Spent some years - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Spent some years - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
провел несколько лет
Translate

- spent [adjective]

adjective: потраченный, использованный, истощенный, выдохшийся, усталый

- some [adverb]

pronoun: некоторые, одни, другие, некоторое количество, один, кое-кто, кое-какой

adverb: несколько, немного, около, приблизительно, отчасти, немало, до некоторой степени, порядочно

adjective: некоторый, некий, замечательный, в полном смысле слова, какой-либо, какой-нибудь, какой-то, стоящий

  • some reminders - некоторые напоминания

  • sacrifices some - жертвует

  • some small - некоторые небольшие

  • some typical - некоторые типичные

  • some discretion - некоторые дискреционные

  • some which - некоторые из которых

  • some encouragement - некоторые поощрения

  • some processing - некоторая обработка

  • that some parties - что некоторые партии

  • that some groups - что некоторые группы

  • Синонимы к some: roughly, about, just about, close to, more or less, approximately, around, or so

    Антонимы к some: exactly, precisely

    Значение some: to some extent; somewhat.

- years

лет



We lived there, My parents lived there for about ten years, but then, the last couple of that I was, well, I spent some of it in a college in Utah, some of it in Prague.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы прожили там, Мои родители прожили там примерно десять лет, но затем, последние два года я был, ну, какое-то время я провел в колледже в Юте, какое-то время - в Праге.

Joel responded better than anyone expected to palliative treatment, and so instead of months, we spent years learning how to love our dying child with all of our hearts.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Джоэл отреагировал на паллиативное лечение лучше, чем кто-либо ожидал, и поэтому мы провели не месяцы, а годы, узнавая, как любить всеми сердцами наше умирающее дитя.

I'd spent the last two years at a double glazing firm.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Последние два года я проработала в фирме по установке стеклопакетов.

You say you spent 20 years in a fairy house?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты пытаешься сказать, что потерял 20 лет в доме с эльфами?

International organizations have invested a lot in Albania during these 20 years, not all of it well spent.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Международные организации много инвестировали в Албанию в течение этих 20 лет, но не все эти средства были правильно потрачены.

Mendiburu had it in for Lenin: He had spent two and a half years in East German prisons for organizing protests.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мендибуру имел зуб на Ленина: он провел два с половиной года в тюрьмах Восточной Германии за организацию протестов.

I spent five years trying to become lactose-intolerant.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я провела пять лет, пробуя стать нетерпимой к лактозе.

He spent 6 years in the same cell block with Eddie Lee Wilcox.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он 6 лет просидел в одном корпусе с Эдди Уилкоксом.

That culprit is business and industry, which happens to be where I have spent the last 52 years since my graduation from Georgia Tech in 1956.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот виновник - бизнес и промышленность. Как раз те сферы, где я работаю последние 52 года с момента окончания Института Технологии Джорджии в 1956.

I'm thankful for my years spent with this family.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я благодарна за годы, проведённые в этой семье.

Putin has spent much of the past seventeen years repairing this damage and rebuilding Russia’s battered sense of national pride.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Путин последние 17 лет пытается устранить этот ущерб и возродить уязвленное чувство национальной гордости россиян.

All these books I'd spent years trying to discover on my own.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я потратил немало лет, пытаясь найти эти книги самостоятельно.

Kemp had spent many hours over the last five years reflecting on that council before the barbarian invasion.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

За последние пять лет Кемп провел много времени вспоминая то собрание перед вторжением варваров.

And she must've spent all those years wondering...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И, должно быть, она провела все эти годы задаваясь вопросом...

On average, over the past fifteen years the US military has spent about $10 per soldier for every $1 that the Russians have spent.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В среднем за последние 15 лет американская армия тратила на каждого своего солдата примерно в десять раз больше, чем российская.

The effect of this extension is that some detainees will have spent as much as five years in pre-trial detention without charge.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В результате такого продления некоторые заключенные проведут в заключении до суда без предъявления обвинения, целых пять лет.

They even spent every holiday together for the last ten years.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они даже проводили вместе каждые выходные в течение последних 10 лет.

Europeans spent the previous forty years slaughtering each other on a scale unprecedented in human history.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Европейцы на протяжении предыдущих сорока лет убивали друг друга в масштабах, не имеющих прецедента в истории человечества.

I thought this way some years ago, but now I understand that all these ages I have spent in my school - the best ages in my life.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я думал также несколько лет назад, но теперь я понимаю, что все это время, что я провел в моей школе, - лучший возраст в моей жизни.

Shevardnadze spent his final years not in a resplendent mansion, but a modest state guesthouse.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Последние годы жизни Шеварднадзе провел не в шикарном особняке, а в скромном государственном гостевом доме.

As a result of the new legislation, women farmers' pensions had improved significantly since the years spent raising children were now taken into account.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В результате принятия нового закона пенсии женщин-аграриев существенно повысились, так как сейчас учитывается количество лет, затраченных на воспитание детей.

He spent ten years in prison for armed robbery.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он провёл 10 лет в тюрьме за вооруженное ограбление.

After Yale and a law degree from Columbia, Clyde spent the next 30 years as one of America's top civil rights lawyers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Окончив Йель и получив степень юриста в университете Колумбия, следующие 30 лет он посвятил гражданскому праву и стал одним из лучших юристов Америки.

Ukraine's political elites have spent much of the last two years coming up with ingenious methods to weaken NABU and diminish its effectiveness.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Украинская политическая элита последние два года изобретает различные уловки с целью ослабления НАБУ и снижения его эффективности.

Instead, Bwelle spent years escorting his father to overcrowded clinics and hospitals, getting whatever treatment they could get.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вместо этого Бвелле годами сопровождал своего отца в переполненных клиниках и больницах, получая любое лечение, которое они могли получить.

NhRP spent 5 years researching the best legal strategy — and best jurisdiction — for its first cases.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Nonhuman Rights Project пять лет разрабатывала оптимальную юридическую стратегию и искала оптимальное место подсудности для своих первых дел.

I have spent the last five years working with very difficult, very interesting data that no one had really looked at before.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Последние пять лет я работаю с очень сложными и интересными данными, которые раньше никто не видел.

Here was this nice little fat guy, a grocer, who'd probably spent what amounted to years in the company of my hero.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вот этот милый толстячок-лавочник провел, вероятно, годы в компании моего кумира.

He spent 17 years at NatWest Markets trading Interbank FX, in addition to dealing for institutional and corporate clients, during which time he also enjoyed brief attachments in Asia.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он провел 17 лет в NatWest Markets, занимаясь торговлей форекс на межбанковском рынке, а также оказывая дилерские услуги институциональным и корпоративным клиентам. В этот период времени, он также получил опыт работы на азиатском рынке.

Now, my way of dealing with adversity is to face it head on, so I spent the next two years researching depression and anxiety, and what I found was mind-blowing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мой способ борьбы с невзгодами — не бояться смотреть им в лицо, поэтому последующие два года я изучала депрессию и тревогу, и то, что я обнаружила, было ошеломляющим.

Shakespeare spent the last years of his life at Stratford, where he died, ironically, on the same date as his birthday, the 23d of April, 1616.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Шекспир провел последние годы своей жизни в Стратфорде, где он умер, по иронии судьбы, в тот же день, когда родился, 23 апреля 1616.

In Afghanistan the U.S. rightly defenestrated the Taliban but then spent 13 years unsuccessfully attempting to remake that tribal nation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В Афганистане США уничтожили Талибан, но они провели 13 лет в безуспешных попытках преобразовать эту страну.

You said that she had spent years researching this town.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты сказал, что она годами исследовала этот город.

how much money have they spent in the last ten years to try to put Dr. Burzynski out of business?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сколько денег они потратили за последние десять лет в попытках вывести др. Буржински из дела?

Means your teen years are spent oblivious to consequences and prone to reckless behavior.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Значит, свои подростковые годы проводишь без оглядки на последствия и в склонности к опрометчивому поведению.

But if you’ve spent 30 years in the military, as I have, you know that an effective plan cannot be static; operating environments change, often in surprising or unexpected ways.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако если вы, как я, провели 30 лет в армии, вы должны знать, что эффективный план не может быть статичным. Оперативная обстановка постоянно меняется, причём зачастую непредвиденным, неожиданным образом.

Now, I've spent 25 years of my professional life observing what makes great leaders.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я посвятила 25 лет своей профессиональной карьеры исследованию того, что делает лидеров великими.

Spent the next seven years trying to outrank him so he'd have to salute me.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Следующие семь лет пыталась подняться выше его по званию, чтобы он отдавал мне честь.

Karin Rodgers spent most of her teenage life believing that she only had years to live after she was diagnosed with another disease.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кэрин Роджерс провела большую часть своего подросткового возраста, думая, что ей осталось жить всего несколько лет, после того, как у нее диагностировали другое заболевание.

And after years spent exhorting the virtues of soft power, Western diplomats must be watching House of Cards with gloom.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И спустя много лет, потраченных на проповеди о преимуществах мягкой силы, западные дипломаты сейчас, должно быть, смотрят сериал «Карточный домик» с нарастающим унынием и грустью.

The surveyor, who has spent many years studying circles, tries to prove that the sun does not exist.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Землемер, который провел много лет в изучении окружностей, пытается доказать, что Солнце не существует.

Dyke spent nine years and thousands of hours collating and organizing Boyer's files.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дайк потратил девять лет и тысячи часов на сбор и систематизацию файлов Бойера.

The man has spent the last thirty years incarcerated for aggravated murder.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Человек, отсидевший последние тридцать лет за убийство при отягчающих обстоятельствах.

My passion, and what I've spent the last few years dedicated to researching, is the collaborative behaviors and trust-mechanics inherent in these systems.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мое страстное увлечение, а я посвятила несколько последних лет исследованиям в этой области, это совместное поведение и механика доверия, присущая этим системам.

I myself, am a recent vegetarian, which means I spent the first 30 years or so of my life frantically inhaling animals - as many as I could get my hands on.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я недавно стала вегетарианкой, а это значит, что я провела тридцать лет своей жизни, безостановочно поедая животных — столько, сколько мне попадалось.

Maybe I spent the last six years thinking about it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Может я провёл последние шесть лет в тюрьме, думая об этом.

“We are the creditors,” responded my grandfather, who was born in India, spent his working years in Kenya, and was now retired in London.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

«Мы — кредиторы, — ответил мой дед, который родился в Индии, долго работал в Кении, а теперь, выйдя на пенсию, жил в Лондоне.

Look, so while the US and the West spent the last 20 years caught up in cybersecurity - what networks to harden, which infrastructure to deem critical, how to set up armies of cyber warriors and cyber commands - Russia was thinking in far more consequential terms.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

То есть, пока последние 20 лет США и Запад навёрстывали упущенное в кибербезопасности — какие сети необходимо скрыть, какую инфраструктуру считать важной, как создать киберармию — Россия уже была на шаг впереди.

There's a lot of money going to it, there are billions of dollars being spent on it, it's a huge business, but there are no experts, compared to what we'll know 20 years from now.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В это вкладывают кучу денег, тратят миллиарды долларов, огромнейший бизнес, но ни одного эксперта, по сравнению с тем, что у нас будет через 20 лет.

I spent the best part of ten years transforming it into a virtual womb of creativity.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я потратил большую часть десяти лет превращая ее в фактическое чрево креативности.

Half of the human workforce is expected to be replaced by software and robots in the next 20 years.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Предполагается, что в ближайшие 20 лет на половине рабочих мест людей заменят роботы и электроника.

A young man like him, what did he understand about the pain of the years, the deep ache of irretrievable loss?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Молодой и сильный, что он знал о тоске по ушедшим годам, о горечи невосполнимых утрат?

Afternoons were inevitably spent with some tutor or instructor.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В послеобеденное время со мною всегда занимался какой-нибудь учитель или инструктор.

Employment statistics is a total data where reference time can be one year or even several years.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Статистические данные о занятости являются полными данными, для сбора которых может использоваться базисный период продолжительностью один год или даже несколько лет.

What nine-year-old gets to say they spent a week on the Whitesnake tour bus?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Какой девятилетка может сказать, что провел неделю на гастролях с Вайтснейк?

This correlation decreases from highly significant in the consecutive year, to non-significant after two to four years.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эта корреляция уменьшается с весьма существенной в предыдущем году до незначительной после двух-четырех лет.

Many of the troops recruited in recent years did not have the advantage of formal military training.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Многие из военнослужащих, набранных в последние годы, не имели возможности пройти формальную военную подготовку.

And then Congress holds those military leaders accountable for how they spent the funds.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

— А затем конгресс следит за тем, как военное командование расходует выделенные средства».

Why they objected to Miss Maudie's yard was a mystery, heightened in my mind because for someone who spent all the daylight hours outdoors, Miss Maudie's command of Scripture was formidable.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И что им дался сад мисс Моди? Просто понять нельзя - хоть мисс Моди целыми днями и копается в земле, а писание она знает назубок. Мы подошли к её забору.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «spent some years». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «spent some years» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: spent, some, years , а также произношение и транскрипцию к «spent some years». Также, к фразе «spent some years» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information