Space trash - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Space trash - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
космический мусор
Translate

- space [noun]

noun: пространство, площадь, место, пробел, космос, объем, расстояние, промежуток, интервал, космическое пространство

adjective: космический

verb: набирать в разрядку, оставлять промежутки, расставлять промежутки, расставлять с промежутками, разбивать на шпации

  • space available - доступное пространство

  • on confined space - на ограниченном пространстве

  • runs out of space - бежит из космоса

  • circulation space - циркуляция пространство

  • to provide parking space - обеспечить парковочное место

  • space defense systems - Системы космической обороны

  • space engineering - космическая техника

  • european space agency - Европейское космическое агентство

  • vastness of space - обширность пространства

  • pixel space - пиксель пространство

  • Синонимы к space: margin, capacity, area, clearance, volume, expanse, play, extent, latitude, scope

    Антонимы к space: limit, measure, definite area

    Значение space: a continuous area or expanse that is free, available, or unoccupied.

- trash [noun]

noun: мусор, хлам, дрянь, халтура, отбросы, вздор, макулатура, ерунда, отстой, нестоящие люди

verb: очищать от мусора, портить



We're gonna have to go - some braindead lowlife trailer trash stole my parking space.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нам придётся ехать - какая-то безмозглая оборванная шваль - украла моё парковочное место.

Loose, non-compacted trash occupies up to 20 times more dumpster space than compacted waste.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сыпучий, неуплотненный мусор занимает до 20 раз больше места в контейнере, чем уплотненные отходы.

Some braindead, lowlife, trailer trash stole my parking space.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Какая-то безмозглая, оборванная шваль на пикапе заняла мое парковочное место.

With a dead transponder, we're just like space trash.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если связь сдохла, нас будут воспринимать как космический мусор.

White trash was a unique case within this larger culture of systemic racism.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Белый мусор был уникальным случаем в этой более широкой культуре системного расизма.

Ahcha, Gahcha We'll have to toss it to the trash.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

придётся выбросить его в мусорку.

I finished analyzing the victim's lung tissue and didn't find any trace of trash particulates.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я закончила анализ легочных тканей жертвы и не нашла никаких следов частиц мусора.

She would wake to every floorboard squeak, every rustle of trash on the street, every tapping of branches upon the window.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она просыпалась от любого скрипа половиц, звука с улицы, стука веток по оконному стеклу.

Rankin and Willingham are still sifting the hospital trash for the envelope.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Рэнкин и Уиллингем до сих пор просеивают больничный мусор в поисках конверта.

For years, these burial vaults were considered a prudent use of space for crowded cities with spreading churchyards.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Подобное использование церковных угодий в тесно застроенных городах издавна считалось весьма благоразумным.

She found the nearest parking space she could to her front door, which was about thirty yards distant.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она нашла свободное место, находившееся ближе всех, в тридцати ярдах от дома.

Even the fields themselves down here had seemed pathetic and frail, small scratchings in the wide space of the otherwise empty land.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Даже сами поля здесь выглядели жалкими и хрупкими, всего лишь царапинами на широких просторах пустошей.

She'd just take a quick look and toss it in the trash.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Глядит одним глазком и тут же выкидывает в помойку.

I folded the bag and placed it in the trash can beside my desk.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я сложил пакет и поместил его в корзину для бумаг.

We heard those space vermin speak of a treasure.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но нам стало известно, что эти космические хищники говорят о сокровище.

Flight attendants will be coming through the cabin to pick up any last-minute trash items.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Стюардессы пройдут по салону и соберут мусор у пассажиров.

I plan to take over the trading space for an import business.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нужно будет много складских помещений для моего торгового предприятия.

They had succeeded in developing the entire body of international space law consisting of five international treaties and four sets of principles.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В результате их деятельности был успешно разработан весь существующий комплекс норм международного космического права, охватывающий пять международных договоров и четыре свода принципов.

In Russia, Yuri Trutnev, then-environment minister, said in 2011 that creating dumps was more economically efficient than trying to incinerate or recycle trash.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 2011 году занимавший на тот момент пост главы Министерства природных ресурсов и экологии Юрий Трутнев заявил, что в России с экономической точки зрения выгоднее сооружать полигоны для мусора, чем строить мусоросжигательные заводы или утилизировать мусор другими способами.

How'd you take it when right after that photo of you two appeared, she told Celebgazer that you were... human trash... and that that night was the biggest mistake of her life?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как вы восприняли то, что сразу после публикации фото с вами она сказала Celebgazer, что вы... отбросы общества... и тот вечер был самой большой ошибкой ее жизни?

It takes my wife three asks before I'll do something menial like take the trash out.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Меня жена просит, как минимум три раза, прежде чем я мусор выкину, или типа того.

Your elon musk bobble-head in the trash.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Твоя фигурка направится в помойку.

You're a gossip monger and your blog is nothing but trash and lies,many of them about me.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты - сплетник, а твой блог кишит мусором и ложью. Большинство про меня.

Summer weekends, the harbor gets all sorts of trash.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Летом по выходным у пристани полно всякого мусора.

But all the high statesmen, who are also like the trash that came to my feast, are blabbering how they'll save our country.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А все высшие чины, подобно отребью, что пришло на мое торжество, болтают, как они будут спасать нашу страну.

The only reason TV exists is for reality shows about white-trash scuzzbags doing subhuman, made-up jobs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Телевидение существует только для разных реалити-шоу о бомжеватых недотёпах, выполняющих надуманную недостойную человека работу.

That stuff's Goodwill, that stuff's eBay, and the stuff up front is trash.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это в благотворительность, это на еВау, а хлам впереди - в мусор.

Southern trash after old Stonewall.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Всякий мусор с юга, пришедший после старика Стоунволла.

That means that the atmosphere is not a very good insulator, so when the sun disappears, the heat just disappears quickly into space.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Из-за низкого содержания водяного пара атмосфера здесь плохо сохраняет тепло, и после захода Солнца оно быстро улетучивается в космос.

You were all under the spell of those obnoxious space cats!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вас всех подчинили эти противные космические коты!

Ascertain their position on the space-time scope.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Установить их положение в пространствеи времени.

She'd just take a quick look and toss it in the trash.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Глядит одним глазком и тут же выкидывает в помойку.

You starting to wig out? Is this 'cause you have some trash bags over at my place?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Начала переживать, из-за того, что кинула пару шмоток у меня дома?

Seeing that her husband wouldn't lift a finger and do something... she threw it away, because back then... you could drop trash anywhere, but on your porch.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Видя, что муж не и пальцем не пошевелит, чтобы избавиться от этой дряни она выбрасывала её ведь в те времена ... вы могли выкинуть хлам где угодно, на границе своего участка

The players too, they're trash talking.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Игроки тоже, они всякую ерунду несут.

At first I thought all your family's trash-talk was just terrible.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сначала я думал, что все разговоры твоей семьи... просто ужасны.

Whatever trash these people are spreading about you, you can count on me to fire back, guns blazing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Какие бы помои не выливали на тебя эти люди, можешь рассчитывать на меня - я открою ответный огонь.

And the difficult thing is to find poetry, spirituality, in this dimension... to recreate-if not beauty- then aesthetic dimension... in things like this, in trash itself.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сложность здесь в том, чтобы найти поэзию, духовность в этом измерении, воссоздать - если не красоту, то эстетическое измерение в таких вот вещах, в мусоре как таковом.

I'll wash and iron for you. I'll take out the trash.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я буду стирать для тебя, гладить, Выносить мусор и снимать белье.

On the way back to her hotel, Tracy threw the blank checks into a trash basket. Mr. Joe Romano would not be needing them.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По дороге домой Трейси выбросила бланки чеков в урну. Мистеру Джозефу Романо они вряд ли когда-нибудь понадобятся.

What trash trash! she exclaimed suddenly, using a word I had heard her use before.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Экая дрянь... дрянь! - вдруг сказала она слова, которые я уже слышал от неё однажды.

This Voitessa, just between us, is perfect trash.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эта Войтесса, между нами говоря, порядочная дрянь.

You are paying a guy to take your photograph, and you trash his studio?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты платишь парню за фотосессию, а после крушишь его студию?

Like you've never talked trash before?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как будто ты никогда не обзывался?

Sorry I gave you such a hard time, but... you'd be surprised the kind of trash that passes through here.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Извините, что досаждаю, но Вы удивитесь, если узнаете, какой здесь сброд проезжает.

I think that's definitely trash-worthy now.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Думаю, теперь это точно на макулатуру.

He never would have been anywhere near that parking lot if it weren't for me. Is that why your pain pills are in the trash?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

он никогда бы не оказался поблизости от той парковки если бы не я поэтому твои обезболивающие в корзине?

The video's gone, And the trash has been wiped.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Видео пропало, и из корзины всё удалено.

Did you hear my trash talking?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы слышали, как мой мусор говорил?

It is primarily used to make films in packaging, carrier bags and trash liners.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он главным образом использован для того чтобы сделать фильмы в упаковывать, мешках несущей и вкладышах погани.

Residents line up and hand their trash container to the waste collector.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Жители выстраиваются в очередь и сдают свой мусорный контейнер в мусоросборник.

There is also another group in Oakland, CA, called Fit4Good that aims to pick up trash around Lake Merritt each week.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Есть также еще одна группа в Окленде, Калифорния, под названием Fit4 Good, которая стремится собирать мусор вокруг озера Меррит каждую неделю.

Officers found a cat thrashing about in a trash can.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Офицеры нашли кошку, которая металась в мусорном баке.

The same report also cites unavailability of curbside trash and recycling service, shortage of enforcement, and habit as possible causes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В том же докладе также говорится о недоступности придорожного мусора и услуг по переработке отходов, нехватке правоприменения и привычке как возможных причинах.

Garbage, trash, rubbish, or refuse is waste material that is discarded by humans, usually due to a perceived lack of utility.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мусор, мусор, мусор или мусор-это отходы, которые выбрасываются людьми, как правило, из-за предполагаемого отсутствия полезности.

I know physics and propulsion and orbital mechanics and also have a friend at NASA who thinks I should trash the whole thing and start over.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я знаю физику, двигательную и орбитальную механику, а также у меня есть друг в НАСА, который считает, что я должен выбросить все это и начать все сначала.

This article is a piece of trash and needs to be deleted.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эта статья является куском мусора и должна быть удалена.

Two fingerprints collected from a trash bag in the file were analyzed and proved to be Hanssen's.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Два отпечатка пальцев, взятых из мусорного пакета в папке, были проанализированы и оказались отпечатками Ханссена.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «space trash». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «space trash» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: space, trash , а также произношение и транскрипцию к «space trash». Также, к фразе «space trash» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information