Stuffed potatoes - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Stuffed potatoes - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
фаршированный картофель
Translate

- stuffed [verb]

adjective: фаршированный

  • stuffed beefsteak - фаршированный бифштекс

  • stuffed egg - фаршированное яйцо

  • stuffed fish - фаршированная рыба

  • stuffed steak - фаршированный бифштекс

  • stuffed into - заправленные в

  • stuffed them - засунул их

  • stuffed bear - чучело медведя

  • stuffed potatoes - фаршированный картофель

  • stuffed and mounted - чучела и смонтированный

  • i am stuffed - я чучело

  • Синонимы к stuffed: pad, pack, upholster, fill, squeeze, jam, ram, pile, cram, push

    Антонимы к stuffed: unloaded

    Значение stuffed: fill (a receptacle or space) tightly with something.

- potatoes [noun]

noun: картофель



The pork is also served braised with sauerkraut, potatoes, and stuffed peppers as a side dish.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Свинину также подают тушеной с квашеной капустой, картофелем и фаршированным перцем в качестве гарнира.

It is also eaten sautéed to golden-brown, stuffed, or as a curry on its own or with potatoes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его также едят обжаренным до золотисто-коричневого цвета, фаршированным или как карри самостоятельно или с картофелем.

The traditional thanksgiving meal consists of roast turkey stuffed with herb-flavoured bread, cranberry jelly, mashed potatoes, pumpkin pie.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Традиционный обед в День благодарения состоит из жареной индейки, фаршированной хлебом с пряностями, клюквенного желе, картофельного пюре, тыквенного пирога.

A traditional Christmas dinner consists of stuffed turkey, ь mashed potatoes, cranberry sauce and a variety of other dishes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Традиционный рождественский ужин состоит из фаршированной индейки, картофельного пюре, клюквенного соуса и множества других блюд.

A stuffed ringneck pheasant, a stuffed bobcat mounted on rosewood.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чучела фазана и рыси на подставке из красного дерева.

At Sarchie's home, his daughter lies in bed as a stuffed owl stares ominously at her from a shelf in her bedroom.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В доме Сарчи его дочь лежит в постели, а чучело совы зловеще смотрит на нее с полки в ее спальне.

I stuffed them all in a backpack and I went down to her school and ambushed her.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я напихала их в рюкзак, отправилась в ее школу и подкараулила ее.

Does anyone want a stuffed animal?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кто-нибудь хочет чучело?

Lemuel was carrying two bags stuffed with clothes and food.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Лемюэль принес две сумки, битком набитые одеждой и едой.

I removed all the books, stuffed them in the cupboard and placed my automatic in the drawer instead.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я выгребла все книги, засунула их в шкаф и положила в тумбочку пистолет.

Look what I just found stuffed in the pocket of the victim's purse.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Смотрите, что я только что нашёл в кармашке кошелька жертвы.

Quickly he stuffed his bread inside his clothing and headed for the door.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он быстро сунул под рубашку кусок хлеба и пошел к двери.

The plethora of stuffed animals on your bed that stare at him during your amorous activities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Куча плюшевых зверушек на твоей кровати которые следили за ним во время ваших любовных игр.

I had to wear an eye patch and a stuffed parrot on my shoulder.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Там носили повязку на глазу и чучело попугая на плече.

Margot stuffed her satchel with schoolbooks, went to get her bicycle and, with Miep leading the way, rode off into the great unknown.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я еще не знала, в каком таинственном месте мы будем прятаться... В семь часов тридцать минут мы захлопнули за собой двери. Единственное существо, с которым я простилась, был Маврик, мой любимый котенок, его должны были приютить соседи.

You know, most people just have good-luck charms and stuffed animals.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты знаешь, у большинства просто есть талисманы и чучела животных.

Our repair spa will keep you stuffed, puffed, and lightly buffed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наше ремонтное спа вернёт вам глянец и яркий румянец.

When you die, I'm gonna have you stuffed and mounted on the wall like this.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда ты умрешь, я сделаю из тебя чучело и смонтирую на стене вот так!

There was a knock on the door. Harry hastily stuffed the Marauder’s Map and the Invisibility Cloak into his pocket.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В дверь постучали. Гарри торопливо запихал в карман плащ и карту.

That baby's stuffed to the rings with fun facts about our unsung neighbor to the east

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эта крошка до краев набита забавными фактами о нашем безызвестном восточном соседе

But a few days ago, she showed up with an envelope stuffed with 1,000 bucks, said she needed the chopper only for 20 minutes, and nobody could know.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но пару дней назад она заявилась с конвертом, со штукой баксов, и сказала, что ей нужна вертушка минут на двадцать, и никто не узнает.

Yeah, if I had contacts I would have been the coolest debate club president ever to be stuffed into his own cello case.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если бы у меня были линзы, я бы стал самым крутым председателем дискуссионного клуба, которого когда-либо запихивали в футляр его же виолончели.

With a habitual movement of the hand, he lifted his cassock and stuffed the sausage into the pocket of his striped trousers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он привычным движением руки приподнял полу серенькой рясы и засунул колбаску в карман полосатых брюк.

She had all my spoons stuffed in her pocket.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она запихнула в карман все мои ложки.

Your stuffed creature of indeterminate species, miss.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ваше плюшевое животное неопределенного рода, мисс.

You stuffed your wife in the chimney?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы засунули свою жену в дымовую трубу?

He died years ago and they stuffed him up the chimney.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он умер сто лет назад, и они его запихали в каминную трубу.

The Inventions Office is stuffed with plans for labour-saving processes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наше Бюро изобретений забито предложениями по экономии труда.

Willie swings it open - there is no lock to contend with - and reveals another two or three hundred or so coin-stuffed bags.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Уилли распахивает дверцу, замка нет, так что отпирать его не требуется. Внутри еще около ста мешочков с монетами.

They stuffed a big, broad sack with straw and sewed it up for a mattress.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Шьётся широкий матрасный мешок и набивается соломой.

She's probably at home, asleep right now... with her pink coverlet tucked up tight and her stuffed animals looking down over her.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она, наверное, уже дома, в кровати, лежит под розовым одеяльцем, а на неё смотрят плюшевые звери.

At the station I'll go and see that they bring you bouillon with meat and even stuffed dumplings.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На станции я пойду и распоряжусь, чтобы вам принесли бульону с мясом и даже с пирожками.

I haven't seen Pawneeans this mad since Frankie's discontinued their pizza-stuffed-crust pizza.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я не видела жителей Пауни такими злыми с тех пор, как У Фрэнки перестали выпускать пиццу с корочкой, полной пиццы.

Well, Sheffield Wednesday got stuffed 3-0, but I suppose you're not asking about that.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ну, Шеффилд Уэнсдей ведёт 3-0, но, полагаю, речь не об этом.

And on a sad note, your beanbag chair accidentally ripped when I stuck a knife in it and stuffed it in the trash.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И, печальная новость, твое кресло-подушка случайно порвалось, когда я воткнула в него нож и превратила его в мусор

I stuffed every hat and noisemaker I could carry into those boxes... walked out of there.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я затолкал в эти коробки столько шляп и погремушек, сколько смог унести - и ушёл.

I grasped the banknotes, stuffed them into my pockets, raked in the gold without counting it, and started to leave the Casino.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я бросился на билеты, скомкал их в карман, не считая, загреб все мое золото, все свертки и побежал из воксала.

I know these people, stuffed full of formulas they learned by rote just like the priest learns his catechism.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я знаю этих господ набитых формулами, которые они только зазубрили как проповедники катехизиса

I was bent over and stuffed like a Christmas goose.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я сегодня чувствую себя как жареный Рождественский гусь.

All of us together... have to pay a visit to that stuffed squid they sent us.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Все мы вместе... должны наведаться в гости к тому фаршированному кальмару, которого отправили к нам.

Each one of your beads is stuffed with it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Есть в каждой бусинке ожерелья.

How would you like to be hung upside down, with dust filled rags stuffed in your mouth and nostrils?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как тебе понравиться висеть вниз головой... .. с пыльными тряпками, набитыми в твоём рту и ноздрях?

And don't forget the stuffed mushrooms.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И не забудьте про фаршированные грибы.

We might meet again, but I won't pray for that. I'd sooner let myself get stuffed and hung on the wall.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но если буду искать встречи, то пусть с меня шкуру снимут и подхвостники сделают.

They were accompanied by a wooden carrying box, while medalists also received flower bouquets, Pami and Philippine Airlines aircraft stuffed toys.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Их сопровождал деревянный ящик для переноски,а медалисты также получали букеты цветов, мягкие игрушки для самолетов Pami и Philippine Airlines.

Howard Smith, in the bar with the police, took a wrench from the bar and stuffed it in his pants, unsure if he might have to use it against the mob or the police.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Говард Смит, сидевший в баре вместе с полицейскими, взял гаечный ключ и засунул его себе в штаны, не зная, придется ли использовать его против толпы или полиции.

The plan backfires when Alan is so scared, he beats Joanna's cousin to death with a stuffed heron.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

План проваливается, когда Алан так напуган, что забивает кузину Джоанны до смерти чучелом цапли.

The show was sponsored by Ideal Toys, which produced a Magilla stuffed toy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Спонсором шоу выступила компания Ideal Toys, которая выпустила мягкую игрушку Magilla.

Shoes would be attached to the bear's hind paws, and stuffed gloves to the front paws.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

К задним лапам медведя будут прикреплены башмаки, а к передним-мягкие перчатки.

Her stuffed remains can now be viewed at the National Museum of American History.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ее чучела теперь можно увидеть в Национальном музее американской истории.

The stage show included the mock vivisection of a stuffed dog the band had named Chud.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сценическое шоу включало в себя имитацию вивисекции плюшевой собаки, которую группа назвала чудом.

Stuffed pizzas are often even deeper than deep-dish pizzas, but otherwise, it can be hard to see the difference until it is cut into.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Фаршированная пицца часто бывает даже глубже, чем пицца с глубоким блюдом, но в противном случае может быть трудно увидеть разницу, пока она не будет разрезана.

People, I happened to come by and saw this article, which is stuffed full of weaselling and amateur opinion.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Люди, я случайно зашел и увидел эту статью, которая набита всякими пронырливыми и любительскими мнениями.

I'm always a bit dubious of contentious issues that get stuffed with quotes from various parties.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я всегда немного сомневаюсь в спорных вопросах, которые наполняются цитатами из разных партий.

The flowers are also used in a cold dish, where they are stuffed with a rice mix with various spices and nuts and stewed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Цветы также используют в холодном блюде, где их фаршируют рисовой смесью с различными специями и орехами и тушат.

Passenger and driver comfort have improved with stuffed seats and cabin heating.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Комфорт пассажиров и водителя улучшился благодаря мягким сиденьям и обогреву салона.

AVC's proposal is more of his desperate attempt to hold on to the OR he has stuffed in the article.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Предложение АВК-это скорее его отчаянная попытка удержать то, что он запихнул в статью.

Some households report having stuffed toys numbering in the hundreds.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Некоторые домохозяйства сообщают о наличии мягких игрушек, число которых исчисляется сотнями.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «stuffed potatoes». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «stuffed potatoes» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: stuffed, potatoes , а также произношение и транскрипцию к «stuffed potatoes». Также, к фразе «stuffed potatoes» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information