Throw my life away - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Throw my life away - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
бросить мою жизнь
Translate

- throw [noun]

noun: бросок, ход, метание, бросание, сброс, дальность броска, покрывало, рискованное дело, шарф, риск

verb: бросать, кинуть, забросить, кидать, метать, швырнуть, забрасывать, сбрасывать, швырять, отбрасывать

- my [article]

pronoun: мои, мой, моя, мое, свой, свое, принадлежащий мне

  • my men - мой мужчина

  • my legs - мои ноги

  • my task - мое задание

  • my usual - мой обычный

  • my records - мои записи

  • my version - моя версия

  • my grandchild - мой внук

  • my temple - мой храм

  • my wisdom - моя мудрость

  • my action - мои действия

  • Синонимы к my: me, mine, belonging to me, associated with me, our, his, its, own, related to me, their

    Антонимы к my: not my, not related to me, not belonging to me, not in the possession of me, not associated with me, your, her, his, its, i don't care

    Значение my: belonging to or associated with the speaker.

- life [noun]

noun: жизнь, продолжительность жизни, срок службы, образ жизни, долговечность, существование, срок работы, житие, биография, жизнеописание

adjective: пожизненный, длящийся всю жизнь

  • social life - социальная жизнь

  • life chart - жизнь диаграмма

  • hole life - дырка жизнь

  • find life - находка жизнь

  • both life - и жизнь

  • pious life - благочестивая жизнь

  • life-threatening shock - угрожающие жизни шока

  • life realized - жизнь понял

  • aboriginal life - абориген жизнь

  • option life - срок действия опциона

  • Синонимы к life: viability, sentience, animation, being, living, existence, creation, mankind, the living, man

    Антонимы к life: death, demise, dead

    Значение life: the condition that distinguishes animals and plants from inorganic matter, including the capacity for growth, reproduction, functional activity, and continual change preceding death.

- away [adjective]

adverb: далеко, прочь, вон, долой, в отсутствие, отступя

adjective: удаленный, отстоящий

  • fool away - дурачить

  • slip away - ускользнуть

  • wrench away - отгородить

  • to give away - отдать

  • occurs away - происходит далеко

  • tailing away - хвостохранилище подальше

  • away while - прочь в то время как

  • were so far away - были так далеко

  • down and away - вниз и в сторону

  • be chased away - быть прогоняли

  • Синонимы к away: outside, off, from there, from here, at a distance from, apart from, aside, to one side, on vacation, elsewhere

    Антонимы к away: near, on, about, close to, approximately, closely, intimately, nearby, nearest, start

    Значение away: (of a sports competition) played at the opponents’ grounds.



You spent five years of your life crusading against drugs and you throw it all away for some bloke who fakes his own death and knocks off some poor junkie.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы потратили пять лет жизни на борьбу с наркотиками и всё это бросили ради этого чувака, который инсценировал свою смерть и убил несчастного нарика.

I mean, having that part of your life all buttoned up allowed you to really throw yourself into your work.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Держа свою семейную жизнь под замком, вы смогли полностью погрузиться в свою работу.

When you get to my age, you think that life's got nothing left to throw at you.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы наверно думаете, что доживя до моих лет, у жизни не останется подлянок.

So you're just gonna throw in the towel and go back to your fake new life?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И что, ты спрячешься в раковину как улитка И вернешься к своей фальшивой новой жизни?

'But all of them to a man know, first and foremost, 'one of the most vital necessities in this life 'is they know how to throw a party!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И каждый из них знает самое главное, без чего прожить в этом мире нельзя... это как замутить вечеринку!

We can't watch you throw away your life!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы не можем смотреть как ты губишь свою жизнь!

What about your life is so much shittier than the rest of ours that you get to throw in the towel early?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Что в твоей жизни такого поганого, что ты решил сдаться в самом начале?

God did not give me my life to throw away; and to do as you wish me would, I begin to think, be almost equivalent to committing suicide.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Бог не для того дал мне жизнь, чтобы я ее загубила, а я начинаю думать, что поступить по-вашему - для меня равносильно самоубийству.

Life throws you a curve ball, you throw it back twice as hard and twice as fast.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Жизнь кидает тебе крученый мяч, а ты отбивай его вдвойне сильнее и быстрее.

Do not throw away your life so rashly.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не спеши столь бездумно расставаться с жизнью.

Right, a guy who can throw 1,000 volts out of either hand... settling for everyday life in a pub in cork.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Верно, парень который может выбрасывать 1000-вольтовый заряд из рук... осядет на ежедневную жизнь в пабе в Корке.

If I were to throw this right now and not absorb it back into my body, my life with vampires would be behind me.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если я выпущу его прямо сейчас, а не вберу обратно в себя, моя жизнь с вампирами окажется в прошлом.

Now, among other things, his enemies would have this to throw in his face if they wanted to-and they would want to, trust life for that.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Теперь враги, кроме всего прочего, могли при желании бросить ему в лицо еще и этот упрек, а в том, что такое желание у них возникнет, можно было не сомневаться.

I know I don't want to see you throw your life away.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я знаю, что не хочу видеть, как ты губишь свою жизнь.

Life did just throw you one hell of a curve ball.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Жизнь просто подкинула тебе слишком уж крученный мяч.

Why would you throw your life away?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Зачем ты губишь свою жизнь?

In our condition of life, we sometimes couple an intention with our-our fancies which renders them not altogether easy to throw off.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наш брат, то есть человек нашего звания, иной раз связывает свои планы на будущее со своей... блажью, а значит, ему не так-то легко отказаться от нее.

There are times in your life when all you can do at the end of the day is turn out the lights, flop on your bed, and throw in the towel, raise the white flag.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В жизни бывают моменты, когда все, что ты можешь сделать в конце рабочего дня - это погасить свет, упасть в кровать, зарыться под одеяло и сдаться, вывесив белый флаг.

There was nothing left for him, except to annihilate himself, except to smash the failure into which he had shaped his life, to throw it away, before the feet of mockingly laughing gods.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ничего больше не оставалось ему, как вычеркнуть себя, разбить неудавшуюся форму своей жизни, кинуть ее под ноги издевающимся богам.

not being afraid to take everything life wants to throw up on into ya.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

не бояться принимать всё то, что что жизнь преподносит тебе.

If I wanted to watch someone throw their life away, I'd hang out with Jerry all day.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если бы я хотел посмотреть на кого-нибудь прожигающего жизнь, я бы просто ошивался с Джерри весь день.

It seemed that life could throw confusion and pain at you from many directions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Жизнь может обрушить на тебя боль и растерянность с разных сторон.

You want to throw your life away, use me.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если ты хочешь выбросить свою жизнь, используй меня.

I had to throw a raw steak and run for my life.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я бросил ему кусок сырого мяса и бежал со всех ног.

You throw away your life because you've come to assume that it'll bounce right back into your lap.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты бросаешься своей жизнью, полагая, что она прискачет обратно к тебе на колени.

I've not spent the last year of my life scraping to that fat French pig for Princess Bona's hand for you to just throw it all away!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я не для того провел последний год моей жизни навязываясь этой жирной Французской свинье ради руки Принцессы Боны для тебя чтобы просто выбросить все это прочь!

At the same time, some moron in the prime of his youth is ready to throw his life straight down the drain.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А в то же время какой-то идиот в самом расцвете сил готов выкинуть свою жизнь прямо на помойку.

Despite your mothering, you made one good decision in your life vis-a-vis women, you're not gonna throw that over.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Несмотря ни на что, жену вы умудрились выбрать удачно. И вы не оставите ее просто так.

If you're not downstairs in five minutes, I'm gonna throw you out of my bed, out of my house and out of my life.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не появишься там через пять минут, я вышвырну тебя из постели, из дома, из моей жизни!

And you can't afford to throw your life down the drain.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И ты не можешь пустить свою жизнь на самотек.

Andy, you take your life in your hands if you throw in your lot with these two.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Учти, Энди, ты очень рискуешь, если свяжешься с этими двумя.

Life is always gonna throw you curve balls.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Жизнь всегда будет бросать тебе крученые мячи.

Yet he tried to stir himself to a feeling of devotion, to throw himself into the hope of a future life in which he should see her again.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Все же он старался настроиться на молитвенный лад, перенестись на крыльях надежды в будущую жизнь, где он увидится с ней.

I certainly hope the parents throw their two cents in, but the godparents are vitally important figures in a child's life.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я, конечно, надеюсь, что и родители внесут свои пять копеек, но крестные являются жизненно важными личностями в жизни ребенка.

You spent too much time around prisons to throw your life away like that.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы слишком много времени провели около тюрем, чтобы вот так спустить свою жизнь.

So I should just sit quietly and shovel in whatever slop they throw my way like some inmate in the chow line at Leavenworth doing twenty to life?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Значит, я должна молча сидеть и есть всё, что они шлепнут на мой поднос, как какой-то заключенный в тюрьме в Ливенворте, отбывающий от 20-ти до пожизненного?

I can't let her throw her life away and live as an exile for the rest of her life

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я не позволю ей сломать свою жизнь и стать изгнанницей до самой смерти.

You cannot throw your career - Your life away for this man.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нельзя же губить карьеру и всю свою жизнь из-за...

If we're alive in 20 years, let's throw in the towel, be a normal couple, lead a normal life.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если мы будем живы через 20 лет, давай выкинем белое полотенце, станем нормальной парой, будем жить нормально.

And let's get to the heart of what's been crippling our society from taking care of your responsibility to be better life managers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Давайте доберёмся до сути вопроса, калечащего наше общество, путём принятия ответственности за свою собственную жизнь.

So this concept that genes could be marked by our experience, and especially the early life experience, can provide us a unifying explanation of both health and disease.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Концепция влияния опыта на гены, особенно опыта, приобретёного в раннем детстве, помогает дать обобщающее объяснение и для здоровья, и для болезней.

He possessed accurate information on almost all phases of life.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он обладал точными знаниями почти во всех областях жизни.

There are so many kinds of music in our life.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В нашей жизни так много музыкальных стилей.

Our youth is mostly similar to the youth abroad in many aspects of life.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наша молодежь во многих аспектах жизни похожа на молодежь за границей.

And for the achievement of the definite purpose in your life you have to do your best, probably refuse or overcome something in yourself, undergo a period of failures and always hope, that the happiness exists, that it is achievable.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И для достижения заветной цели в жизни необходимо приложить много усилий, возможно,отказаться от чего-то, что-то в себе преодолеть, претерпеть полосу неудач и всегда верить, что счастье все-таки существует, что оно достижимо.

That is tosay, shopping for clothes can be a good therapy in case of life troubles.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Стоит сказать, что шоппинг может быть хорошей терапией в случае каких-либо жизненных разочарований.

Needless to say that sport plays an important role in our life.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нет нужды говорить о том, что спорт играет важную роль в нашей жизни.

They make our life more comfortable.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они делают нашу жизнь более комфортной.

The second reason is that the majority of the pupils will never need them in their careers and daily life.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вторая причина состоит в том, что большинство учеников никогда не будет нуждаться в них в их карьерах и повседневной жизни.

Three girls sharing a cabin together and you never had a good gossip about your love life?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Три девушки делят одну комнату и никогда не сплетничали о своей личной жизни?

Fidelity sworn to the Confessors, on my crown, on my land, on my life.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Клянусь в верности Исповедницам короной, страной и жизнью.

My life's work has been to discover new ways to rewire, to rewrite our experiences with trauma.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Всю жизнь я стремился открыть новые способы изменить, переписать наши травматические воспоминания.

Turned out to be a recording of the last moments of John Gaunt's life.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Оказалось, что вы записали последний момент жизни Джона Гонта.

All buildings within will be destroyed, all life extinguished.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Все строения внутри него будут разрушены, а все живое уничтожено.

She has devoted her professional life to promoting the right of women to make decisions about their own lives.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вся ее профессиональная жизнь посвящена борьбе за право женщин принимать решения, касающиеся их собственной жизни.

But, Ms. Ames, if your personal life complicates my professional life in any way, you're done here.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но, мисс Эймс, если ваша личная жизнь как-нибудь усложнит мою профессиональную, для вас здесь места не будет.

I wanted to invent something that would change the world, make life better for people.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я хотел изобрести что-то такое, что изменит мир, сделает жизнь людей лучше.

I think it would be nice to know that you had a life before... this.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я думаю было бы неплохо знать что у тебя была жизнь до... этого.

But, quiet, regular work, brisk mountain air, the simple life, and above all, peace of mind had endowed this old man with almost awe-inspiring health.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мирный, постоянный тяжелый труд, целебный горный воздух, умеренность и, прежде всего, одиночество духа одарили этого старика впечатляющим здоровьем.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «throw my life away». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «throw my life away» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: throw, my, life, away , а также произношение и транскрипцию к «throw my life away». Также, к фразе «throw my life away» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information