Envision - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция, определение

Envision - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
воображать
Translate
амер. |ɪnˈvɪʒn| американское произношение слова
брит. |ɛnˈvɪʒ(ə)n| британское произношение слова

  • envision [ɪnˈvɪʒən] гл
    1. воображать, представить, представлять себе, представлять, вообразить
      (imagine, represent)
    2. предусматривать, предусмотреть
      (envisage)
    3. предполагать, предвидеть
      (anticipate, foresee)
    4. мечтать
      (dream)

verb
представлять себеimagine, fancy, envision, think, conceive, picture
воображатьimagine, fancy, envision, dream, represent, depicture
рисовать в своем воображенииenvision

  • envision гл
    • envisage · foresee · anticipate
    • imagine · visualize · see · conceive · assume · imply
    • dream · vision
    • provide · represent

verb

  • plan, envisage, predict, forecast, foresee, anticipate, expect, intend, mean
  • visualize, imagine, envisage, picture, conceive of, dream of, think of, see
  • foresee
  • figure, project, fancy, image, picture, see, visualize

wonder, ignore, unforeseen, disregard, look away, play by ear, decline, dismiss, forget, misread, neglect, overlook, rebuff, refuse, reject, spurn, unadorned, austere, cook someone's goose, disdain, unembellished, unfussy

Envision imagine as a future possibility; visualize.



We can’t envision a foreign army invading this country and changing our way of life at gunpoint.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Разве можем мы представить себе, что в нашу страну вторгается иностранная армия и меняет наш образ жизни силой оружия?

Adepts of Ashʿari theology explained jinn are invisible to humans, because they lack the appropriate sense organs to envision them.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Адепты теологии Ашшари объясняли, что джинны невидимы для людей, потому что у них нет соответствующих органов чувств, чтобы представить их себе.

We can try to envision the worst-case scenario to foresee catastrophe.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Можем лишь представлять худшие сценарии, чтобы предусмотреть катастрофу.

I could envision that damn fool of a blind man trying to follow Tuck and getting all fouled up.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я боялся, что этот слепой идиот пойдет за Тэкком и испортит все дело.

I cannot envision any circumstance in which I'll ever have the opportunity to have sex again.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я не могу представить условия при которых я снова буду иметь возможность заняться сексом.

You know, I've been doing this for a while, and I always envision the endgame, what it's gonna be.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы знаете, я занимаюсь этим уже некоторое время, и всегда предполагаю конец, что он случится.

Envision yourself in a halo of glowing white light.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Представьте себе ореол света очень яркий и белый.

Notable networks include Asia Society International Studies Schools Network, EdVisions Schools, and Envision Education.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Заметных сетей включают в Азии международная сеть исследований социума школы, EdVisions школах, и предусматривают образование.

The elites, therefore, need to envision the form of legitimacy that works in their culture.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поэтому элиты должны представить себе ту форму легитимности, которая работает в их культуре.

Can you envision selling some of these items at any of your stores, you think?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы уже представляете, как продаёте эти продукты в своих магазинах?

The power of people to envision a better world was also attributed to the lily of the valley.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Способность людей видеть лучший мир была также приписана Ландышу.

But you're a scientist, someone who can see a problem and envision a solution.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но вы ученый, который может видеть проблему и представлять решение.

Envision Edward Mallory in the scholarly office of his palatial Cambridge home.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Представьте себе Эдварда Мэллори в кабинете его просторного кембриджского особняка.

I can envision both a technical solution and an administrative one.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я могу представить себе как техническое решение, так и административное.

I just can't envision spending my remaining time in a chemo suite in Princeton.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я просто не могу представить, что проведу оставшееся мне время в кабинете химиотерапии в Принстоне.

I was trying to envision the crime scene and thinking about the loss of another useful life.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я попыталась представить сцену преступления и думала о том, что загублена еще одна человеческая жизнь.

As you can see, I don't just envision our lives to just be the two of us.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как видишь, в нашей совместной жизни я представляю не только нас двоих.

They do this because trying to envision the dots connected outside of the basic square puts a strain on their working memory.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они делают это потому, что попытка представить себе точки, соединенные вне основного квадрата, создает нагрузку на их рабочую память.

Government plans also envision real-time monitoring of a business’ activities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Планы правительства также предусматривают мониторинг деятельности бизнеса в режиме реального времени.

I was just trying to envision a Brooke bubble.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Просто пыталась представить себе пузырь Брук.

I don't think this is quite the way she envisioned her day going.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не думаю, что она предполагала провести свой день именно так.

A week later, Ben has a dream at school in which he envisions another vast circuit board while flying through more clouds overhead.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Неделю спустя Бену снится сон в школе, в котором он представляет себе еще одну огромную печатную плату, пролетая сквозь еще больше облаков над головой.

The law envisions a fine and imprisonment for anyone conducting or commissioning FGM.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Закон предусматривает штраф и тюремное заключение для любого лица, проводящего или вводящего в действие КЖПО.

As originally envisioned, a circular granite walkway was envisioned which would create two approaches to the grave site.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как первоначально предполагалось, круговая гранитная дорожка должна была создать два подхода к месту захоронения.

Malala Yousafzai envisioning a confrontation with the Taliban.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Малала Юсуфзай предусматривающие конфронтации с движением Талибан.

She envisioned democracy, social justice and peace as mutually reinforcing; they all had to advance together to achieve any one.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она считает, что демократия, социальная справедливость и мир взаимно укрепляют друг друга; все они должны продвигаться вперед вместе, чтобы достичь какой-либо цели.

In place of naïve falsification, Popper envisioned science as progressing by the successive rejection of falsified theories, rather than falsified statements.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вместо наивной фальсификации Поппер представлял себе науку прогрессирующей путем последовательного отказа от фальсифицированных теорий, а не от фальсифицированных утверждений.

Howard, the security guard, envisions a luxurious retirement in the tropics.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ховард, охранник, представляет роскошный отдых на пенсии в тропиках.

That alone makes it harder to envision America’s energy exports being used strategically to meet, for example, a sudden supply shortfall somewhere in Europe.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Лишь по одной этой причине сложно рассчитывать на использование американского экспорта энергоносителей в стратегических целях, например, для ликвидации внезапного сокращения поставок где-нибудь в Европе.

He envisioned backstories for the characters and encouraged actors to do the same.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он придумывал предыстории для персонажей и поощрял актеров делать то же самое.

In this draft for the planned SNES version, the game's setting was envisioned as New York City in 1999.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В этом проекте для запланированной версии SNES установка игры была предусмотрена как Нью-Йорк в 1999 году.

Around the mid-1990s the area was almost entirely abandoned and redevelopment opportunities were envisioned by the City of Columbus.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Примерно в середине 1990-х годов этот район был почти полностью заброшен, и в городе Колумбусе были предусмотрены возможности для реконструкции.

SpaceX initially envisioned a 12-meter-diameter ITS concept in 2016 which was solely aimed at Mars transit and other interplanetary uses.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Первоначально SpaceX планировала создать в 2016 году свою концепцию диаметром 12 метров, которая была направлена исключительно на транзит Марса и другие межпланетные цели.

That makes it easier for people to imagine this as their future; to envision possibilities and establish if they would be happier if they transitioned to male.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это позволяет людям легче представить себе это как свое будущее; представить себе возможности и установить, были бы они счастливее, если бы они перешли к мужчинам.

Disney initially envisioned Toy Story 2 as a direct-to-video sequel.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дисней изначально предполагал, что Toy Story 2 будет сиквелом непосредственно к видео.

Buick is confident that ongoing talks between China and the United States could spare the Envision's future in North America.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Бьюик уверен, что продолжающиеся переговоры между Китаем и Соединенными Штатами могут спасти будущее компании Envision в Северной Америке.

Origen envisioned Jesus's human nature as the one soul that stayed closest to God and remained perfectly faithful to Him, even when all other souls fell away.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ориген представлял себе человеческую природу Иисуса как единственную душу, которая оставалась ближе всего к Богу и оставалась совершенно верной ему, даже когда все остальные души отпали.

In 1906, Patrick Pearse, writing in the newspaper An Claidheamh Soluis, envisioned the Ireland of 2006 as an independent Irish-speaking kingdom with a High King.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1906 году Патрик Пирс, написав в газете an Claidheamh Soluis, представил Ирландию 2006 года как независимое Ирландскоязычное королевство с Верховным Королем.

An international regime was envisioned for Jerusalem.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для Иерусалима был предусмотрен международный режим.

The variant was envisioned as replacing Boeing 777-200, Airbus A330 and Airbus A340 aircraft.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот вариант предусматривался как замена самолетов Boeing 777-200, Airbus A330 и Airbus A340.

I used to speak of it without ever truly envisioning it. in all the irrevocable reality of a date... of a word.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я говорила, но никогда не представляла себе отвратительной реальности этой даты.

Newman was envisioned as Kramer's African-American suicidal friend.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ньюмен был задуман как афроамериканский друг-самоубийца Крамера.

Leonard, where did you envision marrying Penny?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Леонард, где ты представлял себе свадьбу с Пенни?

In 1890, Love Canal was envisioned to be a model planned community.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1890 году канал любви был задуман как образцовая планируемая община.

Maus envisioned that after he completed his PhD dissertation, he would return to teaching, stating in 2011 that he could not foresee a career in music.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Маус предполагал, что после того, как он защитит докторскую диссертацию, он вернется к преподаванию, заявив в 2011 году, что он не может предвидеть карьеру в музыке.

I've always envisioned Puzzles as a literary salon, where Gotham's intelligentsia hold court on art, philosophy and literature.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я всегда представлял Загадки как литературный салон, где интеллигенция Готэма собирается в окружении художников, философов и литераторов.

Kepler envisioned Tycho's domain as a sanctuary from the evils of the time.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кеплер представлял себе владения Браге, как убежище от всех зол того времени.

I had envisioned an angry mob packing into the parole board hearing and disrupting the meeting.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А я-то представлял себе разъяренные толпы, осаждающие зал заседаний и в конце концов срывающие слушания.

Luxury real estate and hotels, valued at five billion dollars, were envisioned, with a main city named Cygnet.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Была задумана роскошная недвижимость и отели стоимостью в пять миллиардов долларов, с главным городом под названием Лебедь.

It is envisioned that access to information over the Web will continue to grow in popularity in the coming years.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ожидается, что в предстоящие годы повысится популярность доступа к информации через сеть.

The Bush plan was that NASA would embark on the Constellation programme, which envisioned missions to the moon and then eventually Mars.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Буш планировал, что НАСА приступит к осуществлению программы Constellation, которая предусматривала полеты на Луну, а со временем и на Марс.

The Chiang Mai Night Safari was envisioned by prime minister Dr.Thaksin Shinawatra.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ночное сафари в Чиангмае было задумано премьер-министром доктором Таксином Чинаватом.

Just as H. G. Wells had envisioned, - this government would be controlled by a scientific dictatorship and would be guided by the principles of Eugenics.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Также, как рисовал в своём воображении Г. Уэллс, это правительство контролировалось бы научной диктатурой и руководствовалось бы принципами Евгеники.

Tucker envisioned several other innovations that were later abandoned.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Такер представил себе несколько других нововведений, от которых позже отказались.

Churchill and the British high command envisioned an outflanking movement ending with the capture of Rome.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Черчилль и британское верховное командование предполагали, что наступление с фланга завершится захватом Рима.

It was so unlike the elaborate dining ceremony Ivan Osipovich had envisioned that it made him stop in his tracks.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это до такой степени не походило на разработанный Иваном Осиповичем церемониал принятия пищи, что он остановился.

And now here she was at last, finding herself a part of a great world of affairs such as in the past she had only dimly envisioned.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И вот теперь, наконец, свершилось то, о чем она когда-то мечтала; она в самом деле приобщилась к настоящему деловому миру!

Paepcke and Bayer envisioned a place where artists, leaders, thinkers, and musicians could gather.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Паепке и Байер представляли себе место, где могли бы собираться художники, лидеры, мыслители и музыканты.



0You have only looked at
% of the information