Stick of butter - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
verb: придерживаться, держаться, втыкать, вкалывать, приклеивать, наклеивать, завязнуть, торчать, застревать, насаживать
noun: палка, палочка, ручка, трость, жезл, посох, прут, рукоятка, брусок, ветка
stick to it - придерживаться его
cinnamon stick - палочка корицы
stick to the wall - прилипать к стене
at full stick - при полном палочке
they stick - они прилипают
left stick - левая палочка
non-stick properties - антипригарные свойства
stick umbrella - зонт
to stick around for - чтобы остаться на
stick my nose in - сунуть нос
Синонимы к stick: twig, small branch, piece of wood, cane, walking stick, staff, crutch, crook, alpenstock, post
Антонимы к stick: twist, unstick
Значение stick: a thin piece of wood that has fallen or been cut from a tree.
causes of conflict and the promotion of durable peace - Причины конфликтов и содействие обеспечению прочного мира
a citizen of the republic of - гражданин Республики
president of the republic of sierra leone - Президент Республики Сьерра-Леоне
permanent mission of the republic of indonesia - Постоянное представительство Республики Индонезии
no waiver of any of the provisions - не отказ от любого из положений
violation of the rights of indigenous peoples - нарушение прав коренных народов
abolition of the punishment of whipping act - отмена наказаний взбитого акта
victims of contemporary forms of slavery - жертвами современных форм рабства
declaration of the principles of international - Декларация о принципах международного
assembly of the republic of macedonia - Собрание Республики Македония
Синонимы к of: about, concerning, to, regarding, on, from, in regard to, out of, as regards, for
Антонимы к of: after, following
Значение of: expressing the relationship between a part and a whole.
iris butter - ирисовое масло
canned butter - консервное масло
butter granule - масляное зерно
wavy butter - полосатое сливочное масло
herring butter - селедочное масло
fermenting butter - забродившее сливочное масло
butter sauce - масляный соус
butter products - маслопродукты
butter you - масло вы
soft as butter - мягкие, как масло
Синонимы к butter: puree, olive-oil, margarine, lard, suet, ghee, oleomargarine, red-pepper, cheese, polenta
Антонимы к butter: beige, bleached yellow, cream, dull yellow, faded yellow, faint yellow, lemon chiffon, light goldenrod, light yellow, moccasin
Значение butter: a pale yellow edible fatty substance made by churning cream and used as a spread or in cooking.
If, however, the whipping is continued, the fat droplets will stick together destroying the colloid and forming butter. |
Однако если взбивание будет продолжаться, то капельки жира будут слипаться, разрушая коллоид и образуя масло. |
I know how important your career is, and I can't see you running a corporation over the free wifi at the Butter Stick Bakery. |
Я знаю, как важна тебе твоя карьера. и не могу представить, как ты будешь руководить корпорацией по бесплатному Wi-Fi в пекарне Баттер Стик. |
Так разогретым ножом режут замерзший кусок масла. |
|
I hate these tossers who just stick a big lump of butter in the middle. |
Ненавижу придурков, которые просто швыряют кусок масла посередине. |
This practice continued until production was mechanized and butter was produced in less decorative stick form. |
Эта практика продолжалась до тех пор, пока производство не было механизировано и масло не стало производиться в менее декоративной форме палочки. |
Dash DeWitt is meeting you at the Butter Stick at noon. |
Дэш Дэвитт встретится с тобой в Баттер Стик в полдень. |
Ага, этим утром он использовал кусок масла как дезодорант. |
|
We're gonna take a stick of butter and just smear that all over. |
А теперь возьмем кусочек масла и хорошенько все промажем |
Deep-fried butter has also been served on a stick at the State Fair of Texas. |
Жареное во фритюре масло также подавалось на палочке на ярмарке штата Техас. |
I'll bet Dr. Perfect doesn't stick his fingers in the peanut butter jar. |
Держу пари, доктор Совершенство не не суёт пальцы в банку с арахисовым маслом. |
Surgeons usually fantasize about wild and improbable surgeries- someone collapses in a restaurant, we slice them open with a butter knife, replace a valve with a hollowed-out stick of carrot. |
Обычно хирурги фантазируют о невероятных операциях ... Кто-нибудь падает в ресторане - мы вскрываем его ножом для масла, меняем клапан бруском для моркови. |
Just stick around downstairs. We'll see you later. |
Побудь внизу, а позже увидимся. |
Hari barely managed to dodge sideways while he brushed the lance aside with his stick. |
Гэри едва успел отклониться и отбить шпагу с помощью своего копья. |
He secretly gives brother Sanitas a small stick of fragrant hair. |
Сам суёт брату Здрувко палочку, обмотанную душистыми волосами. |
Can you just take this stick out of my wing? |
Слушай, можешь оказать мне услугу? |
We know Carlson was beaten with a hockey stick, after which a lace puller entered his brain through his eye and killed him. |
Мы знаем, Карлсон был избит хоккейной клюшкой, после чего крюк для затягивания шнурков воткнули в его мозг через глаз и убили его. |
Put a stick in the kid's back, prop him up or some shit! |
Засунь пацану палку в спину, подопри его или типа того! |
Не спорь с тем, кто тебя обеспечивает. |
|
You don't stick at a trifle, Mr. Wenham, he said. |
Вы не смущаетесь из-за пустяков, мистер Уэнхем, - сказал он. |
Printil is available as a stick deodorant, a roll-on or a spray. |
Принтил продается в виде аэрозоля, твердого дезодоранта или во флаконе. |
Secondly, we've nothing to fear from the proposed business expansion so long as we stick together. |
Далее, не стоит боться предстощего бизнес расширения, пока мы держимся вместе. |
The guy may not talk softly, but he carries a big stick is all I'm saying. |
Может быть этот парень использует не совсем гладкие формулировки, но он несгибаем. Вот и все, что я хочу сказать. |
Говорил говорить тише и держал при себе огромную палочку. |
|
He's suspected in numerous murders, but nobody's been able to make a case stick. |
Он подозревается во многочисленных убийствах, но никто не смог застать его на месте преступления. |
You're gonna take your medium-sized hands and stick them in your pockets and grab hold of something. |
Ты возьмешь свои среднеразмерные руки и засунешь себе в карманы, и схватишься за что-то. |
I'd as lief stick a fork in my eye! |
Я лучше засуну себе вилку в глаз. |
We have the same eyes, but I'm not as tall, and my ears stick out. |
У нас одинаковый цвет глаз, но я не такая высокая, у меня торчат уши. |
Is it really necessary to stick to the letter of the law like this? |
Зачем так точно придерживаться буквы закона? |
I'll stick to construction that is construction. |
Буду, пожалуй, продолжать строить дома, которые и есть дома. |
Ну, мне тут понравилось. |
|
The only weapons. My lot could find in the woods were stick guns. |
Единственным оружием, которое мои люди смогли найти в лесу, были палочные ружья. |
And I've been told anything beyond a stick figure is considered advanced for her age. |
И мне сказали, что всё, кроме контура, было продвинутым для её возраста. |
The problem with beautiful women is people want them to stick around, which can cause a lot of problems. |
Но проблема с красивой женщиной в том, что люди хотят, чтобы она осталась, а это может вызвать множество проблем. |
Not enough for her to stick her neck out. |
Но не достаточно, чтобы она высунула шею. |
If you stick your neck out, Cass steps on it. |
Высунешь башку, Кас её оторвёт. |
Well, listen, I just want you to know that I was more than willing to stick it out with Joel Rifkin. |
Послушай, хочу, чтобы ты знал что я очень хочу, чтобы ты не ассоциировался с Джоэлем Рифкиным. |
Засунь его прямо ему в горло. |
|
Let them do the talking, then drop the hammer, and stick a settlement down their throat before they know what hit them. |
Пусть поговорят, а потом надави на педаль и сунь им под нос соглашение, пока они не успели опомниться. |
Podduyev swore at him obscenely and held the stick up straight himself. The result was quite clear - one metre sixty-five. |
Поддуев матюгнулся на него, поставил рейку ровно, и явно получилось метр шестьдесят пять. |
Это по поводу хоккейной клюшки? |
|
And that's what you may tell her, he concluded with an oath; and that's what I will stick to to the last day of my life. |
Это вы и передайте ей, - закончил он с проклятием, - и на этом я буду стоять до гробовой доски! |
This is a promise to always keep you out of harm's way as long as we stick together. |
Это обещание всегда держать тебя вдали от пути вреда столько, сколько мы будем вместе. |
Just stick to the script. And if you don't get it on the second take, you're fired. |
Придерживайся сценария, и если и со второго дубля ничего не выйдет - ты уволен. |
You and I both know I'm not gonna make it to see the sunrise tomorrow for some other poor sad sack to stick to kick it.... |
Мы оба знаем, что я не жилец. Я не увижу, как завтра взойдёт солнце, и уж точно не дождусь, пока очередной бедняга отдаст концы... |
Now stick to her for a second, Muley. |
Мьюли, не отвлекайся, потерпи хоть минуту. |
Что даёт идеальную возможность всадить в неё нож. |
|
It's a new regulation at ourn; and I reckon they'll find that they cannot stick to it. But it's in force now. By-and-by they'll find out, tyrants makes liars.' |
Это их новая выдумка против нас. Думаю, скоро хозяева поймут, что не смогут придерживаться его, что их тирания только плодит лжецов. Но сейчас оно действует. |
Anything else stick out about that day? |
Запомнилось ли Вам что-нибудь из этого дня? |
Because you've got a stick. |
Потому что у тебя есть палка. |
The hosts are supposed to stay within their loops, stick to their scripts with minor improvisations. |
Объекты обязаны оставаться в своих петлях и придерживаться своих сценариев с незначительными импровизациями. |
They tell you to bring a glue stick. |
Мое домашнее задание - принести клей-карандаш. |
Port side, stick. |
Левый борт, приготовиться. |
Я высовывал его картины в окно. |
|
If you can make a more encyplopedic and less POV statement to summarise the TV show, feel free to stick it back up there. |
Если вы можете сделать более энциклопедическое и менее POV заявление, чтобы подвести итог телешоу,не стесняйтесь вставлять его обратно. |
PTFE is used as a non-stick coating for pans and other cookware. |
PTFE используется в качестве антипригарного покрытия для кастрюль и другой посуды. |
The camera was sold under a variety of model names, often accomplished by merely affixing a different stick-on label to the same product. |
Фотоаппарат продавался под разными названиями моделей, и зачастую для этого достаточно было просто приклеить к одному и тому же изделию другую наклейку. |
Can we stick to the original proposals, and take a more strategic approach? |
Можем ли мы придерживаться первоначальных предложений и принять более стратегический подход? |
The glue was packaged in a glass bottle with a Popsicle stick type wooden applicator attached with a rubber band. |
Клей был упакован в стеклянную бутылку с деревянным аппликатором типа палочки эскимо, прикрепленным резинкой. |
Having been trained by Stick, Daredevil is a master hand-to-hand combatant. |
Будучи обученным палкой, Сорвиголова является мастером рукопашного боя. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «stick of butter».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «stick of butter» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: stick, of, butter , а также произношение и транскрипцию к «stick of butter». Также, к фразе «stick of butter» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.