Ed French found a spare Klingon headpiece in Richard Snell's possession and attached it to his own head. |
Визажист Эд френч нашел запасной клингонский головной убор у Ричарда Снелла и прикрепил его к своей голове. |
His father brutally punished him whenever he caught his son wearing his mother's makeup and clothing. |
Отец жестоко наказывал его всякий раз, когда заставал сына в одежде и макияже матери. |
These duties, which do not necessarily involve touching the actors, are considered part of the makeup department. |
Эти обязанности, которые не обязательно включают в себя прикосновение к актерам, считаются частью гримерного отдела. |
На нанесение клингонского макияжа ушло два часа. |
|
The rate of ESC is dependent on many factors including the polymer’s chemical makeup, bonding, crystallinity, surface roughness, molecular weight and residual stress. |
Скорость ЭСК зависит от многих факторов, включая химический состав полимера, сцепление, кристалличность, шероховатость поверхности, молекулярную массу и остаточное напряжение. |
The racial makeup of the village was 90.77% White, 0.64% African American, 3.22% Native American, and 5.36% from two or more races. |
Расовый состав деревни составлял 90,77% белых, 0,64% афроамериканцев, 3,22% коренных американцев и 5,36% представителей двух или более рас. |
Star Trek won in the category for Best Makeup, making it the first Star Trek film to receive an Academy Award. |
Звездный путь победил в номинации Лучший грим, став первым фильмом Звездного пути, получившим премию Оскар. |
The film earned two Oscar nominations, for Best Makeup and Best Sound Effects, and is the only Star Trek movie to win the Saturn Award for Best Science Fiction Film. |
Фильм получил две номинации на премию Оскар - за Лучший грим и лучшие звуковые эффекты, и является единственным фильмом Звездного пути, получившим премию Сатурн за Лучший научно-фантастический фильм. |
To some degree this could be corrected by makeup, lens filters, and lighting, but never completely satisfactorily. |
В какой-то степени это можно было исправить с помощью макияжа, фильтров для линз и освещения, но никогда полностью удовлетворительно. |
The racial makeup of the city was 47% White, 47% African American, 0.4% Native American, 1.7% Asian, 0.47% from other races, 2.1% from two or more races. |
Расовый состав населения города составлял 47% белых, 47% афроамериканцев, 0,4% коренных американцев, 1,7% азиатов, 0,47% представителей других рас, 2,1% представителей двух и более рас. |
They were simply waiting to be discovered by those with sufficient ambition and psychological makeup to use them. |
Они просто ждали, когда их откроют те, у кого достаточно амбиций и психологического склада, чтобы ими воспользоваться. |
Eventually, makeup companies created makeup that worked for richer skin tones, such as foundations and powders that provided a natural match. |
В конце концов, косметические компании создали макияж, который работал для более насыщенных тонов кожи, таких как основы и пудры, которые обеспечивали естественное соответствие. |
The makeup of maiko and geisha is one of their most recognisable characteristics. |
Макияж Майко и гейши - одна из самых узнаваемых их черт. |
The structure invites people to go from one article to another, but the overall consistency in the makeup of the page is enough. |
Структура приглашает людей переходить от одной статьи к другой, но общей последовательности в оформлении страницы достаточно. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «some makeup».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «some makeup» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: some, makeup , а также произношение и транскрипцию к «some makeup». Также, к фразе «some makeup» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.