Tariq ramadan - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Tariq ramadan - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
Тарика Рамадана
Translate

- tariq

Тарик

  • tariq aziz - Тарик Азиз

  • tariq ali - Тарик Али

  • tariq mahmood - Тарик Махмуд

  • tariq ramadan - Тарика Рамадана

  • deputy prime minister tariq aziz - заместитель премьер-министра Тарика Азиза

  • Синонимы к tariq: catch, gibraltar, knocker, tarek, tareq, terek, trick, trick or treating, trickery, headbanger

    Значение tariq: The 86th sura of the Qur'an.

- ramadan

рамадан

  • break ramadan fast - разговляться в месяц Рамадан

  • fasting month of ramadan - месяц поста рамадан

  • holy month of ramadan - священный месяц рамадан

  • month of ramadan - месяц рамадан

  • ramadan and - рамадан и

  • tariq ramadan - Тарика Рамадана

  • ramadan festival - рамадан фестиваль

  • ramadan begins - начинается рамадан

  • start of ramadan - начало Рамадана

  • end of ramadan - Конец Рамадана

  • Синонимы к ramadan: Ramadaan, Ramadam, rajab, ramadhan, hajj, muharram, Ramadhaan, ashura, eid ul fitr, ramazan

    Антонимы к ramadan: bhai dooj, bhaiya dooj, channukah, channukkah, chanukah, chanukkah, deepavali, dhanteras, dipawoli, diwali

    Значение ramadan: The great annual fast of the Mohammedans, kept during daylight through the ninth month.



But, according to Tariq Ramadan, the man seems to be a Swiss Muslim...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но, по словам Тарика Рамадана, этот человек, похоже, швейцарский мусульманин...

I wonder why ff picked him as a representative of Islamic thought over say, Tariq Ramadan.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Интересно, почему ФФ выбрал его в качестве представителя Исламской мысли, скажем, Тарика Рамадана.

The Tariqsaeed007 has been adding the same unreferenced material as Javd20706 when you protected this page on 29 April 2008.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Tariqsaeed007 добавлял тот же самый неподтвержденный материал, что и Javd20706, когда вы защищали эту страницу 29 апреля 2008 года.

He invented his own religious path called Tariqa Rahmania.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он изобрел свой собственный религиозный путь, названный Тарика Рахмания.

However, as of 6 May 2019, Sultan of Brunei in his titah for Ramadan declared that Brunei will not impose Penal Code of the Sharia Law.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако по состоянию на 6 мая 2019 года Султан Брунея в своей Тите на Рамадан заявил,что Бруней не будет вводить Уголовный кодекс шариата.

During the month of Ramadan in 1955, Sheikh Mohammad Taqi Falsafi, a populist preacher, started one of the highest-profile anti-Baháʼí propaganda schemes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Во время месяца Рамадан в 1955 году Шейх Мохаммад таки Фальсафи, популистский проповедник, начал одну из самых громких пропагандистских программ против Бахаи.

We know he was taken to the local Republican Guard intelligence commander - a man named Tariq.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нам известно, что он был отправлен к месту расположения Республиканской Армии, командиром спецразведки... какой-то мужик по имени Тарик.

I wonder, thought I, if this can possibly be a part of his Ramadan; do they fast on their hams that way in his native island.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ну что ж, подумал я, вероятно, во время Рамадана так и надо. Может, у него на острове все так постятся - на корточках.

After Iran's failure in Operation Ramadan, they carried out only a few smaller attacks.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После провала Иранской операции Рамадан они совершили лишь несколько небольших нападений.

She died in Ramadan 58 AH during the caliphate of Mu‘awiya...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она умерла в Рамадан 58 года нашей эры во время халифата Муавия...

Army officers with ties to the Ba'ath Party overthrew Qasim in the Ramadan Revolution coup of February 1963.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Армейские офицеры, связанные с партией Баас, свергли Касима во время революционного переворота в Рамадане в феврале 1963 года.

I celebrated Christmas with her family, and she attempted to observe Ramadan with me.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я праздновала Рождество с её семьёй, а она пробовала соблюдать со мной Рамадан.

Your friends in the neighbourhood have collected their Ramadan alms and sent them to you.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Твои друзья по соседству собрали свою милостыню на рамадан и прислали тебе.

The Force's sensitivity for the Muslim religious practices during the month of Ramadan was especially appreciated by the local community.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Местная община особенно высоко оценила отзывчивое отношение МССБ к мусульманским религиозным ритуалам в течение месяца рамадан.

They include Ali Ghazi al-Saghir and Sulaiman Ramadan, who lost a leg in the detention camp as a result of deliberate medical negligence.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Среди них Али Гази ас-Сагир и Сулейман Рамадан, который потерял в лагере ногу по явному недосмотру медперсонала.

Anyway, Tariq would squash that.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Да и Тарик бы этого не допустил.

What's your half brother Tariq doing here?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Что здесь делает твой сводный брат?

Think of it; sleeping all night in the same room with a wide awake pagan on his hams in this dreary, unaccountable Ramadan!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Подумать только - спать в одной комнате с язычником, который всю ночь не смыкая глаз сидит на корточках, блюдя свой жуткий, загадочный Рамадан.

He was even profiled by the Washington Post for a piece about Ramadan.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Даже Washington Post взяла у него интервью для статьи о Рамадане.

Let's assume somebody in Tuxhorn's camp found out Tariq's name.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Представим, что кто-то из лагеря Таксхорна узнал имя Тарига.

It was a foul night, Helen, and I thought Ken, Tariq, Annie and I could handle the crime scene.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вечер был скверным, Хелен, и я подумал - Кен, Тарик, Анни и я сами справимся на месте преступления.

Tariq is behind bars the entire time.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тарик всё время в камере.

His name is Tariq Grazdani, and he traffics in human beings.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его зовут Тарик Граздани, и он занимается торговлей людьми.

I call Danny, who's on the gym's front door, but Tariq must've slipped out the back door by the bathroom.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я позвонил Денни, он стоял перед входной дверью в тренажёрный зал. Но Тариг, должно быть, ушёл через заднюю дверь со стороны ванны.

Why is Tariq contacting tribal leaders, and why the secrecy?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Зачем Тарику встречаться с лидерами группировок в такой тайне?

It is worn by Somali women on their hands, arms, feet and neck during wedding ceremonies, Eid, Ramadan and other festive occasions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его носят сомалийские женщины на руках, руках, ногах и шее во время свадебных церемоний, Курбан-байрама, Рамадана и других праздничных мероприятий.

He ruled the country as the 24th Prime Minister until his downfall and execution during the 1963 Ramadan Revolution.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он правил страной в качестве 24-го премьер-министра до своего падения и казни во время Революции Рамадана 1963 года.

The names of the months were adopted by the Báb from the Du'ay-i-Sahar, a Ramadan dawn prayer by Imam Muhammad al-Baqir, the fifth Imam of Twelver Shiʻah Islam.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Названия месяцев были заимствованы баб из Дуай-и-сахар, утренней молитвы Рамадана Имама Мухаммада аль-Бакира, пятого имама двенадцатилетнего шиитского ислама.

These tactics proved effective in halting Iranian offensives, such as Operation Ramadan in July 1982.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эта тактика оказалась эффективной при остановке иранских наступательных операций, таких как операция Рамадан в июле 1982 года.

Karachi police chief Tariq Jamil said the victims had their hands tied and their mouths had been covered with tape.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Начальник полиции Карачи Тарик Джамиль сказал, что у жертв были связаны руки и рот заклеен скотчем.

And most of them do still pray at least rarely, and they do celebrate ramadan.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И большинство из них все еще молятся, по крайней мере, редко, и они действительно празднуют Рамадан.

Just a nitpick, but at the time this event happened there was not yet a month of Ramadan.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Всего лишь придирка, но в то время, когда произошло это событие, еще не было месяца Рамадана.

Barley soup is traditionally eaten during Ramadan in Saudi Arabia.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ячменный суп традиционно едят во время Рамадана в Саудовской Аравии.

It is known that the relic was exhibited in a specially-built stone cell during Ramadan, the Islamic month of fasting, from the beginning of the 18th century.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Известно, что реликвия была выставлена в специально построенной каменной келье во время Рамадана, исламского месяца поста, с начала 18 века.

While the government tried to stop the sermons, Falsafi did not stop his sermons until the end of Ramadan.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В то время как правительство пыталось остановить проповеди, Фальсафи не прекращал своих проповедей до конца Рамадана.

Tamils celebrate Thai Pongal and Maha Shivaratri, and Muslims celebrate Hajj and Ramadan.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тамилы празднуют тайский Понгал и Маха Шиваратри, а мусульмане-Хадж и Рамадан.

The peak times of pilgrimage are the days before, during and after the Hajj and during the last ten days of Ramadan.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пик паломничества приходится на дни до, во время и после хаджа, а также на последние десять дней Рамадана.

Under the former leadership of Ramadan Shalah, the group would receive approximately US$70 million per year from the Islamic Revolutionary Guard Corps of Iran.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Под прежним руководством Рамадана Шалаха группа будет получать около 70 миллионов долларов США в год от Корпуса Стражей Исламской революции Ирана.

Ramadan Shalah was interviewed by a delegation from the World Federation of Scientists in Damascus, Syria, 15 December 2009.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Рамадан Шалах был опрошен делегацией Всемирной Федерации ученых в Дамаске, Сирия, 15 декабря 2009 года.

He hosted a quiz show Hayya Allal Falah on Hum TV in 2011, during Ramadan.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 2011 году, во время рамадана, он вел викторину Хайя Аллал Фалах на канале Hum TV.

Khan is a practising Muslim who observes the fast during Ramadan and regularly attends Al-Muzzammil Mosque in Tooting.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хан-практикующий мусульманин, который соблюдает пост во время Рамадана и регулярно посещает мечеть Аль-Музаммиль в Тутинге.

Iran maintains DST during Ramadan, but most Muslim countries do not use DST, partially for this reason.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Иран поддерживает ДСТ во время Рамадана, но большинство мусульманских стран не используют ДСТ, частично по этой причине.

Soap operas are most popular during the time of Ramadan, when families gather to break their fast.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мыльные оперы наиболее популярны во время Рамадана, когда семьи собираются, чтобы прервать свой пост.

The Wear White event was held in conjunction with the start of the Muslim month of Ramadan, the day after Pink Dot SG 2014.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мероприятие Wear White было проведено в связи с началом мусульманского месяца Рамадан, на следующий день после Pink Dot SG 2014.

Zakat al-Fitr is a charity taken for the poor a few days before the end of fasting in the Islamic holy month of Ramadan.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Закят аль-Фитр-это милостыня, принимаемая для бедных за несколько дней до окончания поста в священный Исламский месяц Рамадан.

The Ramadan fast is traditionally broken with a glass of milk and dates.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пост Рамадан традиционно прерывается стаканом молока и финиками.

He is Muslim and observes fasting during the Islamic month of Ramadan he speaks Arabic, French, German, Italian, English and Spanish.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он мусульманин и соблюдает пост во время исламского месяца Рамадан, он говорит на арабском, французском, немецком, итальянском, английском и испанском языках.

Tariq ibn Ziyad was recalled to Damascus and replaced with Musa ibn-Nusayr, who had been his former superior.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тарик ибн Зияд был отозван в Дамаск и заменен Мусой ибн-Нусайром, который был его прежним начальником.

And Tariq Ali is a notable figure on the left - notable enough to have his own article, for instance.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А Тарик Али-заметная фигура слева , достаточно заметная, чтобы иметь свою собственную статью, например.

That would be a start, but I still think there are a lot more neutral sources than Tariq Ali that could be used in its stead.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это было бы началом, но я все еще думаю, что есть гораздо более нейтральные источники, чем Тарик Али, которые можно было бы использовать вместо него.

Then he declared the last Friday of Ramadan as International Day of Quds in 1981.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Затем он объявил последнюю пятницу Рамадана Международным днем Кудса в 1981 году.

He was seriously injured in Operation Tariq-ol-Qods.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он был серьезно ранен в ходе операции Тарик-ол-Кодс.

He was also engaged in leading and organizing irregular warfare missions deep inside Iraq by the Ramadan Headquarters.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он также был вовлечен в руководство и организацию нерегулярных боевых операций в глубине Ирака штабом Рамадана.

Ramadan has not arrived at the ideal moment for a player to play a football match.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Рамадан не пришел в идеальный момент для игрока, чтобы играть в футбольный матч.

He observes fasting during the Islamic month of Ramadan.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он соблюдает пост во время исламского месяца Рамадан.

It is open even during Ramadan, the month of fasting in Islam.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он открыт даже во время Рамадана, месяца поста в Исламе.

Diyya is doubled if the intentional murder is committed during the holy months Ramadan and Muharram.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дийя удваивается, если умышленное убийство совершается в священные месяцы Рамадан и Мухаррам.

Foreign workers must observe Ramadan and are not allowed to celebrate Christmas or Easter.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Иностранные рабочие должны соблюдать Рамадан и не имеют права праздновать Рождество или Пасху.

During the month of Ramadan, it is illegal to publicly eat, drink, or smoke between sunrise and sunset.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В течение месяца Рамадан запрещено публично есть, пить или курить между восходом и заходом солнца.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «tariq ramadan». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «tariq ramadan» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: tariq, ramadan , а также произношение и транскрипцию к «tariq ramadan». Также, к фразе «tariq ramadan» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information