Sonia - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция, определение
sonya, dormouse, sleepyhead, sonechka, soniya, sonja, sony, sunny, sani, solana, sona, sonay, suen
Sonia A female given name .
Соня, это Лола, моя довоенная подруга. |
|
In 1982, the Caucus established its annual Humanist Heroine Award, with the initial award being presented to Sonia Johnson. |
В 1982 году Комитет учредил свою ежегодную премию героини-гуманистки, причем первоначальная награда была вручена Соне Джонсон. |
Motive - Was intimately acquainted with Armstrong family, and godmother to Sonia Armstrong. |
Мотивы: была близким другом семьи Армстронг и крестной матерью Сони Армстронг. |
He married Sonia Pascual Sánchez, with whom he had two children. |
Он женился на Соне Паскуаль Санчес, от которой у него было двое детей. |
For Sonia, the consequence of this manoeuvre would be to have made getting overall control of the company three times more difficult. |
Для Сони следствием этого маневра было бы в три раза труднее получить полный контроль над компанией. |
Justice Sonia Sotomayor, joined by Justices Ruth Bader Ginsburg, Elena Kagan, and, in part, Scalia, dissented from the majority opinion. |
Судья Соня Сотомайор, к которой присоединились судьи Рут Бадер Гинзбург, Елена Каган и отчасти Скалия, не согласилась с мнением большинства. |
Её назвали Соней потому что она очень любила спать. |
|
Sonia Delaunay and her husband were the founders of Orphism. |
Я сделал заметку в АФД, чтобы удалить, пока не появятся надежные источники. |
В конце июля Соня подготовила мне сюрприз. |
|
You can grow some balls and tell Sonia to pull the plug on her husband or you can get on your goddamn knees and pray. |
Можешь быть мужиком и сказать Соне, что ей нужно махнуть рукой на мужа. Или ты можешь опуститься на свои чертовы колени и помолиться. |
He once arranged an aircraft trip to St. Eval, near to where his daughter Sonia's school had been evacuated, and paid her a surprise visit. |
Однажды он устроил самолетную поездку в Сент-Эвал, недалеко от того места, где была эвакуирована школа его дочери Сони, и нанес ей неожиданный визит. |
Increasingly frustrated and frightened, Sonia calls the police. |
Все более расстроенная и напуганная, Соня звонит в полицию. |
Соня позвонила. - Прибыли грузовики, чтобы вывезти машины с фабрики. |
|
Why can't you be more easy-going, like Sonia? |
Почему бы не взять пример с Сони? |
He bragged to a sales rep at LaCroix about doing it to Sonia Sotomayor, so Ed is no longer with us. |
Он разболтал в Ла-Круа о своей связи с Соней Сотомайор. Больше его с нами нет. |
Justice Ruth Bader Ginsburg wrote a dissenting opinion that was joined by Justices Stephen Breyer, Sonia Sotomayor, and Elena Kagan. |
Судья Рут Бадер Гинзбург написала Особое мнение, к которому присоединились судьи Стивен Брейер, Соня Сотомайор и Елена Каган. |
All the same, I applaud Sonia Gandhi for her commitment to appointing a woman to this important position. |
И тем не менее я аплодирую Соне Ганди за ее настойчивую поддержку женской кандидатуры на этот высокий пост. |
Kennedy was joined by Justice Ruth Bader Ginsburg, Justice Stephen Breyer, Justice Sonia Sotomayor and Justice Elena Kagan. |
К Кеннеди присоединились судьи Рут Бейдер Гинзбург (Ruth Bader Ginsburg), Стивен Брейер (Stephen Breyer), Соня Сотомэйор (Sonia Sotomayor) и Елена Каган (Elena Kagan). |
Sonia operated a cash register, while Markus worked in one of his uncle's warehouses, selling newspapers to employees. |
Соня управляла кассовым аппаратом, а Маркус работал на одном из складов своего дяди, продавая газеты служащим. |
Соня, поменяйтесь местами с Марией Жозе. |
|
Sonia Dana, despite all that's happened, do you continue to love your husband? |
Соня Дана, несмотря на все случившееся, вы все еще любите своего мужа? |
It's very becoming, said Rosamund. You remember - when they revived The Miracle last year. Sonia Wells looked absolutely too glamorous for words. |
- Выглядят они очень колоритно, - промолвила Розамунд. - Помните, когда в прошлом году возобновили постановку Чуда, Соня Уэллс смотрелась просто великолепно в костюме монахини. |
He nevertheless married Sonia Avory, at Holy Trinity Church, Brompton, on 17 July 1958. |
Тем не менее он женился на Соне Эйвори в церкви Святой Троицы в Бромптоне 17 июля 1958 года. |
Это не значит, что он не любил Соню. |
|
Sutcliffe met Sonia Szurma on 14 February 1967; they married on 10 August 1974. |
Сатклифф познакомился с Соней Шурмой 14 февраля 1967 года; они поженились 10 августа 1974 года. |
Соня имела достаточную квалификацию для этой работы. |
|
Slotin was the first of three children born to Israel and Sonia Slotin, Yiddish-speaking Jewish refugees who had fled the pogroms of Russia to Winnipeg, Manitoba. |
Слотин был первым из трех детей, родившихся в Израиле, и Сони Слотин, еврейских беженцев, говоривших на идише, бежавших от погромов в России в Виннипег, Манитоба. |
At no time was Sonia Baker discussed with me outside of her role as researcher. |
Никогда не было, чтобы Соня Бейкер обсуждала со мной что-то, выходившее за рамки ее должности. |
Адриан остается на ночь рядом с нокаутированной Соней. |
|
A close friend of Sonia Baker, she being research assistant to Stephen Collins. |
Близкий друг Сони Бейкер, которая была референтом у Стивена Коллинза. |
SONIA, WERE YOU ON DUTY LAST NIGHT AS PER INSTRUCTIONS? |
Соня, вчера вечером вы действовали по инструкции? |
The death of political researcher Sonia Baker and the pictorial distress of her boss, Manchester MP Stephen Collins. |
Смерть политического референта Сони Бейкер и явное отчаяние ее начальника, депутата Парламента из Манчестера, Стивена Коллинза. |
She studied ballet with Sonia Gaskell in Amsterdam beginning in 1945 and with Marie Rambert in London starting in 1948. |
Она изучала балет с Соней Гаскелл в Амстердаме, начиная с 1945 года, и с Мари Рамбер в Лондоне, начиная с 1948 года. |
I stayed many times at the Armstrong house on Long Island, as I was privileged to be the godmother of Daisy's mother, Sonia. |
Я много раз бывала в доме Армстронгов в Лонг Айленд, ибо я имела честь быть крестной матерью матери Дэйзи, Сони. |
If you and Sonia weren't going to last, what would have been the point there? |
Если ты не собирался прекращать отношения с Соней, какой смысл ехать сюда? |
He chokes Sonia to death and hides her body in the basement. |
Он душит Соню до смерти и прячет ее тело в подвале. |
Мне Соня про тебя все уши прожужжала. |
|
Justice Sonia Sotomayor was alone in her concurring opinion. |
Судья Соня Сотомайор была одинока в своем мнении. |
It links one of the top brass at U-EX to Warner-Schloss to Sonia Baker. |
Это связь между одной из шишек в U-EX, Уорнер-Шлосс и Соней Бейкер. |
Commissioner, Sonia Lamar is unreachable. |
Шеф, телефон Сони Ламар не отвечает пока что. |
Меня попросили предложить Соню. |
|
People featured in the film include Morrison, Angela Davis, Oprah Winfrey, Sonia Sanchez, and Walter Mosley, among others. |
В фильме участвуют, в частности, Моррисон, Анджела Дэвис, Опра Уинфри, Соня Санчес и Уолтер Мосли. |
Justice Anthony Kennedy authored the majority opinion and was joined by Justices Ruth Bader Ginsburg, Stephen Breyer, Sonia Sotomayor, and Elena Kagan. |
Судья Энтони Кеннеди был автором мнения большинства, и к нему присоединились судьи Рут Бадер Гинзбург, Стивен Брейер, Соня Сотомайор и Елена Каган. |
The other important leader in the Switzerland group was Ursula Kuczynski codenamed Sonia, who was a colonel of the GRU. |
Другим важным лидером в швейцарской группе была Урсула Кучински под кодовым именем Соня, которая была полковником ГРУ. |
During his American stage debut in 1962, Nureyev also partnered with Sonia Arova at New York City's Brooklyn Academy of Music. |
Во время своего американского дебюта на сцене в 1962 году Нуреев также сотрудничал с Соней Аровой в Бруклинской академии музыки Нью-Йорка. |
They are all dead. She repeated mournfully: All dead - all dead - Robert, Sonia - darling, darling Daisy. |
Все участники трагедии мертвы. - Она печально повторила: - Мертвы. И Роберт, и Соня, и маленькая Дейзи. |
- sonia sotomayor - Sonia Сотомайор
- my name is sonia - Меня зовут Sonia
- Sonia talks a lot about you - Соня много о тебе говорит
- You've been useful for Sonia - Ты был полезен для Сони
- I was asked to nominate Sonia - Меня попросили номинировать Соню