Summarise - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция, определение
sum up, resume, summarize, sum, outline, describe, set out, examine, illustrate, explain, discuss, clarify, cite
Summarise To prepare a summary of something.
Will the prosecutor please summarise? |
Господин прокурор, пожалуйста, подведёте итог? |
Let me summarise what Andy's put together so far, OK? |
Позвольте мне суммировать то, что собрал Энди на данный момент, ладно? |
The graphs on the right summarise the speeds obtainable for each ADSL standard based on line length and attenuation. |
Графики справа суммируют скорости, достижимые для каждого стандарта ADSL на основе длины линии и затухания. |
Other regular users should add comments if the above paragraph does not properly summarise the questions at hand. |
Другие постоянные пользователи должны добавлять комментарии, если приведенный выше абзац не содержит надлежащего резюме рассматриваемых вопросов. |
In hopes of visualising consensus, perhaps useful only to myself, I will try to summarise the positions of people in this debate. |
В надежде визуализировать консенсус, возможно, полезный только для меня, я попытаюсь кратко изложить позиции людей в этой дискуссии. |
I shall not attempt to summarise the reasoning expressed, as I feel that any summary would likely be inadequate. |
Я не буду пытаться суммировать высказанные рассуждения, поскольку считаю, что любое резюме, скорее всего, будет неадекватным. |
Each of these sections would summarise and be linked to a main article on the subject of that section, which would go into more detail. |
Каждый из этих разделов будет обобщен и связан с основной статьей по теме этого раздела, которая будет более подробно рассмотрена. |
They summarise all relevant information about the author and the main points of the work. |
В них обобщается вся необходимая информация об авторе и основные моменты работы. |
At the end of this, the board will summarise the critique and release their recommendations. |
В конце этого заседания Совет подытожит критику и опубликует свои рекомендации. |
I did, however, go on to summarise that the benefits of Iron Man far outweigh the liabilities. |
Однако я хочу подытожить, что выгоды от Железного Человека намного перевешивают его недостатки. |
You summarise well, Mr Downs. |
Вы хорошо все пересказали, мистер Даунс. |
Journalists then summarise the investigation results in a form which makes them easier to read and understand. |
Затем журналисты подводят итоги расследования в такой форме, которая облегчает их чтение и понимание. |
The Fresnel–Arago laws are three laws which summarise some of the more important properties of interference between light of different states of polarization. |
Законы Френеля-Араго-это три закона, которые обобщают некоторые из наиболее важных свойств интерференции между светом различных состояний поляризации. |
Would it be a good idea to briefly summarise the origin and superpowers in the lead section? |
Не будет ли хорошей идеей кратко изложить происхождение и сверхспособности в первой главе? |
One of the purposes of an encyclopedia is to summarise and avoid the investment of time alluded to above. |
Одна из целей энциклопедии состоит в том, чтобы суммировать и избежать затрат времени, о которых говорилось выше. |
So to summarise... ..David is a good guy. |
Если подвести итоги Дэвид - отличный парень. |
It doesn't work very well when two or more sections both try to summarise the article. |
Это не очень хорошо работает, когда два или более разделов пытаются обобщить статью. |
I'd suggest adding a short introductory sentence to that para to summarise the schools controversy. |
Я бы предложил добавить к этому пункту короткое вступительное предложение, чтобы подвести итог спору о школах. |
The lead should summarise the body but the text in the body was deleted. |
Ведущий должен был суммировать тело, но текст в теле был удален. |
2a - The lead does not summarise the main sections of the article, such as the Parodies section. |
2а-ведущий не суммирует основные разделы статьи, такие как раздел пародий. |
It will summarise some aspect of the price action (such as a moving average or a relative strength index) and indicators normally form the basis of an expert advisor. |
В нем суммируются некоторые аспекты динамики цены (как в скользящих средних или индексе относительной силы). Индикаторы обычно ложатся в основу советников. |
To explain my character, I shall summarise my own life and thoughts up until today. |
Чтобы объяснить мой характер, я изложу мою собственную жизнь и мысли до сих пор. |
I suspect that it would be difficult, though perhaps not impossible, to summarise the policies themselves. |
Я подозреваю, что было бы трудно, хотя, возможно, и не невозможно, суммировать саму политику. |
This is a list of digital television deployments by country, which summarises the process and progress of transition from analogue to digital broadcasting. |
Это список развертываний цифрового телевидения по странам, который обобщает процесс и прогресс перехода от аналогового к цифровому вещанию. |
This table summarises the chronology of the main tables and serves as a guide to the historical periods mentioned. |
Эта таблица обобщает хронологию основных таблиц и служит путеводителем по упомянутым историческим периодам. |
As Norman Lamm summarises, to Schneur Zalman and Hasidism, God relates to the world as a reality, through His Immanence. |
Как резюмирует Норман Ламм, для Шнеура Залмана и хасидизма Бог соотносится с миром как с реальностью через свою Имманентность. |
This table summarises all premierships won by each team. |
В этой таблице суммируются все премьеры, выигранные каждой командой. |
Stem cells isolated from these two parts are summarised below. |
Стволовые клетки, выделенные из этих двух частей, кратко описаны ниже. |
Evaluative annotated bibliographies do more than just summarising, they provide critical appraisals. |
Оценочные аннотированные библиографии не просто обобщают, они дают критические оценки. |
The main current issue is what is a reasonable adjective to use when summarising the proven effectiveness of unenforced speed limits. |
Главный текущий вопрос заключается в том, какое разумное прилагательное следует использовать при подведении итогов доказанной эффективности неисполненных ограничений скорости. |
If you can make a more encyplopedic and less POV statement to summarise the TV show, feel free to stick it back up there. |
Если вы можете сделать более энциклопедическое и менее POV заявление, чтобы подвести итог телешоу,не стесняйтесь вставлять его обратно. |
His views on capitalism are most clearly summarised in his book Fat Cats and Running Dogs. |
Его взгляды на капитализм наиболее четко изложены в книге толстые кошки и бегущие собаки. |
To summarise - a low pH indicates lots of H+ ions which will give a fast reaction with sodium hydrogencarbonate. |
Подводя итог - низкий pH указывает на большое количество ионов H+, которые дадут быструю реакцию с гидрокарбонатом натрия. |
To summarise the great historical impact as being only that of eleven Spanish ships being sunk is very misleading. |
Подводя итог великому историческому влиянию, как только одиннадцать испанских кораблей были потоплены, мы очень ошибаемся. |
I can't help thinking that the list of cover versions should be reduced or summarised. |
Я не могу отделаться от мысли, что список кавер-версий должен быть сокращен или обобщен. |
The lead section must summarise the life and works of the person with due weight. |
Ведущий раздел должен суммировать жизнь и труды человека с должным весом. |
I therefore find that there is no consensus about how the lead should summarise the position of medical associations about this topic. |
Поэтому я считаю, что нет единого мнения о том, как ведущий должен обобщить позицию медицинских ассоциаций по этой теме. |
At the suggestion of Peter's sister Mary, Harriet summarises her progress in the murder investigation in letters to Peter, which she does not send. |
По предложению сестры Питера Мэри Харриет кратко излагает свои успехи в расследовании убийства в письмах Питеру, которые она не отправляет. |
The following table summarises the ODI centuries scored at Docklands. |
В нижеследующей таблице суммируются вековые показатели Оди, полученные в Докленде. |
Было бы полезно подвести итоги RFC. |
|
The University of Wales records, as summarised by Archives Wales, say the building was designed by W. D. Caroe. |
В документах Университета Уэльса, обобщенных архивами Уэльса, говорится, что здание было спроектировано У. Д. Кэроу. |
The full definition of the five criteria are summarised below. |
Полное определение этих пяти критериев кратко излагается ниже. |
I'll summarise where we are up to. The proposal is that the words are redundant because everyone knows chiro is a health profession. |
Я подытожу, к чему мы пришли. Предложение состоит в том, что эти слова излишни, потому что все знают, что Чиро-это медицинская профессия. |
The information in the source document has been summarised into European, Asian etc because, as I've already stated, the infobox is a summary of what's in the article. |
Информация в исходном документе была обобщена на европейские, азиатские и т. д., Потому что, как я уже сказал, инфобокс-это краткое изложение того, что в статье. |
Some of the main fraud prevention tactics can be summarised as secrecy and openness. |
Некоторые из основных тактик предотвращения мошенничества можно кратко охарактеризовать как секретность и открытость. |
Надеюсь, я смогу их обобщить, поправьте меня, если вы не согласны. |
|
Many advances in underwater acoustics were made which were summarised later in the series Physics of Sound in the Sea, published in 1946. |
Было сделано много достижений в области подводной акустики, которые были обобщены позже в серии физика звука в море, опубликованной в 1946 году. |
This information was then summarised on pieces of papyrus scroll into one big yearly account for each particular sub-division of the estate. |
Затем эта информация была сведена на куски папирусного свитка в один большой годовой отчет для каждого конкретного подразделения поместья. |
Эту реакцию можно свести к двум этапам. |
|
Вы прекрасно изложили решение суда. |
|
The current points schedule used at each standard event is summarised below. |
Ниже кратко излагается текущее расписание баллов, используемое на каждом стандартном мероприятии. |
The following table summarises the various components of EU laws applied in the EFTA countries and their sovereign territories. |
В следующей таблице кратко представлены различные компоненты законодательства ЕС, применяемого в странах ЕАСТ и на их суверенных территориях. |
- we have summarised - мы суммировали
- the table below summarises - В таблице ниже приведены
- summarised form - суммированы форма
- be summarised under - резюмировать под
- these are summarised - они суммированы
- the following summarises - Ниже кратко
- are summarised - суммированы
- it summarises - она суммирует
- is summarised - резюмируется
- which summarises - которые обобщаются
- report summarises - обобщаются отчет
- summarised information - обобщенная информация
- briefly summarised - кратко
- can be summarised as follows - можно суммировать следующим образом
- are summarised in table - приведены в таблице
- can be summarised as - можно суммировать
- to summarise the results - подвести итоги
- are summarised below - Ниже кратко
- may be summarised - могут быть суммированы
- summarised the position - суммированы положение
- as summarised in - которые обобщены в
- results are summarised - Результаты суммированы
- I have to summarise the sections - Мне нужно суммировать разделы