Subroutine key - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
adapting of dynamic subroutine - согласование динамической подпрограммы
implied subroutine call - неявный вызов подпрограммы
subroutine call - вызов подпрограммы
floating subroutine - подпрограмма для вычислений с учетом порядков
macro subroutine - макроподпрограмма
mark/drill pattern subroutine - подпрограмма модели разметки-сверления
part program subroutine - подпрограмма УП обработки детали
relocatable subroutine - перемещаемая подпрограмма
subroutine linkage - компоновка
call subroutine - вызов подпрограммы
Синонимы к subroutine: function, subprogram, routine, procedure
Антонимы к subroutine: amazing, astonishing, breathtaking, chaos, different, divine, enchanting, exciting, fascinating, few and far between
Значение subroutine: a set of instructions designed to perform a frequently used operation within a program.
noun: ключ, клавиша, кнопка, код, шпонка, тональность, клавиатура, разгадка, клин, основной принцип
adjective: ключевой, основной, главный, ведущий, клавишный, командный
verb: закреплять шпонкой, настраивать, запирать на ключ, заклинивать, работать ключом, приводить в соответствие
major key - мажорный лад
key shortcut - комбинация клавиш
check key - ключ от английского замка
one-sided cup key - односторонний рожковый ключ
luminous key - светящаяся кнопка
key needs - первостепенные нужды
companion key board - полнонаборная клавиатура
delete key - клавиша DELETE
key aspect - ключевой аспект
key factors - ключевые факторы
Синонимы к key: critical, major, crucial, main, central, pivotal, primary, chief, significant, prime
Антонимы к key: secondary, middle
Значение key: of paramount or crucial importance.
These extracurricular subroutines don't belong as part of an Emergency Medical Hologram. |
Это необязательные подпрограммы, не предназначенные быть частью экстренной медицинской голограммы. |
Look... the subroutine lets you do it from the panel. |
Посмотрите. Подпрограмма дает возможность сделать это вручную. |
This subroutine used to build internal data table of 2048 byte length. |
используется для распаковки в память 2-килобайтной таблицы, которая потребуется второй процедуре при дисассемблировании. |
The first step in developing an event-driven program is to write a series of subroutines, or methods, called event-handler routines. |
Первым шагом в разработке программы, управляемой событиями, является написание серии подпрограмм или методов, называемых подпрограммами обработчиков событий. |
Another part of a calling convention is which registers are guaranteed to retain their values after a subroutine call. |
Другой частью соглашения о вызове является то, какие регистры гарантированно сохраняют свои значения после вызова подпрограммы. |
To define the actual subroutine, the Sub keyword must be used, with the subroutine name following Sub. |
Чтобы определить фактическую подпрограмму, необходимо использовать ключевое слово Sub с именем подпрограммы, следующим за Sub. |
There were several traps in the computer subroutine to let someone know if I'd penetrated the security lock-out. |
Было несколько ловушек в компьютерной подпрограмме, которые сообщили бы кому-то, что я обхожу систему безопасности. |
However, Ertl's most recent tests show that subroutine threading is faster than direct threading in 15 out of 25 test cases. |
Однако самые последние тесты Эртл показывают, что потоковая обработка подпрограмм быстрее, чем прямая, в 15 из 25 тестовых случаев. |
A Huffman-threaded interpreter locates subroutines using an index table or a tree of pointers that can be navigated by the Huffman code. |
Интерпретатор с потоком Хаффмана находит подпрограммы, используя таблицу индексов или дерево указателей, по которым можно перемещаться с помощью кода Хаффмана. |
В cdecl аргументы подпрограмм передаются в стек. |
|
I can easily envision a main program with a coroutine, the coroutine having the maximum resemblance to a subroutine. |
Я легко могу представить себе основную программу с корутиной, которая имеет максимальное сходство с подпрограммой. |
Access to a subroutine involves additional overhead not present when data is accessed directly. |
Доступ к подпрограмме включает дополнительные накладные расходы, отсутствующие при непосредственном доступе к данным. |
Ordinarily, but Lieutenant Torres enhanced my emotional subroutines, so I could truly appreciate the performance. |
Обычно, но лейтенант Торрес улучшила мои эмоциональные подпрограммы, чтобы я мог по достоинству оценить постановку. |
Scanning the door, implanting the calculation as a permanent subroutine in the software architecture... |
Сканирование двери и запуск расчёта - это неизменная подпрограмма в архитектуре программного обеспечения. |
Subroutines are a powerful programming tool, and the syntax of many programming languages includes support for writing and using them. |
Подпрограммы-это мощный инструмент программирования, и синтаксис многих языков программирования включает в себя поддержку их написания и использования. |
You never overcame the inherent flaws in your personality subroutines. |
Ты никогда не преодолевал врождённых недостатков в подпрограммах индивидуальности. |
So, when the subroutine compounds the interest... it uses all these extra decimal places... that just get rounded off. |
Так, когда подпрограммы начисляют проценты... они используют несколько дополнительных десятичных знаков... которые не округляются. |
Here we are- a schematic of the EMH and its component subroutines. |
Ну вот - схема ЭМГ и ее составляющие подпрограммы. |
If we start tinkering with his matrix, how do we know we won't accidentally delete some of his diagnostic subroutines? |
Если мы начнём чинить его матрицу, то как узнаем, что случайно не удалили часть его диагностических подпрограмм? |
I can't believe how many subroutines it took just to run this ore processor. |
Сложно поверить, что все эти подпрограммы здесь ради одного аппарата по обработке руды. |
He's left a rather large number of interrogative subroutines imbedded in his access code. |
Он встроил в свой код доступа массу вопрошающих подпрограмм. |
I'm programed with various recreational subroutines, do you like fun? |
Я могу доставить массу удовольствия. Любишь веселиться? |
I have to extract all nonessential subroutines. |
Я должна извлечь все несущественные подпрограммы. |
Now install personality subroutines and voice approximation. |
Теперь установи подпрограммы личности и соответствующий голос. |
According to Bashir, it introduced an anomalous programming sequence into the materialization subroutine. |
Согласно Баширу, это и вызвало ошибку в программе материлизации. |
I mapped out all the subroutine assignments and which order to do them in. |
Я выделил подпрограммы и порядок их выполнения. |
I had the tech boys make some adjustments to S-11's subroutines. |
Мои техники немного того - перепрограммировали С-11, кое-что подкорректировали. |
Basic psychology is among my subroutines. |
Во мне запрограммированы основные принципы психологии. |
He's locked us out of the subroutine. |
— Он заблокировал для нас эту подсистему. |
When Commander Chakotay left the room, you altered their personality subroutines to make them more agreeable. |
Когда коммандер Чакотэй вышел из комнаты, ты изменили их подпрограммы индивидуальности, сделал их более сговорчивыми. |
Imperative programming has subroutines, but these are not mathematical functions. |
В императивном программировании есть подпрограммы, но это не математические функции. |
The main program can freely call subroutines and coroutines; subroutines and coroutines can freely call subroutines and coroutines. |
Основная программа может свободно вызывать подпрограммы и сопрограммы; подпрограммы и сопрограммы могут свободно вызывать подпрограммы и сопрограммы. |
The index and codes are chosen by measuring the frequency of calls to each subroutine in the code. |
Индекс и коды выбираются путем измерения частоты вызовов каждой подпрограммы в коде. |
The top-level application in these programs may consist of nothing but subroutine calls. |
Приложение верхнего уровня в этих программах может состоять только из вызовов подпрограмм. |
In the top-level application and in many subroutines, that sequence is constantly repeated, with only the subroutine address changing from one call to the next. |
В приложении верхнего уровня и во многих подпрограммах эта последовательность постоянно повторяется, и только адрес подпрограммы меняется от одного вызова к другому. |
To save space, programmers squeezed the lists of subroutine calls into simple lists of subroutine addresses, and used a small loop to call each subroutine in turn. |
Чтобы сэкономить место, программисты сжали списки вызовов подпрограмм в простые списки адресов подпрограмм и использовали небольшой цикл для вызова каждой подпрограммы по очереди. |
The calling loop at top is so simple that it can be repeated inline at the end of each subroutine. |
Цикл вызова сверху настолько прост, что его можно повторить в конце каждой подпрограммы. |
Control now jumps once, from the end of a subroutine to the start of another, instead of jumping twice via top. |
Контроль теперь прыгает один раз, от конца подпрограммы к началу другой, вместо того, чтобы прыгать дважды через вершину. |
Subroutines; callable units such as procedures, functions, methods, or subprograms are used to allow a sequence to be referred to by a single statement. |
Вызываемые единицы, такие как процедуры, функции, методы или подпрограммы, используются для того, чтобы позволить последовательности ссылаться на один оператор. |
After subroutine A completes, it will then return directly to the return address of foo, omitting the unnecessary ret statement. |
После завершения подпрограммы, а, затем вернуться непосредственно к адресу возврата из функции foo, исключив ненужное заявление рэт. |
Thunks are primarily used to delay a calculation until its result is needed, or to insert operations at the beginning or end of the other subroutine. |
Thunks в основном используются для задержки вычисления до тех пор, пока не потребуется его результат, или для вставки операций в начало или конец другой подпрограммы. |
Next, C subroutines are added, and the calling interfaces to the C subroutines are specified with a specialized glue language. |
Затем добавляются подпрограммы C,и вызывающие интерфейсы к подпрограммам C определяются с помощью специализированного языка клея. |
In the context of binary search trees a total preorder is realized most flexibly by means of a three-way comparison subroutine. |
В контексте бинарных деревьев поиска общий предзаказ реализуется наиболее гибко с помощью подпрограммы трехстороннего сравнения. |
Procedures, also known as routines, subroutines, or functions, simply contain a series of computational steps to be carried out. |
Процедуры, также известные как подпрограммы, подпрограммы или функции, просто содержат ряд вычислительных шагов, которые необходимо выполнить. |
Wrapper functions are used to make writing computer programs easier by abstracting away the details of a subroutine's underlying implementation. |
Функции-оболочки используются для облегчения написания компьютерных программ путем абстрагирования деталей базовой реализации подпрограммы. |
Locally scoped variables and subroutine names are lowercase with infix underscores. |
Локальные переменные и имена подпрограмм записываются в нижнем регистре с подчеркиванием в виде инфикса. |
In the compiling method called threaded code, the executable program is basically a sequence of subroutine calls. |
В методе компиляции, называемом потоковым кодом, исполняемая программа в основном представляет собой последовательность вызовов подпрограмм. |
The widespread use of subroutines with side effects is a characteristic of imperative programming languages. |
Широкое использование подпрограмм с побочными эффектами является характерной чертой императивных языков программирования. |
The algorithm works by first calling a subroutine to sort the elements in the set and then perform its own operations. |
Алгоритм работает, сначала вызывая подпрограмму для сортировки элементов в наборе, а затем выполняет свои собственные операции. |
In executable code, the name of each subroutine is associated with its entry point, so any calls to a subroutine can use its name. |
В исполняемом коде имя каждой подпрограммы связано с ее точкой входа, поэтому любые вызовы подпрограммы могут использовать ее имя. |
In total instruction path length only, a program coded in an imperative style, using no subroutines, would have the lowest count. |
При общей длине пути инструкции программа, закодированная в императивном стиле, не использующая никаких подпрограмм, будет иметь наименьшее количество. |
Conversely, subroutine inlining by a compiler could reduce procedural programs to something similar in size to the purely imperative code. |
И наоборот, подстановка подпрограмм компилятором может привести к сокращению процедурных программ до размеров, аналогичных чисто императивному коду. |
That would make it like the other tables, and would be one fewer subroutine for me to maintain. |
Это сделало бы его похожим на другие таблицы, и было бы на одну подпрограмму меньше для меня, чтобы поддерживать. |
Methods are subroutines with the ability to operate on objects or classes. |
Методы - это подпрограммы, способные работать с объектами или классами. |
Message passing differs from conventional programming where a process, subroutine, or function is directly invoked by name. |
Передача сообщений отличается от обычного программирования, в котором процесс, подпрограмма или функция вызываются непосредственно по имени. |
A subroutine call or method invocation will not exit until the invoked computation has terminated. |
Вызов подпрограммы или вызов метода не завершится до тех пор, пока вызванное вычисление не завершится. |
Subroutines are special cases of coroutines. |
Подпрограммы - это частные случаи сопрограмм. |
In computer science, a call stack is a stack data structure that stores information about the active subroutines of a computer program. |
В информатике стек вызовов - это структура данных стека, которая хранит информацию об активных подпрограммах компьютерной программы. |
When a subroutine is ready to return, it executes an epilogue that undoes the steps of the prologue. |
Когда подпрограмма готова вернуться, она выполняет эпилог, который отменяет шаги пролога. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «subroutine key».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «subroutine key» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: subroutine, key , а также произношение и транскрипцию к «subroutine key». Также, к фразе «subroutine key» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.