Stylish flair - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
stylish woman - стильная женщина
most stylish way - Самый стильный способ
stylish atmosphere - стильная атмосфера
stylish city - стильный город
stylish ambience - стильная атмосфера
yet stylish - стильный
stylish looking - стильный ищет
in a stylish design - в стильном дизайне
add a stylish - добавить стильный
stylish modern design - Стильный современный дизайн
Синонимы к stylish: snazzy, elegant, smart, voguish, sophisticated, gracious, ritzy, fly, up to date, spiffy
Антонимы к stylish: dowdy, out, outmoded, styleless, unchic, uncool, unfashionable, unmodish, unstylish
Значение stylish: having or displaying a good sense of style.
flair of the middle age - чутье среднего возраста
i have a flair for - У меня есть чутье
italian flair - итальянский чутье
medieval flair - средневековый чутье
your flair - ваше чутье
with flair - чутье
real flair - реальный чутье
modern flair - современный чутье
has a flair - чутье
a natural flair - естественное чутье
Синонимы к flair: instinct, gift, skill, knack, (natural) ability, aptitude, bent, facility, talent, feel
Антонимы к flair: inability, incapacity, ineptitude, silliness, clumsiness, ineffectiveness, inefficiency, ineptness, insufficiency, stupidity
Значение flair: a special or instinctive aptitude or ability for doing something well.
To make it even more stylish, women and girls would frost their hair with blonde streaks. |
Чтобы сделать его еще более стильным, женщины и девушки заморозили бы свои волосы светлыми прядями. |
In 1627, he went back to Antwerp where he remained for five years, painting more affable portraits which still made his Flemish patrons look as stylish as possible. |
В 1627 году он вернулся в Антверпен, где оставался в течение пяти лет, рисуя более приветливые портреты, которые все еще делали его фламандских покровителей как можно более стильными. |
Your daughter's been seen. Yes, your daughter's precious stylish and hasn't any more need of you. |
Видели твою дочь... Да, теперь она очень шикарная, ты ей больше ни на что не нужен. |
Annoyingly, our road trip wasn't proving to be as stylish as we'd hoped. |
Обидно признавать, но путешествие выходило совсем не шикарным. |
I think so, because now I`m learning well in school, play sport, wear stylish and fashionable clothes, I was popular in society, have been receiving a small income on the Internet. |
Я так думаю, потому что сейчас я учусь хорошо в школе, занимаюсь спортом, ношу стильную и модную одежду, я был популярен в обществе, получал небольшой доход в Интернете. |
I gave him a five-dollar bill and hit the street with a stylish screech of rubber. |
Я дал ему пятерку и со стильным визгом покрышек выехал на улицу. |
I bought one of the most stylish and beautiful automobiles on this planet |
Я купил один из самых стильных и красивых автомобилей на планете. |
A stylish Pervect in a skirt and jacket snapped her fingers, and the box on the table leaped into the air. |
Стильная извергиня в юбке и жакете щелкнула пальцами, и коробка взмыла со стола в воздух. |
Not to mention stylish and charming and incredibly handsome. |
Не говоря уже о том, что элегантный, обаятельный и невероятно привлекательный. |
The boy's precocious intellect and remarkable flair for languages had earned him the admiration of local scholars. |
У этого ребенка был потрясающий интеллект и удивительные способности к языкам, восхищавшие местных ученых. |
I have a bit of a flair for the dramatic. |
У меня есть что-то вроде таланта к драме. |
I'm sure you'll do them with your usual flair. |
Я уверена, что вы справитесь с ними с вашим обычным талантом. |
Her plan was to pour herself a glass of her favorite chardonnay, put on her most stylish nightgown and leave behind a note on embossed stationery. |
Её план был таким: наполнить бокал своим любимым шардоне, надеть самую стильную ночную рубашку и оставить прощальную записку в ежедневнике. |
A black lacquered plate and a chromium-plated box constitute the basic elements of the stylish decor. |
Черные лакированные пластины и хромированный короб являются основными элементами этого стильного декора. |
The One & Only Royal Mirage is considered to be the most stylish beach resort in Dubai. |
Отель Galleria Residence предлагает своим гостям польностью оборудованные, роскошные апартаменты в центре города на набережной Дейра-Корниш. |
While some pundits and late-night comedians have eviscerated Trump’s campaign, calling it all flair and no substance, this might not matter to voters. |
В то время, как некоторые эксперты и юмористы из ночных ток-шоу стремятся показать бессодержательность кампании Трампа, называя все это своеобразным стилем и пустозвонством, для избирателей это может не иметь столь важного значения. |
Moeka-san's so pretty and stylish. |
Моэка-сан такая красивая и стильная. |
She was a stylish old girl, he thought; up-to-date dress and hat, high-heeled shoes, too. |
Не молоденькая, а элегантная, подумал он; модное платье и шляпа, и туфли на высоком каблуке. |
Well, certainly looks like you raided some stylish shops in Paris, Blanche. |
Похоже, ты совершила набег на все модные магазины Парижа? |
And we'll look much more stylish if we're wearing matching outfits. |
А мы будем выглядеть более стильно, если оденемся одинаково. |
You said it would be thrilling, so I expected some stylish action, but it's all stuff I've seen before. |
Обещали нечто захватывающее, так что ожидалось что-то поэффектнее. Но всё это я уже видела. |
Word went out that Liberty Caps were not stylish-but save them. |
Прошел слух, что колпаки свободы нынче не в моде - с намеком, что выкидывать их не стоит. |
When he was young, he enjoyed a luxurious lifestyle of fine dining and stylish clothing. |
Ведь будучи молодым, он любил хорошо поесть, красиво одеться и тому подобное. |
Я думала, те люди по определению должны были разбираться в стиле. |
|
И надеваешь это... Стильный стальной аксессуар. |
|
And fugitive of world and people, For stylish beauties stylish man, |
И где ж беглец людей и света, Красавиц модных модный враг, |
As incomprehensible as that is, we need something tasteful, stylish, less, uh... gynecological. |
Как непостижимо это не прозвучит, нам нужно что-то со вкусом, стильное, менее, э... гинекологическое. |
The boy's precocious intellect and remarkable flair for languages had earned him the admiration of local scholars. |
У этого ребенка был потрясающий интеллект и удивительные способности к языкам, восхищавшие местных ученых. |
Despite your husband's flair for spontaneity, I actually think it's a better play all around. |
Несмотря на склонность твоего мужа к спонтанности, я думаю, что так будет лучше. |
You're a stylish fella, and, well, I thought maybe you could give me some pointers for my portrait. |
Ты стильный парень, и я подумал, может ты мне что подскажешь для нового портрета. |
Well, I suppose we don't just lean on stylish creative, or market research. |
Я считаю, что мы полагаемся не только на стильный креатив или рыночные исследования. |
I actually think it looks rather stylish, because it immediately looks ecological, recyclable, sustainable - all those things. |
Мне кажется, это очень стильно, и говорит об экологии, переработке, и долговечности всей этих вещей. |
Strong, stylish, lightweight. |
Сильный, стильный, легковесный. |
You know when I started, they weren't bad for you. They were just stylish, sort of edgy, so it's different for me. |
Знаешь, когда я начала, они были не вредными, а стильными, были в тренде, так что для меня всё иначе. |
Donna has stylish penmanship. |
У Донны особый почерк. |
But I stole it, and I wore it to school with my Chemin de Fer sailor jeans, and I thought no one was as stylish as I was. |
Но я его украла, и надела в школу вместе со своими матросскими джинсами Chemin de Fer. И я думала, что нет никого более стильного, чем я. |
Side one here is back to his stylish, tuneful, Cockney Rebel best, but side two is simply pedestrian Americanised blandness that provokes only weariness. |
Первая сторона здесь возвращается к своему стильному, мелодичному, кокни-бунтарскому Бесту, но вторая сторона - это просто пешеходная американизированная мягкость, которая провоцирует только усталость. |
She was at ringside during at Slamboree on May 22, during the WCW World Heavyweight Championship match between Ric Flair and Barry Windham. |
Она была на ринге во время Слэмбори 22 мая, во время матча чемпионата мира WCW в супертяжелом весе между Риком флером и Барри Уиндхэмом. |
He appeared on a wrestling-themed episode of Baywatch that aired in 1996 with fellow WCW wrestlers Hulk Hogan, Ric Flair, Big Van Vader, and Kevin Sullivan. |
Он появился на рестлинг-тематическом эпизоде Baywatch, который транслировался в 1996 году с другими борцами WCW Халком Хоганом, Риком флером, Биг Ван Вейдером и Кевином Салливаном. |
The stylish and more costly two seater cabriolet bodies came from various coachbuilders including Wendler of Reutlingen. |
Стильные и более дорогие двухместные кабриолеты поступили от различных производителей экипажей, включая Вендлера из Ройтлингена. |
On 25 January 2018, she won the Most Stylish TV Personality Award at the Hindustan Times Style Awards. |
25 января 2018 года она получила награду Самая стильная телевизионная личность на конкурсе Hindustan Times Style Awards. |
Dog coats, collars, cute sweaters, shirts, stylish dresses, and booties are some of the items people purchase to adorn their dogs with style. |
Собачьи пальто, ошейники, симпатичные свитера, рубашки, стильные платья и пинетки-вот некоторые из вещей, которые люди покупают, чтобы украсить своих собак стилем. |
Sleeves were generally full, even puffy, and when worn with a large chaperon, the look was extremely stylish, but very top-heavy. |
Рукава, как правило, были полными, даже пухлыми, и когда их носили с большой компаньонкой, они выглядели очень стильно, но очень тяжелыми. |
Irshad Ashraf is a British documentary film maker with a reputation for making stylish, visually innovative documentary films about history, art and politics. |
Иршад Ашраф-британский документалист с репутацией создателя стильных, визуально новаторских документальных фильмов об истории, искусстве и политике. |
But it's also stylish, tense and surprisingly pacy. |
Но это также стильно, напряженно и удивительно пикантно. |
blunt stalls are considered to be more stylish forms of nose or tail presses however. |
тупые стойла считаются более стильными формами носа или хвоста, однако. |
Covers displayed women in plain work clothes, yet the magazines often contained advertisements for private companies selling stylish attire. |
На обложках были изображены женщины в простой рабочей одежде, однако журналы часто содержали рекламу частных компаний, продающих стильные наряды. |
Randolph inherited something of his father's literary flair, carving out a successful career for himself as a journalist. |
Рэндольф унаследовал кое-что от литературного таланта своего отца, сделав себе успешную карьеру журналиста. |
Displayed alongside the Mitsubishi ASX, the two vehicles represented the company's vision for sporty, stylish crossover SUVs. |
Представленные вместе с Mitsubishi ASX, эти два автомобиля представляли собой видение компании для спортивных, стильных кроссоверов-внедорожников. |
A horse especially bred for carriage use by appearance and stylish action is called a carriage horse; one for use on a road is a road horse. |
Джиги и шаблоны использовались для изготовления однородных шестерен, так что все детали можно было собрать с помощью сборочной линии. |
In the early 1990s, several late 1980s fashions remained very stylish among both sexes. |
В начале 1990-х годов некоторые моды конца 1980-х годов оставались очень стильными среди обоих полов. |
Her main outfit is a dark teal traditional gown, made of cotton, with stylish slits for movement during archery. |
Ее основной наряд-темно-бирюзовое традиционное платье, сшитое из хлопка, со стильными разрезами для движения во время стрельбы из лука. |
This led to a match between Piper and Flair at Bash at the Beach, which Piper won. |
Это привело к матчу между Пайпер и флером в баш на пляже, который Пайпер выиграла. |
Examples include posh, an adjective describing stylish items or members of the upper class. |
Примеры включают в себя шикарный, прилагательное, описывающее стильные предметы или членов высшего класса. |
Flair went on to win the title by pinning Lynch, who was about to submit Carmella. |
Флер продолжал завоевывать титул, прижимая Линча, который собирался представить Кармеллу. |
Это было бы для тех, кто имел склонность к науке. |
|
Studying in various countries gave Hoveyda a unique cosmopolitan flair that would remain being his most enduring characteristic. |
Учеба в разных странах наделила Ховейду уникальным космополитическим чутьем, которое останется его самой стойкой характеристикой. |
I believe 'Headline text' to be not a very stylish title for the first paragraph. |
Я считаю, что текст заголовка - не очень стильное название для первого абзаца. |
Emory and Beaty's two past companions could not be more different, Max is sophisticated, articulate, stylish and outspoken. |
Два прошлых компаньона Эмори и Бити не могли бы быть более разными, Макс-утонченный, красноречивый, стильный и откровенный. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «stylish flair».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «stylish flair» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: stylish, flair , а также произношение и транскрипцию к «stylish flair». Также, к фразе «stylish flair» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.